Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’europe fait trop » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conférence multilatérale de Munich sur les causes et la prévention des dommages subis par les forêts et les eaux du fait de la pollution atmosphérique en Europe

Multilaterale Conferentie van München over de oorzaken en de voorkoming van schade aan bossen en wateren door luchtverontreiniging in Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet objectif a été fixé en prenant en considération le fait que le taux de participation des PME en Europe est à ce jour perçu comme trop faible en termes de pourcentage.

Deze doelstelling werd ingeschreven omdat de participatiegraad van KMO's in Europa procentueel gezien op heden als te laag wordt ervaren.


Cela fait trop longtemps que l'Europe est la proie des conservateurs.

Europa staat al te lang ten prooi aan de conservatieven.


Les citoyens ont souvent l'impression que l'Europe en fait trop dans certains domaines et pas assez dans d'autres.

Burgers hebben vaak de indruk dat Europa op een bepaald vlak te veel doet en op een ander terrein te weinig.


Cela fait trop longtemps que l'Europe est la proie des conservateurs.

Europa staat al te lang ten prooi aan de conservatieven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’autres prétendront que l’Europe fait toujours trop peu, trop tard.

Anderen zullen zeggen dat Europa altijd te weinig doet en te laat in actie komt.


concernant le fait que le nombre de femmes chefs d’entreprise dans le secteur des TIC est trop faible par rapport à d’autres secteurs: en Europe, les femmes représentent 31,3 % des travailleurs indépendants et seulement 19,2 % des chefs d'entreprise du secteur des TIC.

met betrekking tot het in vergelijking met andere sectoren te lage aantal vrouwelijke ondernemers in de ICT: 31,3 % van alle zelfstandigen en slechts 19,2 % van de ICT ondernemers in Europa zijn vrouwen.


Bien que de nombreux Européens considèrent que la communication de données à caractère personnel est un phénomène de plus en plus fréquent aujourd'hui[17], 72 % des internautes en Europe sont encore préoccupés par le fait qu’il leur soit demandé de communiquer en ligne trop de données les concernant[18].

Niettegenstaande dat heel wat Europeanen vinden dat het verstrekken van persoonsgegevens meer en meer deel uitmaakt van het leven van vandaag[17], is 72% van de internetgebruikers de mening toegedaan dat zij online om te veel persoonlijke informatie worden gevraagd[18].


Mais il faut être réaliste et ne pas de reposer sur nos lauriers : la part de marché des films nationaux et européens est encore notoirement insuffisante dans chacun de nos pays, les efforts massifs de promotion des films des Etats-Unis lors de leur sortie en Europe ne trouvent que trop rarement leur équivalent pour les films européens, tandis que trop peu est fait pour développer chez les jeunes une éducation à l'image en général et au cinéma en particulier » a déclaré Viviane Reding à l'occasion d'un conférence de presse de lancemen ...[+++]

Toch moeten we realistisch zijn en niet op onze lauweren rusten: de nationale en Europese filmmarkt in elk van onze landen is nog onvoldoende ontwikkeld, de massale promotie bij het uitbrengen van Amerikanse films in Europa vindt zelden zijn gelijke voor Europese films, en er wordt nog te weinig gedaan om de jongeren te leren omgaan met beeldmateriaal en met film in het bijzonder", aldus Viviane Reding op de persconferentie bij de start van Cined@ys vandaag in Brussel.


Les citoyens ont souvent l'impression que l'Europe en fait trop dans certains domaines et pas assez dans d'autres.

Burgers hebben vaak de indruk dat Europa op een bepaald vlak te veel doet en op een ander terrein te weinig.


Les directions de grandes entreprises expliquent pourquoi elles partent : salaires trop élevés liés à des indexations, tracasseries administratives.Récemment, le CEO de Daikin Europe, Masatsugu Minaka, a fait une déclaration dans le journal Vacature.

De directies van grote bedrijven vertellen waarom ze vertrekken: te hoge lonen gekoppeld aan indexaanpassingen, administratieve rompslomp .Onlangs gaf de CEO van Daikin Europe, Masatsugu Minaka, in het blad Vacature nog een toelichting.




D'autres ont cherché : l’europe fait trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’europe fait trop ->

Date index: 2023-08-20
w