Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Capitaux flottants
Capitaux fébriles
Durée de la fusion proprement dite
Encaisse

Vertaling van "l’exécution proprement dite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




les brames proprement dites et les billettes rectangulaires sont des demi-produits méplats

plak in eigenlijke zin en rechthoekige knuppel zijn halfplatte tussenprodukten


capitaux fébriles | capitaux flottants | encaisse (proprement dite)

vluchtkapitaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un 3º est ajouté à l'article 1239 du Code judiciaire parce que le juge de paix peut aussi prendre d'office une mesure de protection judiciaire s'il est saisi d'un litige concernant le moment de l'exécution (mandant capable ou non d'exprimer sa volonté = 490/1, § 2, du Code civil) ou l'exécution proprement dite du mandat (= art. 490/2, § 2, alinéa 1 , du Code civil) de protection extrajudiciaire.

In artikel 1239 van het Gerechtelijk Wetboek wordt een punt 3º toegevoegd omdat de vrederechter ook ambtshalve een rechterlijke beschermingsmaatregel kan treffen ingeval bij hem een geschil omtrent het tijdstip voor de uitvoering (al dan niet wilsbekwaam lastgever = 490/1, § 2, van het Burgerlijk Wetboek) dan wel de uitvoering van de lastgeving zelf (= art. 490/2, § 2, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek) van de buitengerechtelijke bescherming voorligt.


L'exécution proprement dite des réquisitions resterait donc de la responsabilité des autorités de la gendarmerie.

De eigenlijke uitvoering van de vorderingen zou aldus de verantwoordelijkheid blijven van de rijkswachtautoriteiten.


L'exécution proprement dite des accords se fera par les deux services de police mêmes sous la direction et sous la responsabilité de leurs chefs de police respectifs.

De eigenlijke uitvoering van de afspraken gebeurt door de twee politiediensten zelf onder de leiding en de verantwoordelijkheid van de eigen politiechefs.


Ce rôle spécifique doit aussi être inscrit dans le règlement de collaboration, de manière à ce que l'attribution de l'exécution proprement dite du marché à un autre prestataire de services ne puisse pas être considérée comme un manque de loyauté à l'égard de l'asbl.

Die specifieke rol moet ook ingeschreven worden in het samenwerkingsreglement, zodat het toevertrouwen van de eigenlijke uitvoering van de opdracht aan een andere dienstverlener niet kan worden uitgelegd als een gebrek aan loyaliteit ten aanzien van de vzw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'exécution proprement dite et les sanctions éventuelles relèvent du droit interne de cet État membre.

De feitelijke tenuitvoerlegging, alsmede de eventuele sancties, worden door het recht van de aangezochte lidstaat geregeld.


Compte tenu des répercussions considérables des décisions de résolution sur la stabilité financière des États membres et sur l'Union proprement dite, ainsi que sur la souveraineté budgétaire des États membres, il est important de conférer au Conseil des pouvoir d'exécution lui permettant de prendre certaines décisions en matière de résolution.

Gezien de vergaande gevolgen van afwikkelingsbesluiten voor de financiële stabiliteit van de lidstaten en van de Unie als zodanig, alsook voor de budgettaire soevereiniteit van de lidstaten, is het van groot belang dat de Raad de uitvoeringsbevoegdheid krijgt om bepaalde besluiten in de afwikkelingssfeer te nemen.


Les entrepreneurs ont en effet l'obligation, en application de l'arrêté royal du 21 septembre 1988 realtif aux prescriptions et obligations de consultation et d'information à respecter lors de l'exécution de travaux à proximité d'installations de transport de produits gazeux et autres par canalisations, de s'enquérir auprès des communes de la présence de canalisations et ce, avant de commencer l'exécution proprement dite de travaux.

De aannemers zijn immers verplicht, in toepassing van het koninklijk besluit van 21 september 1988 betreffende de voorschriften en de verplichtingen van raadpleging en informatie bij het uitvoeren van werken in de nabijheid van installaties van vervoer van gasachtige en andere producten door middel van leidingen bij de gemeenten te informeren naar de aanwezigheid van leidingen en dit voor het eigenlijke begin van de werken.


L’adoption du budget n’est que la première étape, relativement simple, du processus; c’est par la suite que les choses se compliquent réellement, lors de l’exécution proprement dite.

Daar wil ik enkele woorden aan wijden. Het aannemen van een begroting is slechts de eerste, relatief gemakkelijke, stap. Daarna komt pas de moeilijke fase, namelijk het uitvoeren ervan.


L’interprétation de l’article 7 du traité nous amène à conclure que la mise en œuvre de la protection de la reproduction ne signifie pas seulement protection de la reproduction des interprétations ou exécutions proprement dites, qui sont incorporées dans des phonogrammes, mais aussi protection de la copie, partielle ou totale, permanente ou momentanée, de même que protection de toute autre forme de production.

Uit artikel 7 van het verdrag kunnen wij concluderen dat de bescherming tegen reproductie niet alleen betrekking heeft op de reproductie van fonografisch opnamen van uitvoeringen maar ook op gehele of gedeeltelijke, permanente of voorlopige kopieën en op elke andere vorm van reproductie.


Le but de la révision des dispositions du règlement sur la procédure de décharge entreprise en 2002 (rapport A5‑308/2002 de la commission des affaires constitutionnelles, rapporteur: Hans-Peter Martin) était de faire en sorte que la procédure aboutisse, dans tous les cas de figure, dans les délais à une décision positive ou négative du Parlement sur la décharge, tout en excluant dans la mesure du possible des contradictions entre la décision sur la décharge proprement dite, et la résolution l'accompagnant et contenant des observations sur la gestion budgétaire de la Commission au cours de l'exercice ...[+++]

De in 2002 ondernomen herziening van de bepalingen van het Reglement inzake de kwijtingsprocedure (verslag A5-308/2002 van de Commissie constitutionele zaken, rapporteur: Hans-Peter Martin) had ten doel ervoor te zorgen dat deze procedure in alle gevallen binnen de vastgestelde termijnen uitmondt in een positief of negatief besluit van het Parlement inzake de kwijting, waarbij zoveel mogelijk moet worden vermeden dat er tegenstrijdigheden bestaan tussen het eigenlijke kwijtingsbesluit en de bijbehorende resolutie, die opmerkingen beva ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : borderline proprement dite     capitaux flottants     capitaux fébriles     encaisse     l’exécution proprement dite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’exécution proprement dite ->

Date index: 2024-09-22
w