I
l peut également être admis qu'il limite cette protection afin de protéger la liberté de l'information ou c
elle de la critique (exceptions relatives aux citations et
parodies, article 22, § 1, 1°, 2°, 6°, 10° et 12°) ou afin de garantir la qualité de la recherche et de l'enseignement (article 22, § 1, 4°bis, 4°ter, 4°quater, 7° et 9°) ou de permettre l'usage privé d'une oeuvre (article 22, § 1, 3°, 4° et 5°) ou de protéger le patrimoine (article 22, § 1, 8°) ou encore lorsque l'utilité social
...[+++]e le justifie (article 22, § 1, 11° et 13°).
Er kan eveneens worden aangenomen dat hij die bescherming beperkt teneinde de vrijheid van informatie of de vrijheid van kritiek te beschermen (uitzonderingen betreffende de citaten en parodieën, artikel 22, § 1, 1°, 2°, 6°, 10° en 12°), of teneinde de kwaliteit van het onderzoek en het onderwijs te waarborgen (artikel 22, § 1, 4°bis, 4°ter, 4°quater, 7° en 9°), of teneinde het privégebruik van een werk mogelijk te maken (artikel 22, § 1, 3°, 4° en 5°), of teneinde het vermogen te beschermen (artikel 22, § 1, 8°), of nog, wanneer het maatschappelijk nut dat verantwoordt (artikel 22, § 1, 11° en 13°).