À cet égard, je pense qu'il faudrait pouvoir rémunérer de manière plus juste ces prestations qui, par définition, sont longues comparativement à des consultations plus expéditives qui, elles, sont honorées de la même manière, mais dont la fréquence contribue au montant global des honoraires.
Die prestaties vergen per definitie meer tijd en zouden dus billijker mogen worden vergoed dan korte raadplegingen. Artsen ontvangen voor beide types raadplegingen hetzelfde honorarium, maar gezien de frequentie van de korte raadplegingen, leveren die globaal meer op.