Selon les mots du commissaire Pinheiro, il s'agit dans cet exercice de "présenter des faits, rien que des faits, mais plutôt à l'échelle de chacune des régions qui font la richesse de l'Europe qu'à la dimension des grands agrégats statistiques, qui disent très peu à la femme ou à l'homme de la rue".
Volgens Commissielid Pinheiro gaat het erom feiten en niets dan de feiten te geven, maar eerder op het niveau van de regio's, die de rijkdom van Europa uitmaken, dan in de vorm van groots opgezette statistieken, die voor de gewone mens heel weinig betekenen.