Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anguille d'Europe
Armements conventionnels en Europe
Commission économique pour l'Europe
Conseil de l'Europe
FCE
Forces classiques en Europe
Forces conventionnelles en Europe
Pays de l'Europe centrale
Secrétaire général du Conseil de l'Europe

Traduction de «l’europe ne pourront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied


Commission économique pour l'Europe

Economische Commissie voor Europa


Secrétaire général du Conseil de l'Europe

Secretaris-Generaal van de Raad van Europa




Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention

Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen






Armements conventionnels en Europe | Forces classiques en Europe | Forces conventionnelles en Europe | négociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe | FCE [Abbr.]

Conventionele Strijdkrachten in Europa | onderhandelingen over de beperking van de conventionele strijdkrachten in Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La rapporteure est d'avis que les objectifs économiques, sociaux et en matière d'emploi de l'Europe ne pourront être atteints que lorsque l'égalité entre les femmes et les hommes sera complète.

De rapporteur is van mening dat de economische, sociale en werkgelegenheidsdoelstellingen van Europa pas kunnen worden verwezenlijkt als ook de gendergelijkheid volledig is gerealiseerd.


Si nous y parvenons, les citoyens européens pourront bientôt utiliser leurs téléphones mobiles dans toute l'Europe sans avoir à payer des frais d'itinérance.

Mits dat gebeurt, kunnen wij verzekeren dat de Europese burgers binnenkort overal in Europa hun mobiele telefoon zonder roamingkosten zullen kunnen gebruiken.


Les consommateurs pourront avoir accès à des services, à la musique, aux films et aux événements sportifs sur leurs appareils électroniques où qu'ils soient en Europe et sans tenir compte des frontières.

Wij kunnen ervoor zorgen dat consumenten overal in Europa, ongeacht de grenzen, op hun elektronische toestellen toegang hebben tot diensten, muziek, films en sportevenementen.


Lorsqu'un savoir-faire spécifique est requis, les personnes physiques et morales des pays d'Europe orientale et d'Asie centrale pourront participer aux appels d'offres dans le cadre de l'octroi d'une aide aux États partenaires d'Europe orientale et d'Asie centrale(9).

Die deelname dient ook open te staan voorzover specifieke soorten deskundigheid vereist zijn voor natuurlijke personen en rechtspersonen van de landen van Oost-Europa en Centraal-Azië in het kader van de bijstand aan de partnerstaten in Oost-Europa en Centraal-Azië(9).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, les municipalités de toute l'Europe pourront bientôt demander des financements pour installer le wi-fi gratuit dans leurs espaces publics, dans le cadre du programme WiFi4EU de la Commission.

Bovendien kunnen gemeenten in heel Europa binnenkort om financiering vragen om in hun openbare ruimten gratis wifi aan te bieden op grond van de WiFi4EU-regeling van de Commissie.


Par conséquent, les politiques en matière d'infrastructures revêtent une importance capitale: des réseaux de communications fixes et mobiles solides sont indispensables si l'on veut saisir tout le potentiel de l'informatique en nuage, et la rapporteure regrette dès lors que la communication sur les mécanismes pour l'interconnexion en Europe, et, plus particulièrement, la proposition de règlement concernant des orientations pour les réseaux transeuropéens de télécommunications, qui sont des mesures positives ayant la capacité de stimuler les investissements qui font tant défaut dans les réseaux à haut débit en Europe, ne ...[+++]

In dit opzicht is het infrastructuurbeleid van cruciaal belang: degelijke vaste en mobiele communicatienetwerken zijn een absolute vereiste om het potentieel van de cloud ten volle te benutten. Daarom betreurt de rapporteur dat de mededeling over de Connecting Europe Facility en meer bepaald de voorgestelde verordening met richtsnoeren voor de trans-Europese telecommunicatienetwerken, die goede stappen zijn die de noodzakelijke investeringen in breedbandnetwerken in Europa echt kunnen bevorderen, niet naar behoren zullen kunnen preste ...[+++]


4. est convaincu que cibles et objectifs d'Europe 2020 pourront être atteints par le recours à cet instrument, en ayant en vue le soutien aux entreprises petites ou moyennes (PME) et l'adaptation à leurs besoins des systèmes d'éducation, ainsi que de l'enseignement et de la formation professionnels (EFP),

4. is van mening dat de Europa 2020-streefcijfers en -doelstellingen slechts kunnen worden gehaald als dit instrument wordt gebruikt om het mkb te steunen en het onderwijssysteem en de beroepsopleiding aan de behoeften van het mkb aan te passen;


4. est convaincu que cibles et objectifs d'Europe 2020 pourront être atteints par le recours à cet instrument, en ayant en vue le soutien aux entreprises petites ou moyennes (PME) et l'adaptation à leurs besoins des systèmes d'éducation, ainsi que de l'enseignement et de la formation professionnels (EFP),

4. is van mening dat de Europa 2020-streefcijfers en ‑doelstellingen slechts kunnen worden gehaald als dit instrument wordt gebruikt om het mkb te steunen en het onderwijssysteem en de beroepsopleiding aan de behoeften van het mkb aan te passen;


4. souligne que les communautés et l"industrie de la pêche en Europe ne pourront respecter et croire en la PCP qu"à la condition d"une application rigoureuse et équitable de sa réglementation par l"ensemble des flottes et industries de la pêche de l"Union;

4. benadrukt dat de vissers en de visserij-industrie in Europa het gemeenschappelijk visserijbeleid alleen zullen eerbiedigen en daarin vertrouwen zullen stellen wanneer een strenge en eerlijke controle op de naleving van de voorschriften voor alle vissersvloten en -activiteiten van de Unie plaatsvindt;


Pour l'Europe elle-même, il s'agit d'une opportunité historique: les citoyens d'Europe pourront développer la connaissance mutuelle de leurs cultures, de leurs langues, de leurs patrimoines, de leurs créations, initier de nouvelles formes de coopérations en matière d'éducation et de culture, donnant ainsi une densité plus forte à l'espace culturel et éducatif qu'ils ont en commun.

Voor de Europeanen zelf is het een historische kans om elkaars cultuur, taal, erfgoed en verwezenlijkingen beter te leren kennen, nieuwe vormen van samenwerking op het gebied van onderwijs en cultuur aan te gaan en zo meer inhoud te geven aan hun gemeenschappelijke culturele en onderwijsruimte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’europe ne pourront ->

Date index: 2022-06-08
w