3. considère que ce cadre pourrait s'inspirer de l'expérience résultant du Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est et qu'il devrait faciliter le rétablissement de contacts transfrontaliers entre personnes, organisations, institutions et entreprises et renforcer le respect des droits des minorités;
3. is van mening dat bij dit kader lering kan worden getrokken uit de ervaringen met het stabiliteitspact voor Zuid-Oost-Europa en dat het grensoverschrijdende contacten tussen personen, organisaties, instellingen en ondernemingen moet vergemakkelijken en respect voor de mensenrechten moet bevorderen;