Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte aux droits de l'homme
Charte des droits de l'homme
Charte internationale des droits de l'homme
Convention des droits de l'homme
Droit de l'homme
Droits de l'homme
Déclaration Universelle des Droits de l'Homme
Déclaration des droits de l'homme
Gynécomastie
Hypertrophie des glandes mammaires chez l'homme
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Organes génitaux de l'homme+
Protection des droits de l'homme
Rénale+
Réponse sexuelle chez la femme
Uretère+
Vessie+
Violation des droits de l'homme
Virilisation
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Vertaling van "l’homme pèsent-ils " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Déclaration Universelle des Droits de l'Homme

Universele Verklaring van de Rechten van de Mens


virilisation | apparition chez la femme de caractères sexuels secondaires propres à l'homme

virilisatie | vermannelijking


gynécomastie | hypertrophie des glandes mammaires chez l'homme

gynaecomastie | al te grote borsten bij de man




Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales

Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden


charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]

Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]


droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]

rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


Affection inflammatoire tuberculeuse des organes pelviens de la femme+ (N74.1*) Tuberculose (de):col de l'utérus+ (N74.0*) | organes génitaux de l'homme+ (N51.-*) | rénale+ (N29.1*) | uretère+ (N29.1*) | vessie+ (N33.0*)

tuberculose van | blaas (N33.0) | tuberculose van | cervix (N74.0) | tuberculose van | nier (N29.1) | tuberculose van | mannelijke geslachtsorganen (N51.-) | tuberculose van | ureter (N29.1) | tuberculeus ontstekingsproces in vrouwelijk bekken (N74.1)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour apprécier la proportionnalité de la durée de conservation par rapport à l'objectif pour lequel les données ont été enregistrées, la Cour européenne des droits de l'homme tient compte de l'existence ou non d'un contrôle indépendant concernant la justification de la conservation des données dans les banques de données sur la base de critères précis, tels que la gravité des faits, le fait que la personne concernée a déjà fait l'objet dans le passé d'une arrestation, la force des soupçons qui pèsent sur une personne et toute autre ci ...[+++]

Bij de beoordeling van de evenredigheid van de duur van bewaring ten aanzien van het doel waarvoor de gegevens werden opgeslagen, houdt het Europees Hof voor de Rechten van de Mens rekening met het al dan niet bestaan van een onafhankelijk toezicht op de verantwoording voor het behoud van gegevens in de databanken aan de hand van duidelijke criteria, zoals de ernst van de feiten, het feit dat de betrokken persoon vroeger reeds het voorwerp is geweest van een aanhouding, de ernst van de verdenkingen die rusten op een persoon, en elke andere bijzondere omstandigheid (EHRM, grote kamer, 4 december 2008, S. en Marper t. Verenigd Koninkrijk, ...[+++]


considérant que les répercussions du sexisme et des stéréotypes sexistes font obstacle à l'égalité entre les hommes et les femmes et pèsent sur le développement économique et la compétitivité de l'Union, en accentuant la fracture numérique entre les hommes et les femmes déjà notable dans le domaine des TIC, des médias et des secteurs connexes; que les stéréotypes sexistes empêchent les femmes de donner leur pleine mesure en tant qu'utilisatrices, de novatrices et de créatrices; que le changement dans ce domaine passe par une volonté politique affirmée, des mesures concrètes et la participation de la société civile.

overwegende dat de impact van seksisme en genderstereotypering een obstakel voor gendergelijkheid en een last voor de economische ontwikkeling en het concurrentievermogen van de EU is, waardoor de reeds aanzienlijke digitale genderkloof op het gebied van ICT, media en aanverwante sectoren nog erger wordt; overwegende dat de bestaande genderstereotypen het moeilijk maken voor vrouwen om hun capaciteiten als gebruiker, innovator of ontwikkelaar volledig te ontwikkelen; overwegende dat er een duidelijke politieke wil, concrete maatregelen en deelname van het maatschappelijk middenveld nodig zijn om dit te veranderen.


Les rôles attribués aux femmes et aux hommes pèsent encore sur les décisions individuelles importantes concernant l’éducation, la carrière, le temps consacré au travail, la famille et le nombre d’enfants.

Rolpatronen blijven cruciale individuele beslissingen beïnvloeden: op het gebied van onderwijs, loopbaan, arbeidsregelingen, gezin en vruchtbaarheid.


4. souligne l'importance de la promotion par l'Union d'un développement économique équitable et durable dans la région, de son soutien aux initiatives locales en faveur du développement économique, aux réformes du cadre réglementaire des entreprises et à l'éradication de la pauvreté dans le contexte du développement durable; eu égard au défi du terrorisme, souligne qu'il est important d'accroître la coopération en matière de sécurité, mais aussi que toute approche visant à combattre la radicalisation et l'extrémisme sans veiller à un bon équilibre entre les exigences de sécurité et les droits de l'homme et la bonne gouvernance est vouée ...[+++]

4. wijst erop hoe belangrijk het is dat de EU een eerlijke en duurzame economische ontwikkeling bevordert in de regio, en haar steun geeft aan plaatselijke initiatieven voor economische ontwikkeling, alsmede aan hervormingen van de regelgeving voor het bedrijfsleven en de uitbanning van de armoede in het kader van duurzame ontwikkeling; benadrukt met betrekking tot de uitdaging van de terrorismebestrijding dat versterking van de samenwerking inzake veiligheid weliswaar belangrijk is maar dat elke aanpak ter bestrijding van radicalisering en extremisme waarin veiligheidseisen niet in balans zijn met mensenrechten en goed bestuur tot misl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de la situation sur le plan de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes sur le marché du travail, et notamment des contraintes qui pèsent sur des groupes spécifiques, le cas échéant;

de situatie ten aanzien van de gelijkheid van vrouwen en mannen wat de kansen op de arbeidsmarkt betreft, met inbegrip van de specifieke problemen waarmee elke groep te kampen heeft.


de la situation sur le plan de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes sur le marché du travail, et notamment des contraintes qui pèsent sur des groupes spécifiques, le cas échéant.

de situatie ten aanzien van de gelijkheid van vrouwen en mannen wat de kansen op de arbeidsmarkt betreft, met inbegrip van de specifieke problemen waarmee elke groep te kampen heeft.


Dans des circonstances particulières telles que les crises ou les situations d’après-conflit, ou lorsque des menaces pèsent sur la démocratie, l’état de droit, les droits de l’Homme ou les libertés fondamentales, une procédure d’urgence spéciale prévoit l’examen des documents de stratégie géographiques et des programmes indicatifs pluriannuels, pour permettre la transition vers le développement et la coopération à long terme.

Onder omstandigheden zoals crisissituaties, postconflictsituaties of bedreigingen van de democratie, de rechtsstaat, de mensenrechten of de fundamentele vrijheden, voorziet een speciale noodprocedure in de toetsing van de geografische strategiedocumenten en de meerjarige indicatieve programma's teneinde voor de overgang naar samenwerking en ontwikkeling op lange termijn te zorgen.


Raisonner autrement reviendrait d'ailleurs à dire que la partie adverse serait affranchie des contraintes qui pèsent sur elle en vertu du droit international, puisque, au voeu du Constituant, l'article 22 doit s'interpréter à la lumière de l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme.

Een andere redenering volgen zou bovendien erop neerkomen dat de tegenpartij zou worden vrijgesteld van de verplichtingen waaraan zij onderworpen is krachtens het internationaal recht, vermits het de wens van de Grondwetgever is dat artikel 22 wordt geïnterpreteerd in het licht van artikel 8 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.


ii) les personnes qui ont été victimes de violations systématiques ou généralisées des droits de l'homme ou sur lesquelles pèsent de graves menaces à cet égard;

ii) personen die ernstig gevaar lopen op dan wel slachtoffer zijn geweest van systematische of algemene schending van de mensenrechten;


ii) les personnes qui ont été victimes de violations systématiques ou généralisées des droits de l'homme ou sur lesquelles pèsent de graves menaces à cet égard.

ii) personen die ernstig gevaar lopen op dan wel slachtoffer zijn geweest van systematische of algemene schending van de mensenrechten.


w