Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Faire l'objet d'une mesure d'expulsion
Faire l'objet d'une mesure d'éloignement
Faire l'objet d'une mesure de renvoi
Heure d'étude
Heures d'ouverture
Mesure de l'acidité ou de l'alcalinité d'une solution
PH
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Traduction de «l’heure d’examiner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zone dans laquelle la vitesse est limitée à 30 km à l'heure

zone met een snelheidsbeperking van 30 km per uur






traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander


potentiation/potentialisation | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentiëring | versterking


pH | mesure de l'acidité ou de l'alcalinité d'une solution

pH | waterstofexponent




faire l'objet d'une mesure d'éloignement

uitgewezen zijn




Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que les contenus à caractère terroriste sont généralement les plus nuisibles au cours de la première heure qui suit leur apparition en ligne et compte tenu de l'expertise et des responsabilités spécifiques des autorités compétentes et d'Europol, il conviendrait, de manière générale, d'examiner les signalements et d'y donner les suites nécessaires dans l'heure.

Aangezien terroristische inhoud doorgaans de meeste schade aanricht in het eerste uur na het verschijnen op internet, en gezien de specifieke deskundigheid en verantwoordelijkheden van de bevoegde autoriteiten en Europol, moeten doorverwijzingen in het algemeen binnen een uur worden getoetst en, indien nodig, een gevolg krijgen.


[40] Pour l'heure, le groupe de travail Article 29 examine les différentes propositions suivantes: un Code de conduite pour le marketing direct émanant de la FEDMA; un Code de conduite sur le traitement des données à caractère personnel par les bureaux de recherche de cadres (chasseurs de têtes) soumis par l'AESC et un Code de conduite pour l'identification paneuropéenne des lignes appelantes déposé par l'ETP.

[40] De Groep van artikel 29 bestudeert momenteel de volgende ingediende bijdragen: gedragscode inzake direct marketing, ingediend door FEDMA; gedragscode inzake de verwerking van persoonsgegevens door adviesbureaus voor het zoeken van leidinggevend personeel (headhunters), ingediend door AESC; en gedragscode inzake pan-Europese identificatie van de oproeper, ingediend door ETP.


Elle comblerait un vide à l’échelle de l’Union européenne, le travail non déclaré n’étant à l’heure actuelle examiné que de façon sporadique, sans aucune coordination, par divers comités et groupes de travail.

Dankzij dit platform zal een leemte op EU-niveau worden opgevuld, aangezien zwartwerk tot nu toe enkel sporadisch en op een ongecoördineerde wijze aan de orde komt in verschillende comités en werkgroepen.


La plateforme comblerait un vide à l'échelon de l'Union européenne, le travail non déclaré n'étant à l'heure actuelle examiné que de façon sporadique, sans aucune coordination, par divers comités et groupes de travail.

Dankzij dit platform zal een leemte op EU-niveau worden opgevuld, aangezien zwartwerk tot nu toe enkel sporadisch en op een ongecoördineerde wijze aan de orde komt in verschillende comités en werkgroepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après la discussion consacrée au CFP, et au plus tard à 18 heures, j'inviterai le Conseil européen à examiner la proposition de "pacte pour la croissance et l'emploi".

Na de bespreking over het MFK, en uiterlijk om 18.00 uur, zal ik de Europese Raad vragen zich te buigen over het Pact voor groei en banen.


- une disposition en vertu de laquelle les employeurs devront examiner les demandes de modification des heures et formules de travail des travailleurs, compte tenu des besoins respectifs de flexibilité, et motiver le rejet de ces demandes.

- een bepaling waarbij de werkgevers verplicht worden om de verzoeken van de werknemers tot wijziging van hun werktijden en -patronen in het licht van de behoeften van beide partijen aan flexibiliteit te onderzoeken en om redenen op te geven voor de afwijzing van dergelijke verzoeken.


L’évaluation des sites potentiels de stockage de CO2 est en cours, cependant que plusieurs États membres délivrent actuellement des permis d’exploration et que la Commission examine pour l'heure un projet de permis de stockage.

De beoordeling van potentiële CO2-opslaglocaties is gaande. Verschillende lidstaten geven exploratievergunningen af en de Commissie is bezig met de beoordeling van een ingediende ontwerp-opslagvergunning.


Compte tenu du fait que la règle de l'unanimité reste, pour l'heure, la base juridique des décisions en matière de fiscalité, la présente communication examine également la possibilité de recourir à d'autres instruments appropriés, en plus de la législation, pour atteindre ces objectifs prioritaires.

Omdat voor de besluitvorming op belastinggebied unanimiteit vooralsnog een vereiste blijft, bekijkt deze mededeling ook of, naast wetgeving, andere instrumenten voor het bereiken van deze prioritaire doelstellingen geschikt zijn.


Après avoir examiné la circulaire du 18 mai, la Commission est parvenue à la conclusion que le régime d'autorisation générale introduit par cette mesure permet d'arriver à un juste équilibre entre la nécessité de permettre à l'opérateur historique de remplir sa mission de service universel dans des conditions économiquement acceptables et la possibilité, pour les clients commerciaux italiens, de bénéficier du nouveau service de courrier électronique hybride, avec remise garantie à une date ou à une heure prédéterminées.

Na onderzoek van de circulaire van 18 mei was de conclusie van de Commissie dat de algemene vergunningsregeling die door deze maatregel wordt ingevoerd, een passend evenwicht tot stand brengt tussen de noodzaak te garanderen dat de gevestigde exploitant zijn universele-dienstverplichtingen onder economisch aanvaardbare omstandigheden kan nakomen, en de mogelijkheid voor Italiaanse klanten uit het bedrijfsleven om profijt te trekken van de nieuwe hybride elektronische-postdienst met zekere datum of zeker uur.


Le débat avait pour but d'identifier des mesures transversales visant à réduire le taux de chômage des jeunes, qui est élevé à l'heure actuelle, et d'examiner selon quelles modalités l'apprentissage non formel et informel pourrait jouer un rôle utile pour aider les jeunes à libérer leur potentiel .

Doel van het debat was sector-overschrijdende maatregelen te bepalen voor het aanpakken van de huidige hoge werkloosheid onder jongeren en na te gaan hoe niet-formeel en informeel leren een waardevolle rol kunnen spelen bij het benutten van het potentieel van jongeren .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’heure d’examiner ->

Date index: 2023-07-19
w