Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’heure actuelle près » (Français → Néerlandais) :

– À l'heure actuelle, près de 30 % de la production européenne d'électricité est d'origine nucléaire[29]. L'UE doit veiller à ce que les États membres appliquent les normes les plus strictes en matière de sûreté, de sécurité, de gestion des déchets et de non-prolifération.

– kernenergie is momenteel goed voor de productie van bijna 30% van de elektriciteit in de EU.[29] De EU moeten erover waken dat de lidstaten de striktste normen voor veiligheid, afvalbeheer en non-proliferatie hanteren.


N. considérant qu’à l’heure actuelle, près de 200 marques et enseignes du secteur de l'habillement ont signé la convention sur la sécurité des bâtiments et la protection contre les incendies, accord juridiquement contraignant passé entre des marques et des syndicats qui couvre près de la moitié des usines du Bangladesh pour le marché de l’exportation et deux millions de travailleurs; que 26 autres sociétés nord-américaines, telles que Walmart et Gap, ont signé l’Alliance pour la sécurité des travailleurs au Bangladesh, accord unilatéral visant à améliorer la sécurité dans le ...[+++]

N. overwegende dat op dit moment bijna 200 mode- en detailhandelsmerken de Overeenkomst hebben ondertekend, en dat het hierbij gaat om een wettelijk bindende overeenkomst tussen merken en vakbonden die betrekking heeft op bijna de helft van alle voor de exportmarkt producerende fabrieken in Bangladesh en op twee miljoen werknemers; overwegende dat 26 Noord-Amerikaanse bedrijven zoals Walmart en Gap zich hebben aangesloten bij de Alliantie voor de veiligheid van werknemers in Bangladesh, een unilaterale overeenkomst die erop gericht i ...[+++]


À l'heure actuelle, près de 70 % des fonds publics sont alloués à la production et non à l'élargissement du public potentiel d'un film.

Momenteel gaat bijna 70% van de overheidssubsidie naar de productie van een film, en niet naar het vergroten van het potentiële publiek.


À l’heure actuelle, leurs pourcentages respectifs sont à peu près les suivants: 72,5 %, 22,5 % et 5 %.

Het aandeel van de drie sectoren bedraagt momenteel respectievelijk ongeveer 72,5 %, 22,5 % en 5 %.


R. considérant que les États-Unis ont d'ores et déjà lancé ces dernières semaines des frappes aériennes sur des positions de l'État islamique en Iraq; qu'à l'heure actuelle près de 40 pays, dont 10 pays arabes, seraient susceptibles de soutenir un plan de lutte des États-Unis contre les groupes extrémistes; que Barack Obama, le président des États-Unis, a confirmé que les États-Unis étaient en train de définir une stratégie à long terme pour "contribuer à abattre l'État islamique"; considérant l'annonce par l'Australie de l'envoi de 600 soldats dans la région avant de poss ...[+++]

R. overwegende dat de VS in Irak de voorbije weken reeds luchtaanvallen heeft uitgevoerd met IS als doelwit; overwegende dat tot nog toe bijna 40 landen, waaronder 10 Arabische staten, een door de VS geleid plan ter bestrijding van de extremistische groepering zouden steunen; overwegende dat de Amerikaanse president Barack Obama heeft bevestigd dat de VS een langetermijnstrategie is gestart om "de Islamitische Staat te helpen verslaan"; overwegende dat Australië heeft aangekondigd 600 manschappen naar de regio te sturen in de aanloop naar mogelijke gevechtsoperaties tegen IS-militanten in Irak;


À l'heure actuelle, près de 500 véhicules sont en circulation et environ 120 points de ravitaillement en hydrogène sont en place.

Op dit moment zijn circa 500 voertuigen operationeel en zijn er ongeveer 120 waterstoftankpunten.


Même s’il n’existe pas à l’heure actuelle de signes concrets de danger, le centre suit de près ces activités pour étudier les risques de suicides collectifs ou de menaces pour la société ou l’individu.

Ook al zijn er op dit moment geen concrete tekenen van gevaar of dreiging, toch volgt het centrum de activiteiten van de New Age-groepen met veel aandacht op. Op die manier wil het de risico’s bestuderen van collectieve zelfmoorden of bedreigingen voor mens en maatschappij.


À l'heure actuelle, l’UE et ses États membres financent des programmes en faveur de l’approvisionnement en eau, de l’assainissement et de l’hygiène dans les pays en développement pour près de 1 500 000 000 EUR par an.

Wereldwijd verstrekken de EU en haar lidstaten bijna 1,5 miljard euro per jaar voor programma’s inzake watervoorziening, sanitaire voorzieningen en hygiëne (WASH) in ontwikkelingslanden.


À l’heure actuelle, près de 60 millions d’Européens sont affiliés à des régimes à cotisations définies[30].

Momenteel nemen bijna 60 miljoen Europeanen deel aan een toegezegde-premieregeling[30].


A. considérant que les jeux d'argent en ligne, qui ont généré des revenus bruts de l'ordre de 2 000 000 000 EUR à 3 000 000 000 EUR en 2004, représentent à l'heure actuelle près de 5 % de l'ensemble du marché des jeux d'argent dans l'Union européenne, d'après l'étude précitée de l'ISDC, et que leur croissance rapide semble inévitable,

A. overwegende dat de online gokmarkt in 2004 goed was voor twee tot drie miljard EUR aan bruto speelinkomsten en momenteel ongeveer 5% van de totale gokmarkt in de EU uitmaakt, zoals vermeld in bovengenoemde studie van het SICL, en snelle groei onvermijdelijk lijkt,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’heure actuelle près ->

Date index: 2024-05-10
w