Art. 12. § 1. Les fédérations sportives visées à l'article 1, 8° et l'association visée à l'article 25, 1°, pour autant qu'elles gèrent une discipline sportive arrêtée par le Gouvernement conformément à l'article 11, sont habilitées à introduire, auprès du Gouvernement, les dossiers des sportifs qui leur paraissent présenter les aptitudes nécessaires pour obtenir la reconnaissance en tant que sportif de haut niveau, espoir sportif ou partenaire d'entraînement.
Art. 12. § 1. De in artikel 1, 8° bedoelde sportfederaties en de in artikel 25, 1° bedoelde vereniging worden, voor zover zij een sporttak beheren bepaald door de Regering overeenkomstig artikel 11, ertoe gemachtigd bij de Regering de dossiers van de sportbeoefenaars die volgens hen de nodige bekwaamheden vertonen om de erkenning te genieten als topsporter, sportbelofte of trainingspartner, in te dienen.