Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espace Schengen
Gouvernance de Schengen
Gouvernance de l'espace Schengen
Pays associé à Schengen
Pays associé à l'espace Schengen

Vertaling van "l’espace schengen depuis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pays associé à l'espace Schengen | pays associé à Schengen

geassocieerd Schengenland | met de Schengenruimte geassocieerd land


gouvernance de l'espace Schengen | gouvernance de Schengen

Schengengovernance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avec le Traité d'Amsterdam, le 1 mai 1999, les décisions prises par les membres de l'espace Schengen depuis 1985 ainsi que les structures de travail introduites ont été intégrées dans le cadre de l'Union européenne (le Danemark, le Royaume-Uni et l'Irlande ont adopté une position particulière en la matière).

Met het Verdrag van Amsterdam werden op 1 mei 1999 de sinds 1985 door de leden van de Schengenruimte genomen besluiten en de ingevoerde werkstructuren in het kader van de Europese Unie geïntegreerd (Denemarken, het Verenigd Koninkrijk en Ierland nemen in dit verband een bijzondere positie in).


Avec le Traité d'Amsterdam, le 1 mai 1999, les décisions prises par les membres de l'espace Schengen depuis 1985 ainsi que les structures de travail introduites ont été intégrées dans le cadre de l'Union européenne (le Danemark, le Royaume-Uni et l'Irlande ont adopté une position particulière en la matière).

Met het Verdrag van Amsterdam werden op 1 mei 1999 de sinds 1985 door de leden van de Schengenruimte genomen besluiten en de ingevoerde werkstructuren in het kader van de Europese Unie geïntegreerd (Denemarken, het Verenigd Koninkrijk en Ierland nemen in dit verband een bijzondere positie in).


Néanmoins, certains pays membres (notamment l'Allemagne et, depuis peu, la Belgique (frontière avec Calais: 23 février 2016) (Commission européenne, Revenir à l'esprit de Schengen - Feuille de route (annexes), 4 mars 2016 - [http ...]

Desalniettemin voeren bepaalde landen ook binnen de Schengenzone (waaronder onder andere Duitsland, en sinds kort ook België (grens met Calais: 23 februari 2016) (Europese Commissie; Back to Schengen - A roadmap (annexes), 4 maart 2016 - [http ...]


Depuis de nombreux mois, l'Union européenne et l'Espace Schengen en particulier sont confrontés à une crise des réfugiés sans précédent.

Sedert vele maanden worden de Europese Unie en de Schengenruimte in het bijzonder geconfronteerd met een vluchtelingencrisis zonder voorgaande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Le Haut-Commissariat aux Réfugiés (HCR) a recensé depuis début 2015 206 000 migrants qui, venant de Grèce, sont passés en Macédoine puis en Serbie pour se diriger vers l'espace Schengen.

1. Sinds het begin van 2015 heeft het Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen (HCV) 206.000 migranten geteld die vanuit Griekenland kwamen en naar Macedonië en vervolgens naar Servië gegaan zijn om zich naar de Schengenruimte te begeven.


La Bulgarie a accueilli depuis le début de l'année 15 000 migrants clandestins, notamment syriens, arrivés depuis la Turquie. 1. La Bulgarie est un des pays membres de l'Union européenne mais n'est pas encore membre de l'espace Schengen.

Sinds het begin van het jaar heeft Bulgarije 15.000 clandestiene migranten opgevangen, met name Syriërs, die via Turkije het land zijn binnengekomen. 1. Bulgarije is lid van de Europese Unie maar maakt geen geen deel uit van de Schengenzone.


Le nombre de demandes d’asile introduites dans l’UE et les pays associés à l'espace Schengen par des ressortissants des cinq pays des Balkans occidentaux exemptés de visa connaît une progression régulière depuis la libéralisation du régime des visas, avec un pic en 2013 à 53 705 demandes.

Het aantal asielverzoeken dat in de EU en de geassocieerde Schengenlanden wordt ingediend door burgers van de vijf visumvrije Westelijke Balkanlanden, neemt sinds de visumliberalisering gestaag toe. In 2013 werd een recordaantal van 53 705 verzoeken ingediend.


M. Veestraeten répond qu'une concertation a lieu entre les pays de l'espace Schengen, tant entre les postes diplomatiques sur le terrain que depuis Bruxelles.

De heer Veestraeten antwoordt dat er zowel tussen de diplomatieke posten op het terrein als vanuit Brussel overleg plaatsvindt tussen de Schengen-landen.


Le Protocole reprend à cet égard toutes les conditions en vigueur depuis plusieurs années dans l'espace Schengen parmi lesquelles, à titre principal:

Het Protocol voorziet in dezelfde voorwaarden die reeds enkele jaren van kracht zijn in de Schengen-ruimte, waaronder met name :


Pour connaître la qualité des contrôles effectués aux frontières extérieures de l'espace Schengen à l'intérieur de notre pays, il s'indique d'avoir au moins une idée des canaux qu'empruntent les personnes pour pénétrer dans notre pays sans documents valables depuis des pays extérieurs à l'Union européenne (pays tiers).

Om de deugdelijkheid van de controles aan de buitengrenzen van de Schengenzone binnen ons land te kennen, is het aangewezen dat we minstens zicht hebben via welke kanalen mensen zonder geldige documenten van buiten de Europese Unie (derdelanders) ons land binnenkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’espace schengen depuis ->

Date index: 2024-09-14
w