Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’homme font régulièrement » (Français → Néerlandais) :

O. considérant que, dans les pays de la LEA, la lutte contre le terrorisme est souvent exploitée pour servir de prétexte général à la répression des dissensions et des activités légitimes des défenseurs des droits de l'homme et des activistes politiques, comme c'est le cas par exemple en Égypte et au Bahreïn; considérant que les organisations locales et internationales de défense des droits de l'homme font régulièrement état de graves violations des droits de l'homme commises par les services de sécurité des pays de la LEA dans le ca ...[+++]

O. overwegende dat terrorismebestrijding in de landen van de LAS wijd en zijd wordt aangegrepen als algemene rechtvaardiging om kritiek en de legitieme activiteiten van mensenrechtenverdedigers en politieke activisten de kop in te drukken, bijvoorbeeld in Egypte of Bahrein; overwegende dat lokale en internationale mensenrechtenorganisaties regelmatig melden dat veiligheidsinstanties in landen van de LAS bij terrorismebestrijdingsoperaties ernstige schendingen begaan; overwegende dat oneigenlijke terrorismebestrijdingsoperaties in die landen terrorisme vaak net in de hand werken;


L. considérant que les recommandations du rapporteur spécial des Nations unies pour l'indépendance des juges et des avocats dans son rapport du 4 avril 2013 évoquent notamment la réforme du système juridique pour respecter les droits fondamentaux et assurer son efficacité; considérant que les organisations des droits de l'homme font régulièrement état de corruption dans le système judiciaire;

L. overwegende dat de aanbevelingen van de speciale rapporteur van de VN voor de onafhankelijkheid van rechters en advocaten in haar rapport van 4 april 2013 onder meer betrekking hebben op de hervorming van het rechtswezen met als doel ervoor te zorgen dat de grondrechten worden gehandhaafd en dat het systeem doeltreffend is; overwegende dat mensenrechtenorganisaties vaak de aandacht vestigen op corruptie in het rechtsstelsel;


L. considérant que les recommandations du rapporteur spécial des Nations unies pour l'indépendance des juges et des avocats dans son rapport du 4 avril 2013 évoquent notamment la réforme du système juridique pour respecter les droits fondamentaux et assurer son efficacité; considérant que les organisations des droits de l'homme font régulièrement état de corruption dans le système judiciaire;

L. overwegende dat de aanbevelingen van de speciale rapporteur van de VN voor de onafhankelijkheid van rechters en advocaten in haar rapport van 4 april 2013 onder meer betrekking hebben op de hervorming van het rechtswezen met als doel ervoor te zorgen dat de grondrechten worden gehandhaafd en dat het systeem doeltreffend is; overwegende dat mensenrechtenorganisaties vaak de aandacht vestigen op corruptie in het rechtsstelsel;


2. Les Droits de l’homme font régulièrement l’objet de démarches et sont abordés dans le cadre du dialogue politique, tant au niveau européen que bilatéral.

2. Mensenrechten zijn vaak het voorwerp van demarches en worden in het kader van de politieke dialoog aangesneden, zowel op Europees als op bilateraal niveau.


G. considérant que les organisations de la société civile et de défense des droits de l'homme font de plus en plus l'objet de harcèlement, de menaces et d'attaques; que la Commission des droits de l'homme des Maldives, dont l'indépendance devrait être garantie par toutes les autres institutions de l'État, a été régulièrement harcelée et accusée de haute trahison et d'atteinte à la constitution à la suite de la publication de l'état des droits de l'homme aux Maldives dans l'examen périodique universel des Nations ...[+++]

G. overwegende dat maatschappelijke organisaties en mensenrechtenactivisten steeds meer te maken krijgen met pesterijen, intimidatie en aanvallen; overwegende dat de Commissie voor de rechten van de mens van de Maldiven, waarvan de grondwettelijke onafhankelijkheid door alle andere overheidsinstellingen zou moeten worden beschermd, herhaaldelijk is geïntimideerd en is beschuldigd van hoogverraad en het ondermijnen van de grondwet, nadat zij in het kader van de universele periodieke toetsing van de VN een rapport over de mensenrechtensituatie op de Maldiven had ingediend; overwegende dat ngo's met intrekking van hun erkenning worden bed ...[+++]


Régulièrement, des organisations arabes des droits de l'homme font état de tortures à l'égard des prisonniers.

Regelmatig berichten Arabische mensenrechtenorganisaties over foltering van de gevangenen.


H. considérant que les organisations de défense des droits de l'homme font régulièrement état de la répression dont sont victimes des membres de l'opposition, des journalistes et des défenseurs des droits de l'homme, ainsi que des discriminations dont souffrent divers groupes ethniques et religieux du Yémen, notamment dans les zones de conflit au nord et au sud du pays,

H. overwegende dat mensenrechtenorganisaties geregeld melding maken van repressie tegen vertegenwoordigers van de politieke oppositie, journalisten en mensenrechtenactivisten, en van discriminatie ten aanzien van diverse etnische en religieuze bevolkingsgroepen in Jemen, vooral in de conflictgebieden in Noord- en Zuid-Jemen,


Ceci n'empêche que la situation des droits de l'homme, mais également l'évolution sociale de la Chine en général, avec ses disparités croissantes et sa politique de répression, font régulièrement l'objet de discussions au niveau européen, tant au sein des groupes de travail compétents (COHOM et COASI) qu'entre ministres.

De toestand van de Mensenrechten maar ook de algemeen maatschappelijke evolutie van China met de toenemende sociale dispariteiten en repressie, komt evenwel geregeld ter sprake op Europees niveau zowel in de bevoegde werkgroepen (COHOM en COASI) als onder de ministers.


Régulièrement, des organisations arabes des droits de l'homme font état de tortures à l'égard des prisonniers.

Regelmatig berichten Arabische mensenrechtenorganisaties over foltering van de gevangenen.


Ils me font régulièrement rapport de leur situation et de l'avancement des procès en cours, entretiennent des contacts avec les organisations turques de défense des droits de l'homme et participent activement aux réunions de coordination organisées par la délégation de l'Union européenne.

Ze brengen geregeld verslag uit van hun situatie en van de stand van zaken in de lopende processen. Ze onderhouden contacten met de Turkse mensenrechtenverenigingen en nemen actief deel aan de coördinatievergaderingen die de vertegenwoordiging van de EU organiseert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’homme font régulièrement ->

Date index: 2022-04-17
w