Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counseling relatif au niveau d'espoir
Espoir sportif
Instillation d'espoir
L'Assemblée peut se réunir en session extraordinaire
Réunir des composants de panneaux de commande
Réunir du matériel pédagogique
Se réunir sur convocation de son président

Traduction de «l’espoir de réunir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


counseling relatif au niveau d'espoir

counselen inzake hoop




réunir du matériel pédagogique

lesmateriaal samenstellen | lesmateriaal opstellen | lesmateriaal verzamelen


se réunir sur convocation de son président

door zijn voorzitter in vergadering bijeengeroepen worden


l'Assemblée peut se réunir en session extraordinaire

de Vergadering kan in buitengewone zitting bijeenkomen


réunir des composants de panneaux de commande

componenten voor schakelborden verzamelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le « Lambermont » ayant acquis le statut de « symbole » de la « pacification communautaire », il y a lieu de réunir le groupe de travail dans ce lieu symbolique dans l'espoir que le « souffle » de la « pacification communautaire » continuera d'y inspirer les négociateurs.

Aangezien « Lambermont » een « symbool » is geworden voor de « communautaire vrede », is het aangewezen dat de werkgroep vergadert op deze symbolische plaats, in de hoop dat de « geest » van de « communautaire vrede » er over de onderhandelaars blijft waaien.


Le « Lambermont » ayant acquis le statut de « symbole » de la « pacification communautaire », il y a lieu de réunir le groupe de travail dans ce lieu symbolique dans l'espoir que le « souffle » de la « pacification communautaire » continuera d'y inspirer les négociateurs.

Aangezien « Lambermont » een « symbool » is geworden voor de « communautaire vrede », is het aangewezen dat de werkgroep vergadert op deze symbolische plaats, in de hoop dat de « geest » van de « communautaire vrede » er over de onderhandelaars blijft waaien.


L’étendue de la mobilisation des citoyens est attestée par l’exemple d’Oscar Morales, qui a créé un groupe Facebook appelé «Un million de voix contre les FARC», dans l’espoir de réunir un million de personnes en ligne.

Een voorbeeld van succesvolle mobilisatie van burgers zien we bij Oscar Morales, die een Facebook-groep met de naam ‘Een miljoen stemmen tegen de FARC’ heeft opgezet in de hoop online een miljoen mensen bij elkaar te brengen.


L’énergie et l’engagement de la chancelière Merkel nous donnent un véritable espoir dans notre capacité à parvenir à un accord et à réunir des arguments irréfutables en faveur de la réforme et des progrès dont ont besoin les citoyens.

De inzet en toewijding van bondskanselier Merkel vervullen ons met oprechte hoop dat wij kunnen komen tot een consensus en ons bij de Europese burgers sterk kunnen maken voor hervorming en vooruitgang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. reconnaît les résultats des élections tels qu'officiellement annoncés et rappelle qu'ils ne peuvent en aucun cas être considérés comme une fin en soi; demande au Parlement irakien et au nouveau gouvernement d'adopter une approche ouverte et constructive visant à fédérer toutes les composantes de la société irakienne autour d'un projet politique commun pour le pays afin de surmonter ce qui pourrait être considéré comme une division de la structure institutionnelle selon des lignes ethniques; se félicite de l'invitation faite à plusieurs Sunnites de devenir membres du nouveau gouvernement légitime, et de leur approbation par le Parlement; se félicite du fait que 31% des élus à l'Assemblée nationale transitoire sont des femmes; relève q ...[+++]

7. erkent de uitslag van de verkiezingen zoals officieel bekendgemaakt, en herinnert eraan dat ze in geen geval als doel op zich te beschouwen zijn; roept het Iraakse parlement en de nieuwe regering op om een open en opbouwende houding aan te nemen om alle onderdelen van de Iraakse samenleving rond een gemeenschappelijk politiek project voor hun land te scharen en dat de uitkomst daarvan een duidelijke segregatie van het institutionele kader naar etnische herkomst vertoont; verwelkomt dat het parlement verschillende soennieten als leden van de nieuwe legitieme regering heeft uitgenodigd en in hun ambt heeft bevestigd; verwelkomt het feit dat 31% van de leden van de nationale overgangsassemblee vrouw is; stelt vast dat het nieuw Iraaks p ...[+++]


9. reconnaît les résultats des élections tels qu'officiellement annoncés et rappelle qu'ils ne peuvent en aucun cas être considérés comme une fin en soi; demande au Parlement irakien et au nouveau gouvernement d'adopter une approche ouverte et constructive visant à fédérer toutes les composantes de la société irakienne autour d'un projet politique commun pour le pays afin de surmonter ce qui pourrait être considéré comme une division de la structure institutionnelle selon des lignes ethniques; se félicite de l'invitation faite à plusieurs Sunnites de devenir membres du nouveau gouvernement légitime, et de leur approbation par le Parlement irakien; se félicite du fait que 31% des élus à l'Assemblée nationale transitoire sont des femmes; ...[+++]

9. erkent de uitslag van de verkiezingen zoals officieel bekendgemaakt, en herinnert eraan dat ze in geen geval als doel op zich te beschouwen zijn; roept het Iraakse parlement en de nieuwe regering op om een open en opbouwende houding aan te nemen om alle onderdelen van de Iraakse samenleving rond een gemeenschappelijk politiek project voor hun land te scharen om te vermijden dat het komt tot een duidelijke segregatie van het institutionele kader naar etnische herkomst; verwelkomt dat het parlement verschillende soennieten als leden van de nieuwe legitieme regering heeft uitgenodigd en in hun ambt heeft bevestigd; verwelkomt het feit dat 31% van de leden van de nationale overgangsassemblee vrouw is; stelt vast dat het nieuw Iraaks parl ...[+++]


C. considérant que si la conférence de Barcelone de novembre 1995 a au moins eu le mérite de réunir autour de la table des négociations les "mille Méditerranées de Braudel", c'est-à-dire les civilisations millénaires qui vivent de part et d'autre de la Méditerranée et se sont souvent affrontées mais rarement rencontrées, elle a cependant déçu les espoirs légitimes placés en elle,

C. overwegende dat de Conferentie van Barcelona van november 1995, die tenminste heeft opgeleverd dat de "1000 Mediterranen van Braudel" – eeuwenoude beschavingen aan weerszijden van de Middellandse Zee die elkaar vaak bestreden maar slechts zelden ontmoetten – met elkaar aan de onderhandelingstafel zaten, de oorspronkelijke legitieme verwachtingen niet heeft kunnen waarmaken,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’espoir de réunir ->

Date index: 2021-07-03
w