Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Admission à l'examen
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Condition d'admission à l'examen
Conférence d'examen de la BTWC
Conférence d'examen des États parties à la BTWC
DADP
DICP
Langue de l'examen
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire de l'UE

Vertaling van "l’examen des amendements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]

Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]


convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen des demandes d'asile

overeenkomst met betrekking tot de vaststelling van de Staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van het asielverzoek




Comité pour l'examen permanent de la nomenclature des prestations de santé

Comité voor de permanente doorlichting van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen


Décision sur l'examen de la publication du Centre d'information ISO/CEI [ DICP ]

Besluit inzake het onderzoek van de publikatie van het ISO/IEC-informatiecentrum [ DICP | BPIC ]


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

wijziging van Kigali


Conférence des États parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction | conférence d'examen de la BTWC | Conférence d'examen de la convention sur les armes biologiques et à toxine | conférence d'examen des États parties à la BTWC

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


admission à l'examen [ condition d'admission à l'examen ]

toelating tot het examen [ toelatingsvoorwaarde voor examen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ressort des motifs des décisions de renvoi que le juge a quo est saisi en appel de jugements du Tribunal de police condamnant les prévenus à une peine d'emprisonnement, à une peine de travail ou à une amende ainsi qu'à une déchéance du droit de conduire tout véhicule à moteur et subordonnant leur réintégration dans le droit de conduire à la condition d'avoir réussi les examens théorique, pratique, médical et psychologique pour d ...[+++]

Uit de motieven van de verwijzingsbeslissingen blijkt dat de verwijzende rechter zich in hoger beroep moet uitspreken over vonnissen van de Politierechtbank waarbij de beklaagden zijn veroordeeld tot een gevangenisstraf, tot een werkstraf of tot een geldboete, alsook tot een verval van het recht tot het besturen van elk motorvoertuig en waarbij hun herstel in het recht tot sturen afhankelijk wordt gemaakt van het slagen voor een theoretisch en een praktisch examen en voor een geneeskundig en een psychologisch onderzoek, wegens feiten die zich hebben voorgedaan vóór de inwerkingtreding van artikel 9 van de wet van 9 maart 2014.


4. Si, sur la base des examens visés dans la présente règle, les parties décident d'adopter des amendements à la présente Annexe, ces amendements sont adoptés et entrent en vigueur conformément aux procédures prévues à l'article 19 de la présente Convention.

4. Indien de Partijen op basis van de in dit voorschrift beschreven herzieningen besluiten wijzigingen van deze Bijlage aan te nemen, worden zij aangenomen en treden zij in werking in overeenstemming met de in artikel 19 van dit Verdrag vervatte procedures.


2. Amendements après examen au sein de l'Organisation :

2. Wijziging na behandeling door de Organisatie :


Un des amendements actuellement soumis pour avis (à savoir, l'amendement n° 18) requiert cependant que cet examen soit encore effectué, certes à nouveau dans ce très bref délai de cinq jours ouvrables.

Eén van de thans om advies voorgelegde amendementen (namelijk amendement nr. 18) noopt echter alsnog tot dat onderzoek, weliswaar opnieuw binnen dat zeer beperkte tijdbestek van vijf werkdagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de la discussion sur « l'appariement » entre donneur(s) et auteur(s) du projet parental, telle qu'elle ressort notamment de l'examen des amendements n 92, 94 et 106, Mme De Schamphelaere et M. Beke déposent un sous-amendement à l'amendement nº 77 (doc Sénat, nº 3-1440/7, amendement nº 112), qui tend à ne mentionner, au 2º de l'article proposé, que les caractéristiques physiques du donneur.

Gelet op de discussie over de « matching » van de donor(en) en de wensouder(s), die onder meer tot uiting komt in de bespreking van de amendementen nrs. 92, 94 en 106, dienen mevrouw De Schamphelaere en de heer Beke een subamendement in op amendement nr. 77 (stuk Senaat, nr. 3-1440/7, amendement nr. 112), dat ertoe strekt om in het 2º van het voorgestelde artikel enkel de fysieke kenmerken van de donor te vermelden.


Compte tenu de la discussion sur l'appariement entre donneur(s) et auteur(s) du projet parental, telle qu'elle ressort notamment de l'examen des amendements n 92, 94 et 106, Mme De Schamphelaere et M. Beke déposent un sous-amendement à l'amendement nº 80 (doc Sénat, nº 3-1440/8, amendement nº 135), qui tend à ne mentionner, au 2º de l'article proposé, que les caractéristiques physiques du donneur.

Gelet op de discussie over de « matching » van de donor(en) en de wensouder(s), die onder meer tot uiting komt in de bespreking van de amendementen nrs. 92, 94 en 106, dienen mevrouw De Schamphelaere en de heer Beke een subamendement in op amendement nr. 80 (stuk Senaat, nr. 3-1440/8, amendement nr. 135), dat ertoe strekt om in het 2º van het voorgestelde artikel enkel de fysieke kenmerken van de donor te vermelden.


Compte tenu de la discussion sur l'appariement entre donneur(s) et auteur(s) du projet parental, telle qu'elle ressort notamment de l'examen des amendements n 92, 94 et 106, Mme De Schamphelaere et M. Beke déposent un sous-amendement à l'amendement nº 80 (doc Sénat, nº 3-1440/8, amendement nº 135), qui tend à ne mentionner, au 2º de l'article proposé, que les caractéristiques physiques du donneur.

Gelet op de discussie over de « matching » van de donor(en) en de wensouder(s), die onder meer tot uiting komt in de bespreking van de amendementen nrs. 92, 94 en 106, dienen mevrouw De Schamphelaere en de heer Beke een subamendement in op amendement nr. 80 (stuk Senaat, nr. 3-1440/8, amendement nr. 135), dat ertoe strekt om in het 2º van het voorgestelde artikel enkel de fysieke kenmerken van de donor te vermelden.


Compte tenu de la discussion sur « l'appariement » entre donneur(s) et auteur(s) du projet parental, telle qu'elle ressort notamment de l'examen des amendements n 92, 94 et 106, Mme De Schamphelaere et M. Beke déposent un sous-amendement à l'amendement nº 77 (doc Sénat, nº 3-1440/7, amendement nº 112), qui tend à ne mentionner, au 2º de l'article proposé, que les caractéristiques physiques du donneur.

Gelet op de discussie over de « matching » van de donor(en) en de wensouder(s), die onder meer tot uiting komt in de bespreking van de amendementen nrs. 92, 94 en 106, dienen mevrouw De Schamphelaere en de heer Beke een subamendement in op amendement nr. 77 (stuk Senaat, nr. 3-1440/7, amendement nr. 112), dat ertoe strekt om in het 2º van het voorgestelde artikel enkel de fysieke kenmerken van de donor te vermelden.


L'examen des amendements soulève dès lors la question de la procédure législative qui doit être suivie en application des articles constitutionnels précités pour les différentes dispositions que les amendements transfèrent d'une proposition à l'autre.

Het onderzoek van de amendementen doet bijgevolg de vraag rijzen naar de wetgevingsprocedure die met toepassing van de voornoemde grondwetsartikelen moet worden gevolgd voor de verschillende bepalingen die door de amendementen worden verplaatst van het ene voorstel naar het andere.


5° des recettes provenant des amendes administratives suite à une infraction commise par les services techniques agréés, les installateurs agréés et les organismes agréés qui sont actifs dans le cadre du contrôle des véhicules mis en circulation, les auto-écoles agréées, les centres d'examen agréés et les centres de formation agréés pour la formation à la conduite, les examens, l'aptitude professionnelle et la formation continue;

5° ontvangsten voortkomende uit administratieve boetes ten gevolge van een overtreding door de erkende technische diensten, de erkende installateurs en de erkende instellingen werkzaam in het kader van de controle op de in het verkeer gebrachte voertuigen, de erkende rijscholen, de erkende examencentra en de erkende opleidings- en vormingscentra voor de rijopleiding, examinering, vakbekwaamheid en nascholing;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’examen des amendements ->

Date index: 2022-04-04
w