Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’europe centrale sera perçue " (Frans → Nederlands) :

L'actionnaire qui souhaite être présent et participer à l'assemblée générale doit : 1° faire enregistrer sa qualité de propriétaire des actions le quatorzième jour calendrier qui précède la date de l'assemblée à minuit (heure d'Europe centrale) (la " date d'enregistrement ") soit par leur inscription dans le registre des actionnaires de la société s'il s'agit d'actions nominatives, ou par leur inscription dans les comptes d'un teneur de compte agréé ou d'un organisme de liquidation s'il s'agit d'actions dématérialisées ; et 2° notifier à la société (ou à la personne ...[+++]

Een aandeelhouder die wenst aanwezig te zijn op en deel te nemen aan de algemene vergadering moet: 1° de eigendom van zijn aandelen geregistreerd hebben op zijn naam, om vierentwintig uur (centraal-Europese tijd) op de veertiende kalenderdag vóór de datum van de algemene vergadering (de "registratiedatum") hetzij door hun inschrijving in het register van de aandelen op naam in het geval van aandelen op naam, hetzij door hun inschrijving op de rekeningen van een erkende rekeninghouder of van een vereffeningsinstelling in het geval van gedematerialiseerde aandelen; en 2° de vennootschap (of de daartoe door de vennootschap aangestelde persoon) in kennis stellen van zijn intentie om deel te nemen aan de vergadering door een origineel onderteke ...[+++]


A cet effet, la date d'enregistrement sera fixée le quatorzième jour calendrier qui précède la date de la seconde assemblée, à minuit (heure de l'Europe centrale).

Hiertoe zal een registratiedatum worden vastgelegd op de veertiende kalenderdag, om vierentwintig uur (centraal-Europese tijd), vóór de datum van de tweede vergadering.


À cet égard, le ministre renvoie aux propos récents de M. Eyskens, selon lequel le moment sera venu, après les élections russes et américaines, de vérifier si, dans le nouveau contexte géopolitique, les deux superpuissances seront encore disposées à prendre en charge respectivement la protection, d'une part, de l'Europe occidentale et, d'autre part, de l'Europe centrale et de l'Europe de l'Est.

De minister verwijst in dit verband naar de recente uitspraak van de heer Eyskens die beweert dat na de Amerikaanse en Russische verkiezingen het moment zal gekomen zijn om na te gaan of, in de nieuwe kontekst op geopolitiek gebied, de beide grootmachten nog bereid zullen zijn de bescherming op zich te nemen van respektievelijk West- en Midden- en Oost-Europa.


C'est ainsi qu'un protocole nucléaire sera conclu avec les pays d'Europe centrale et orientale dans le cadre de la Charte Paneuropéenne de l'Énergie qui a été signée à Bruxelles le 26 octobre 1995; ce protocole, dans certains de ses aspects, recoupe la Convention sur la sûreté nucléaire.

Zo zal er in het kader van pan-Europees Energiehandvest, ondertekend te Brussel op 26 oktober 1995, ook een nucleair protocol worden gesloten met de landen uit Centraal- en Oost-Europa, dat in sommige opzichten het Verdrag inzake Nucleaire Veiligheid zal overlappen.


La ratification par la Belgique sera donc un signal politique clair pour nos partenaires, y compris les futurs adhérents de l'Europe centrale et orientale.

De ratificatie van het Protocol door België moet dus beschouwd worden als een duidelijk politiek signaal naar onze partners toe, met inbegrip van toekomstige leden uit Centraal- en Oost-Europa.


Des études ont déjà clairement démontré que l'afflux de travailleurs d'Europe centrale et de l'Est sera plutôt limité comme ce fût d'ailleurs le cas lorsque l'Espagne, le Portugal et la Grèce ont adhéré à l'Union.

Studies hebben al duidelijk aangetoond dat de toevloed van werknemers uit Centraal- en Oost-Europa eerder beperkt zal zijn, zoals dit trouwens ook was toen Spanje, Portugal en Griekenland zijn toegetreden.


Des études ont déjà clairement démontré que l'afflux de travailleurs d'Europe centrale et de l'Est sera plutôt limité comme ce fût d'ailleurs le cas lorsque l'Espagne, le Portugal et la Grèce ont adhéré à l'Union.

Studies hebben al duidelijk aangetoond dat de toevloed van werknemers uit Centraal- en Oost-Europa eerder beperkt zal zijn, zoals dit trouwens ook was toen Spanje, Portugal en Griekenland zijn toegetreden.


A cet effet, la date d'enregistrement sera fixée le quatorzième jour calendrier qui précède la date de la seconde assemblée, à minuit (heure de l'Europe centrale).

Hiertoe zal een registratiedatum worden vastgelegd op de veertiende kalenderdag, om vierentwintig uur (centraal-Europese tijd), vóór de datum van de tweede vergadering.


Considérant qu'une collaboration simultanée et prioritaire sera entreprise avec les 10 pays de l'Europe centrale qui négocient leur adhésion à l'Union européenne, dans le cadre de programmes de travail en exécution d'accords de coopération généraux;

Overwegende dat met de 10 Centraal-Europese landen die onderhandelingen voeren over de toetreding tot de EU gelijkelijk en op een prioritaire wijze zal worden samengewerkt in het kader van werkprogramma's ter uitvoering van algemene samenwerkingsverdragen;


2.1. Profitant de la formidable explosion et de l'irrésistible pression des échanges, notamment avec l'Europe centrale et orientale, les fraudeurs ont rapidement perçu tout le profit qu'ils pouvaient retirer d'un système où les facilités offertes ne pouvaient matériellement plus recevoir une contrepartie suffisante en termes de prévention et de contrôle.

2.1. De explosieve groei en de onweerstaanbare druk van het handelsverkeer met onder meer de landen van Midden- en Oost-Europa brachten malafide gebruikers van deze regelingen al snel tot het inzicht dat grote winsten gerealiseerd konden worden door misbruik van dit systeem, dat zoveel faciliteiten biedt dat een doeltreffende preventie en controle onmogelijk zijn geworden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’europe centrale sera perçue ->

Date index: 2021-10-25
w