considérant que l'article 5, paragraphe 1,
quatrième tiret, du règlement (CEE) n° 3719/88 de la Commission du 16 novembre 1988 portant modalités communes d'application du régime des certifica
ts d'importation, d'exportation et de préfixation pour les produits agricoles (5), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 1404/97 (6), prévoit qu'aucun certificat n'est exigé pour les exportations correspondant à une garantie inférieure ou égale à 5 écus; que, compte tenu du faible taux de la caution pour les exportations sans restituti
...[+++]on, un grand nombre d'exportations pourraient se faire sans certificat, ce qui affaiblirait le contrôle des quantités concernées; que, afin d'éviter ce risque, il convient donc de prévoir des conditions spécifiques pour les cas en question; Overwegende dat op grond van artikel 5, lid 1, vierde streepje, van Verordening (EEG) nr. 3719/88 van de Commissie van 16 november 1988 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inza
ke het stelsel van invoer-, uitvoer- en voorfixatiecertificaten voor landbouwproducten (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1404/97 (6), geen certificaat vereist is voor uitvoertransacties waarbij een zekerheid van 5 ECU of minder gesteld moet worden; dat, gelet op de geringe zekerheid die moet worden gesteld voor uitvoer zonder restitutie, veel uitvoertransacties zouden kunnen plaatsvinden zonder certificaat, hetgeen de controle op de
...[+++] betrokken hoeveelheden zou uithollen; dat in dit verband specifieke voorschriften moeten worden vastgesteld voor de bedoelde gevallen;