Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anguille d'Europe
Armements conventionnels en Europe
Commandant Suprême en Europe
Commandant en chef des forces alliées en Europe
Commandant suprême des forces alliées en Europe
Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques
Europe centrale
Europe centrale et orientale
Europe de l'Est
Europe orientale
FCE
Forces classiques en Europe
Forces conventionnelles en Europe
Pays de l'Europe centrale
Pays de l'Europe de l'Est
SACEUR
Société d'appartenance véritablement communautaire

Traduction de «l’europe a véritablement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied


Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention

Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn


société d'appartenance véritablement communautaire

tot de Gemeenschap behorende vennootschap


Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques

door teken overgebrachte Centraal-Europese encefalitis








Armements conventionnels en Europe | Forces classiques en Europe | Forces conventionnelles en Europe | négociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe | FCE [Abbr.]

Conventionele Strijdkrachten in Europa | onderhandelingen over de beperking van de conventionele strijdkrachten in Europa


Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]

Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]


Commandant en chef des forces alliées en Europe | Commandant suprême des forces alliées en Europe | Commandant Suprême en Europe | SACEUR [Abbr.]

Geallieerde Opperbevelhebber Europa | SACEUR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le cadre pour l' Europe dans le monde établi en 2006[1] défend l’idée que la politique commerciale peut apporter une contribution essentielle à la croissance et à l'emploi en Europe en garantissant que les entreprises européennes restent compétitives et qu'elles aient véritablement accès aux marchés à l'exportation dont elles ont besoin.

In de mededeling over Europa als wereldspeler uit 2006[1] werd aangevoerd dat het handelsbeleid een wezenlijke bijdrage aan groei en werkgelegenheid in Europa kan leveren wanneer het ervoor zorgt dat Europese ondernemingen concurrerend blijven en zonder belemmeringen toegang hebben tot de exportmarkten die zij nodig hebben.


L'un des éléments qui semble ne pas avoir véritablement évolué est le degré de connaissance réciproque entre nos deux régions. Chaque partie conserve une vision stéréotypée de l'autre, l'Asie voyant toujours l'Europe comme introspective et désuète, et l'Europe considérant encore l'Asie comme un continent lointain et exotique, plus riche de risques que de potentiel.

Wat zich niet bijster lijkt te hebben ontwikkeld, is de voorstelling die de twee regio's van elkaar hebben, waarbij nog steeds aan weerszijden stereotype beelden bestaan: Aziaten die Europa introspectief en ouderwets vinden, en Europeanen voor wie Azië nog steeds een ver en exotisch continent is.


L'Europe doit investir davantage pour se doter d'une infrastructure véritablement à la pointe du progrès et des technologies nécessaires pour en tirer le meilleur parti.

Europa moet meer investeren om te zorgen voor een infrastructuur die werkelijk "state-of-the-art" is en tegelijk te voorzien in de technologieën die nodig zijn om deze infrastructuur volledig te kunnen benutten.


Aujourd'hui, nous réaffirmons le soutien constant de l'UE à ces efforts et invitons les gouvernements des pays visés par l'élargissement à adhérer plus activement aux réformes nécessaires et à en faire véritablement leurs priorités politiques – non pas parce que l'UE le demande, mais parce qu'elles sont dans l'intérêt de leurs citoyens, et de l'Europe toute entière».

Vandaag herhalen we dat de EU steun blijft verlenen voor deze inspanningen. Wij roepen de regeringen van de betrokken landen op de noodzakelijke hervormingen actiever te omarmen en deze echt tot hun politieke agenda te maken – niet omdat de EU dat vraagt, maar omdat het in het belang is van hun burgers en van Europa als geheel".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En posant ainsi la question, on en vient à constater que l'on tend vers une telle situation mais qu'il n'existe pas encore une opinion publique véritablement européenne dotée d'un sentiment d'appartenance à l'Europe.

Als de vraag op die manier wordt gesteld, merken we dat we in die richting evolueren, maar dat we nog niet van een echte Europese publieke opinie kunnen spreken die gebaseerd is op een gevoel van Europees burgerschap.


L'Europe affirme qu'il s'agit d'un outil de dialogue des cultures, ce n'est pas vraiment le cas, car c'est véritablement un instrument destiné aux spécialistes.

Europa affirmeert dat het een instrument voor culturele dialoog is, maar dat is het niet echt, want het is werkelijk een instrument voor experts.


M. Poul Skytte Christoffersen, ambassadeur du Danemark en Belgique, souligne que le pire est actuellement évité grâce au fait que la Hongrie est membre de l'UE. L'Europe peut à présent faire véritablement entendre sa voix, ce qui n'aurait pas été possible si la Hongrie était restée en dehors de l'Union.

De heer Poul Skytte Christoffersen, ambassadeur van Denemarken in België, benadrukt dat het dankzij het lidmaatschap van Hongarije bij de EU is, dat men thans erger kan voorkomen. Europa kan nu met een echte stem spreken, hetgeen niet had gekund indien Hongarije buiten de Unie was gebleven.


(20) La nécessité de tenter d'obtenir la participation des pays européens non membres de l'Union européenne est reconnue, aux fins de conférer une dimension véritablement paneuropéenne et de faciliter ainsi l'amélioration de la sécurité de l'aviation civile dans l'ensemble de l'Europe.

(20) Ingezien wordt dat de betrokkenheid van Europese landen die geen lid zijn van de Europese Unie nodig is om ervoor te zorgen dat de pan-Europese dimensie groot genoeg is om de verbetering van de veiligheid van de burgerluchtvaart in geheel Europa te vergemakkelijken.


Aujourd'hui le parlement européen est constitué de pas moins de 80 partis nationaux, là où une douzaine de partis véritablement fédéraux et non de simples agrégats de formations nationales comme c'est le cas actuellement, suffiraient amplement à révéler les différences de perceptions et de valeurs présentes en Europe.

In het Europees Parlement zijn momenteel niet minder dan 80 nationale partijen vertegenwoordigd, terwijl een twaalftal werkelijk federale partijen, in plaats van de eenvoudige samenvoeging van nationale partijen zoals nu, ruimschoots zouden volstaan om de uiteenlopende visies en waarden in Europa tot uiting te laten komen.


L'un et l'autre, s'ils sont poussés à un degré trop important, empêcheront la constitution d'une Europe solide et véritablement fédérale.

Als het ene of het andere te ver wordt doorgedreven, zal dit de vorming van een sterk en federaal Europa in de weg staan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’europe a véritablement ->

Date index: 2020-12-23
w