Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abords
Abords
Faire l'objet d'une mesure d'expulsion
Faire l'objet d'une mesure d'éloignement
Faire l'objet d'une mesure de renvoi
Heure d'étude
Heures d'ouverture
Mesure de l'acidité ou de l'alcalinité d'une solution
PH

Traduction de «l’heure d’aborder » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zone dans laquelle la vitesse est limitée à 30 km à l'heure

zone met een snelheidsbeperking van 30 km per uur






traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander


potentiation/potentialisation | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentiëring | versterking


pH | mesure de l'acidité ou de l'alcalinité d'une solution

pH | waterstofexponent




faire l'objet d'une mesure d'éloignement

uitgewezen zijn




abords | abords (agglomération)

benadering | benadering(swijze)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- la vitesse maximale autorisée est dépassée de plus de 20 kilomètres par heure et de 30 kilomètres par heure au maximum dans une agglomération, dans une zone 30, aux abords d'écoles, dans une zone de rencontre ou une zone résidentielle;

- de toegelaten maximumsnelheid met meer dan 20 kilometer per uur en hoogstens 30 kilometer per uur overschreden wordt in een bebouwde kom, in een zone 30, schoolomgeving, erf of woonerf;


4° le texte suivant : « Pour pouvoir recevoir une signification électronique, vous devez d'abord donner votre consentement dans les vingt-quatre heures de la réception de la demande de consentement».

4° de volgende tekst : "Om een betekening elektronisch te kunnen ontvangen, moet u eerst uw toestemming geven binnen de vierentwintig uren na ontvangst van het verzoek tot toestemming".


À l'heure d'aborder la phase d'exécution du projet Phenix, il paraît important, selon l'intervenant, que les pouvoirs publics mettent tout en œuvre pour que la concurrence puisse jouer pleinement; on ne peut être dépendant, pour l'exécution de ce projet, d'un partenaire privé déterminé.

Nu de uitvoering van het Phenix-project voor de deur staat, lijkt het spreker belangrijk dat de overheid toeziet op het feit dat de nodige concurrentie hier kan spelen; men mag voor de uitvoering niet afhankelijk zijn van een bepaalde privé-partner.


À l'heure d'aborder la phase d'exécution du projet Phenix, il paraît important, selon l'intervenant, que les pouvoirs publics mettent tout en œuvre pour que la concurrence puisse jouer pleinement; on ne peut être dépendant, pour l'exécution de ce projet, d'un partenaire privé déterminé.

Nu de uitvoering van het Phenix-project voor de deur staat, lijkt het spreker belangrijk dat de overheid toeziet op het feit dat de nodige concurrentie hier kan spelen; men mag voor de uitvoering niet afhankelijk zijn van een bepaalde privé-partner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- la vitesse maximale autorisée est dépassée de plus de 20 kilomètres par heure et de 30 kilomètres par heure au maximum dans une agglomération, dans une zone 30, aux abords d'écoles, dans une zone de rencontre ou une zone résidentielle;

- de toegelaten maximumsnelheid met meer dan 20 kilometer per uur en hoogstens 30 kilometer per uur overschreden wordt in een bebouwde kom, in een zone 30, schoolomgeving, erf of woonerf;


Les infractions liées à l'alcool n'entrent pas en compte pour le calcul de la somme maximale précitée; d) lorsqu'un excès de vitesse de plus de 40 kilomètres par heure est commis; e) lorsqu'un excès de vitesse de plus de 30 kilomètres par heure est commis dans une agglomération, une zone 30, un abord d'école, une zone de rencontre ou une zone résidentielle; f) lorsqu'une infraction du troisième degré est constatée simultanément à une autre infraction; g) lorsqu'une infraction du quatrième degré est constatée.

Alcoholovertredingen worden niet in aanmerking genomen voor de berekening van voornoemde maximumsom. d) Wanneer een snelheidsbeperking met meer dan 40 kilometer per uur wordt overtreden. e) Wanneer een snelheidsbeperking met meer dan 30 kilometer per uur wordt overtreden binnen de bebouwde kom, in een zone 30, schoolomgeving, woonerf en erf. f) Wanneer een overtreding van de derde graad tegelijkertijd wordt vastgesteld met een andere overtreding. g) Wanneer een overtreding van de vierde graad wordt vastgesteld.


(9) Article 3, 1, 1º: Avoir dépassé: — de plus de 10 km à l'heure et de moins de 20 km à l'heure la vitesse autorisée en zone 30, résidentielle et aux abords d'écoles; — de 20 km à l'heure et plus et de moins de 40 km à l'heure la vitesse maximale autorisée qu'elle soit générale ou fixée par la signalisation ou selon la catégorie de véhicule.

(9) Artikel 3, 1, 1º : Overschreden hebben : — met meer dan 10 km per uur en minder dan 20 km per uur, de toegestane snelheid in zones 30, in woonerven en in schoolomgevingen; — met 20 km per uur en meer en minder dan 40 km per uur, de maximum toegestane snelheid, hetzij die algemeen van aard is, hetzij bepaald door middel van signalisatie of volgens de categorie van het voertuig.


Le deuxième amendement prévoit qu'aux abords des écoles, la vitesse est limitée à 30 km/h avant et après les heures de cours, sans indiquer précisément quelles sont ces heures de cours.

Het tweede amendement stelt dat in de schoolomgeving de snelheid tot 30 km/u wordt beperkt, namelijk voor en na de schooluren, zonder precies aan te duiden wanneer die schooluren zijn.


Les thèmes à aborder peuvent, par exemple, comprendre la formation et la reconversion, l'introduction des technologies nouvelles, les nouvelles formes de travail et les questions liées au temps de travail, comme l'annualisation du temps de travail, la réduction du temps de travail, la réduction des heures supplémentaires et le développement du travail à temps partiel, ainsi que l'accès à la formation et aux interruptions de carrière.

De te behandelen onderwerpen kunnen bijvoorbeeld betrekking hebben op opleiding en herscholing, de invoering van nieuwe technologieën, nieuwe arbeidsvormen en kwesties in verband met de arbeidsduur zoals het vaststellen van de arbeidsduur op jaarbasis, arbeidstijdverkorting, beperking van overwerk, uitbreiding van deeltijdarbeid, toegang tot opleiding en loopbaanonderbreking.


Je puis encore citer bien d'autres mesures, en commençant par la possibilité que nous avons offerte d'imposer une vitesse réduite à 30 km/heure aux abords des écoles.

Ik kan nog andere maatregelen noemen, zoals de mogelijkheid om in de buurt van scholen een maximumsnelheid van 30km/uur op te leggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’heure d’aborder ->

Date index: 2021-03-28
w