Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
COM françaises
Catalepsie
Catatonie
Collectivité d’outre-mer
Collectivité locale
Collectivité territoriale
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Flexibilité cireuse
Fonds de l'expérience professionnelle
Forêt appartenant aux collectivités de droit public
Forêt de collectivité
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
PTOM
PTOM français
Paranoïa
Pays et territoires français d'outre-mer
Programme Med-Migration
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Rêves d'angoisse
Schizophrénique
Stupeur catatonique
Subdivision territoriale
Territoires d'outre-mer de la République française

Vertaling van "l’expérience des collectivités " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


collectivité territoriale [ subdivision territoriale ]

territoriale collectiviteit [ publieke instantie | territoriale onderafdeling | territoriale overheid ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programme Med-Migration

Med-Migratie-Programma | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


forêt appartenant aux collectivités de droit public | forêt de collectivité

bos van publiekrechtelijke lichamen | gemeenschapsbos


collectivité locale

gemeentelijk publiekrechtelijk lichaam


Accord relatif à l'expérience tropicale du GARP dans l'Atlantique (ETGA) entre l'Organisation météorologique mondiale, le Gouvernement de la République du Sénégal et les autres Etats Membres de l'Organisation météorologique mondiale participant à l'expérience

Overeenkomst inzake het GARP Atlantisch Tropisch Experiment (GATE) tussen de Wereld Meteorologische Organisatie, de Regering van de Republiek Senegal en andere lidstaten van de Wereld Meteorologische Organisatie welke deelnemen aan het experiment


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Expérience requise à la date limite d'inscription : une expérience professionnelle pertinente de minimum trois ans en tant que cuisinier dans : - une cuisine de collectivité; - un restaurant d'entreprise.

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum: minimum drie jaar relevante professionele ervaring als kok in: - een grootkeuken; - een bedrijfsrestaurant.


Dans son exposé d'orientation politique concernant l'Emploi du 13 novembre 2014, le ministre affirme que l'objectif du service à la collectivité est de proposer aux chômeurs insérés dans un trajet vers l'emploi une expérience professionnelle utile et pertinente dans une activité également utile à la collectivité.

In de beleidsverklaring Werk van 13 november 2014 stelt de minister dat het de bedoeling van de gemeenschapsdienst is "om werkzoekenden die in een traject naar werk zitten, een voor hen nuttige en relevante beroepservaring aan te bieden in een activiteit die ook de gemeenschap ten goede komt".


Il est toutefois utile de compléter cette Convention par un protocole qui expose des instruments juridiques éprouvés par l'expérience, unifie les principes fondamentaux de la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales et propose des solutions adaptées aux Parties Contractantes.

Het is evenwel nuttig deze Overeenkomst aan te vullen met een protocol dat rechtsinstrumenten uiteenzet die zichzelf bewezen hebben door de ervaring, dat de fundamentele principes van de grensoverschrijdende samenwerking van de territoriale gemeenschappen of autoriteiten verenigt en dat oplossingen voorstelt die aangepast zijn aan de Verdragsluitende Partijen.


Les expériences douloureuses du passé et les séquelles d'idéologies qui plaçaient les collectivités au-dessus de l'individu expliquent la réticence de notre pays à toute tentative de vouloir surévaluer les droits collectifs en droit international.

De pijnlijke ervaringen uit het verleden en de ideologische nawerking ervan, waarbij de gemeenschappen boven het individu gesteld werden, verklaren de terughoudendheid van ons land tegenover elke poging om de collectieve rechten binnen het internationaal recht te willen overschatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est toutefois utile de compléter cette Convention par un protocole qui expose des instruments juridiques éprouvés par l'expérience, unifie les principes fondamentaux de la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales et propose des solutions adaptées aux Parties Contractantes.

Het is evenwel nuttig deze Overeenkomst aan te vullen met een protocol dat rechtsinstrumenten uiteenzet die zichzelf bewezen hebben door de ervaring, dat de fundamentele principes van de grensoverschrijdende samenwerking van de territoriale gemeenschappen of autoriteiten verenigt en dat oplossingen voorstelt die aangepast zijn aan de Verdragsluitende Partijen.


- expérience professionnelle en qualité de cuisinier dans le secteur « cuisine de collectivité » ou dans le secteur « cuisine de restaurant » ou expérience équivalente;

- beroepservaring als kok in de sectoren « grootkeuken » of « restaurantkeuken » of gelijkwaardige ervaring;


3. Expérience professionnelle : minimum quatre ans d'expérience professionnelle pertinente en qualité d'aide-cuisinier dans le secteur " cuisine de collectivité" .

3. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum vier jaar relevante professionele ervaring in de functie van hulpkok in de sector grootkeuken.


Presque aucun acteur impliqué, y compris les États et les organisations, n’a profité de l’expérience des collectivités locales pour apporter de véritables solutions aux problèmes locaux.

Slechts weinig staten of organisaties maken gebruik van de ervaring van lokale overheden om lokale problematiek grondig op te lossen.


L'UE entend:►soutenir l'extension des capacités de recherche (scientifique, technologique et socioéconomique) et d'élaboration de statistiques dans les pays en développement; ►promouvoir la mise en place d'une évaluation nationale des risques selon une approche multi-aléas, ainsi que le partage d'informations et de connaissances sur les risques; ►encourager l'évaluation a posteriori des dommages et besoins effectuée conjointement avec la Banque mondiale et les Nations unies et venant à l'appui de l'évaluation menée au niveau national, afin de renforcer la résilience des pays face aux crises; ►soutenir l'évaluation participative des risques au n ...[+++]

De EU is het volgende van plan: ►steun verlenen aan meer onderzoek (wetenschappelijk technologisch en sociaaleconomisch) en meer statistische capaciteit in de ontwikkelingslanden ►het opzetten van een omvattende nationale risico-evaluatie en de uitwisseling van informatie en kennis over risico’s bevorderen ►bevorderen van gezamenlijke evaluaties van de schade en behoeften na een ramp samen met de Wereldbank en de Verenigde Naties, naast evaluaties op nationaal niveau om de weerbaarheid van de landen ten aanzien van crisissituaties te vergroten ►steun verlenen aan participatieve risico-evaluaties op het niveau van de gemeenschappen en deze verbinden met evalu ...[+++]


Leur introduction requiert un effort de formation de la part des enseignants et des directeurs d'établissement; cependant, l'application de ces techniques conduit à une amélioration de la qualité, non seulement des aspects administratifs de la vie de l'établissement, mais aussi de l'expérience d'apprentissage offerte aux jeunes et, par conséquent, de l'image globale de l'école dans la collectivité.

Om deze technieken te kunnen invoeren moeten onderwijsgevenden en schoolleiding weliswaar eerst geschoold worden, maar de toepassing ervan leidt tot een verhoogde kwaliteit: niet alleen van de administratieve aspecten van het schoolleven, maar ook van de kwaliteit van het onderwijs zelf. Daardoor weer krijgt de gemeenschap waarbinnen de school functioneert een positiever beeld van de school.


w