Elles se retranchent derrière la commission d’enquête du Bundestag allemand et n’ont même pas daigné venir ici devant cette Assemblée pour faire une déclaration - en nous épargnant les «si» et les «mais» - selon laquelle la guerre contre la terreur ne doit pas être une excuse à la violation des droits de l’homme et ce, pour personne, qu’il s’agisse de services secrets ou de ceux qui occupent des postes à responsabilité politique.
Zij verscholen zich achter de onderzoekscommissie van de Duitse Bondsdag en waren niet eens bereid om hier in het Europees Parlement glashelder en zonder mitsen en maren te komen verklaren dat de strijd tegen het terrorisme geen vrijbrief mag zijn voor schendingen van de mensenrechten: voor niemand, geheime diensten noch politiek verantwoordelijken.