Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence Wallonne à l'Exportation
Aide communautaire à l'exportation
Autorisation d'exportation
Crédit à l'exportation
EEP
Fixation de restitution
Imposition à l'exportation
Licence d'exportation
Montant de la restitution
Permis d'exportation
Politique des exportations
Programme d'encouragement des exportations
Programme de promotion des exportations
Préfixation de restitution
Prélèvement à l'exportation
Restitution maximale
Restitution à l'exportation
Régime des exportations
Salmonella Fass
Taxe spéciale à l'exportation
Taxe à l'exportation

Vertaling van "l’exportation fasse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Agence Wallonne à l'Exportation

Waals Exportagentschap








politique des exportations [ régime des exportations ]

uitvoerbeleid [ uitvoerregeling | uitvoerstelsel ]


taxe à l'exportation [ imposition à l'exportation | taxe spéciale à l'exportation ]

heffing bij uitvoer [ bijzondere heffing bij uitvoer | exportbelasting | uitvoerbelasting ]


restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]

restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]


à condition qu'il fasse part de sa décision à tous ses partenaires avec un préavis suffisant

op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt


autorisation d'exportation | licence d'exportation | permis d'exportation

exportvergunning | uitvoervergunning


programme de promotion des exportations | programme d'encouragement des exportations | EEP [Abbr.]

programma ter bevordering van de uitvoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le Gouvernement refuse l'autorisation d'exportation mentionnée à l'article 10, § 1, le demandeur peut - dans le mois suivant la réception du refus - demander par recommandé que le Gouvernement ou un tiers désigné par ce dernier fasse une offre d'achat.

Indien de Regering de uitvoervergunning vermeld in artikel 10, § 1, weigert, kan de aanvrager binnen een maand na de ontvangst van de weigering per aangetekende brief vragen dat de Regering of een door haar aangewezen derde een koopaanbod doet.


exige que tout produit chimique présent sur sa liste fasse l’objet d’un consentement de l’importateur avant son exportation.

vereist voor elk van de in het verdrag opgesomde chemicaliën de voorafgaande geïnformeerde toestemming van de invoerder voor al de chemicaliën mogen worden uitgevoerd.


De veiller à ce que des actions plus énergiques soient prises pour assurer le respect des normes fondamentales du travail dans les zones franches d'exportation, et, sur un plan plus général, dans les systèmes de production mondiaux; et d'oeuvrer à ce que toutes les institutions internationales compétentes jouent leur rôle en s'attachant à promouvoir ces normes et en veillant à ce qu'aucun aspect de leurs politiques ou programmes ne fasse obstacle à leur application».

Erop toe te zien dat meer doortastende maatregelen genomen worden om de naleving van de fundamentele arbeidsnormen af te dwingen in de vrije exportzones en meer in het algemeen, in alle wereldwijde productiesystemen; tevens ervoor te zorgen dat alle bevoegde internationale instellingen hun rol spelen door zich in te zetten voor de naleving van die normen en door erop toe te zien dat geen enkel aspect van hun beleid of programma's een hinderpaal vormt voor de toepassing ervan; ».


De veiller à ce que des actions plus énergiques soient prises pour assurer le respect des normes fondamentales du travail dans les zones franches d'exportation, et, sur un plan plus général, dans les systèmes de production mondiaux; et d'oeuvrer à ce que toutes les institutions internationales compétentes jouent leur rôle en s'attachant à promouvoir ces normes et en veillant à ce qu'aucun aspect de leurs politiques ou programmes ne fasse obstacle à leur application».

Erop toe te zien dat meer doortastende maatregelen genomen worden om de naleving van de fundamentele arbeidsnormen af te dwingen in de vrije exportzones en meer in het algemeen, in alle wereldwijde productiesystemen; tevens ervoor te zorgen dat alle bevoegde internationale instellingen hun rol spelen door zich in te zetten voor de naleving van die normen en door erop toe te zien dat geen enkel aspect van hun beleid of programma's een hinderpaal vormt voor de toepassing ervan; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que l'eau ne fasse pas partie des agents chimiques incapacitants ou irritants, des canons à eau peuvent être utilisés pour projeter ces agents sous forme liquide, et leurs exportations devraient être contrôlées.

Hoewel water geen verdovende of irriterende chemische stof is, kunnen waterkanonnen worden gebruikt om dergelijke stoffen te verspreiden in vloeibare vorm en de uitvoer ervan dient te worden gecontroleerd.


- dans le texte actuel qui formera le § 1 , les mots " montant du double droit sur la partie non déclarée, à calculer, pour les marchandises passant en transit, d'après les droits établis sur ces mêmes marchandises à l'entrée, pourvu que le déclarant, ou quelqu'un de sa part, fasse à ce sujet, dans les quatorze jours après la saisie, une demande par écrit, au directeur régional des douanes et accises dans le ressort duquel la saisie a eu lieu, et toutefois, sous l'obligation d'acquitter les droits payés en moins, suivant la destination d'entrée, de sortie ou de transit, donnée aux marchandises dans la déclaration, et en outre sous paieme ...[+++]

- in de bestaande tekst die § 1 zal vormen, worden de woorden " bedraagt een twaalfde gedeelte van het aangegevene of minder, zal het verbeurd verklaren zich bepalen tot dit gedeelte, doch kunnen worden vervangen door een boete, ten belope van het dubbel recht op het verzwegene, voor transitogoederen, te berekenen naar het recht, op de invoer gesteld, mits de aangever of iemand van zijnentwege zich daaromtrent aan de gewestelijke directeur der douane en accijnzen in wiens gebied, waarin de aanhaling is geschied, binnen veertien dagen daarna, schriftelijk verklare, en behoudens de verplichting tot voldoening van het te min betaalde recht, ...[+++]


Afin de garantir que l’ensemble du régime soit couvert, il convient toutefois que les bureaux de douane d’exportation présentant un nombre très limité de déclarations d’exportation par secteur de produits fassent en sorte que chaque secteur de produits fasse l’objet d’au moins un contrôle.

Om te garanderen dat de regeling voor alle producten wordt toegepast, moeten ook douanekantoren van uitvoer die een zeer gering aantal douaneaangiften per productsector behandelen, ervoor zorgen dat elke productsector ten minste één keer wordt gecontroleerd.


exige que tout produit chimique présent sur sa liste fasse l’objet d’un consentement de l’importateur avant son exportation.

vereist voor elk van de in het verdrag opgesomde chemicaliën de voorafgaande geïnformeerde toestemming van de invoerder voor al de chemicaliën mogen worden uitgevoerd.


1. L’importation dans la Communauté de bois et produits dérivés exportés des pays partenaires est interdite à moins que l’expédition ne fasse l’objet d’une autorisation FLEGT.

1. Invoer in de Gemeenschap van houtproducten die uit partnerlanden worden uitgevoerd is verboden tenzij de lading voorzien is van een FLEGT-vergunning.


- en cas d'exportation d'animaux vers les pays tiers et lorsque la durée de déplacement sur le territoire de la Communauté excède 8 heures, fasse contrôler les animaux à un poste frontalier agréé ou un point de sortie désigné par un Etat membre, par l'autorité vétérinaire compétente qui s'assure de leur aptitude à poursuivre le transport et après ce contrôle, fasse viser le plan de marche (cachet et signature) par l'autorité compétente locale;

- wanneer dieren worden uitgevoerd naar derde landen en de reistijd over het grondgebied van de Gemeenschap langer duurt dan 8 uur, de dieren laat controleren aan een erkende grensinspectiepost of aan het door een Lidstaat aangewezen uitvoerpunt door de bevoegde veterinaire overheid die zich verzekert van hun geschiktheid voor het verdere vervoer en na deze controle het reisschema laat viseren (stempel en handtekening) door de plaatselijke bevoegde overheid;


w