Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmer sur l'honneur
Aider les invités de marque
Aménagement des villes
Aménagement urbain
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Atteinte à l'honneur
Déclaration sur l'honneur
Légion d' Honneur
Ordre national de la Légion d'honneur
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Urbanisme
Ville
Ville moyenne
Violence commise au nom de l’honneur
Violence d’honneur

Traduction de «l’honneur les villes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


Légion d' Honneur | Ordre national de la Légion d'honneur

Legioen van Eer


violence commise au nom de l’honneur | violence d’honneur

eergerelateerd geweld




urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

stedenbouw [ stadsplanningsbeleid | stedebouw | stedelijk beleid | stedelijke planning ]


assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

dienstvervelening geven aan vips | voor vips zorgen | vip-gasten assisteren | vip-gasten bijstaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette distinction, décernée chaque année à l’occasion de la Journée des personnes handicapées, met à l’honneur les villes de plus de 50 000 habitants qui prennent des initiatives exemplaires pour améliorer l’accessibilité en milieu urbain.

Deze prijs, die jaarlijks wordt uitgereikt op de Europese dag van personen met een handicap, is bedoeld voor steden met meer dan 50 000 inwoners die voorbeeldige initiatieven nemen om hun toegankelijkheid te verbeteren.


J'ai l'honneur de vous présenter un projet d'Arrêté royal qui modifie partiellement l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant l'établissement de postes consulaires L'article 2 du Code consulaire prévoit que le Roi peut établir des postes consulaires dans des villes étrangères et détermine leur ressort.

Ik heb de eer U hierbij een ontwerp van Koninklijk besluit voor te leggen dat het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande oprichting van consulaten ten dele wijzigt Artikel 2 van het Consulair Wetboek zegt dat de Koning consulaire posten kan vestigen in buitenlandse steden en het ressort ervan vaststelt.


Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles officiels des insignes d'honneur du Travail; Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut royal des Elites du Travail de Belgique, Albert I - Expositions nationales du Travail"; Vu l'avis du Comité Organisateur compétent, donné le 15 octobre 2015; Vu l'avis favorable du Commissaire général du Gouvern ...[+++]

Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Arbeidstentoonstellingen"; Gelet op het advies van het bevoegd Organiserend Comité, gegeven op 15 oktober 2015; Gelet op het gunstig advies van ...[+++]


À l'occasion de la journée européenne des personnes handicapées, la Commission européenne a l'honneur d'annoncer que l'Access City Award 2015 est attribué à la ville suédoise de Borås.

Het is de Europese Commissie een genoegen om ter gelegenheid van de Europese Dag van mensen met een handicap bekend te maken dat de Zweedse stad Borås de 2015 Access City Award heeft gewonnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bruxelles, le 1er décembre 2011 – La ville autrichienne de Salzbourg s’est vue décerner aujourd’hui l’Access City Award 2012, le prix européen mettant à l’honneur les villes qui améliorent l’accessibilité pour les personnes handicapées.

Brussel, 1 december 2011 – De Oostenrijkse stad Salzburg sleepte vandaag de zogenaamde "Access City Award" voor 2012 in de wacht, de Europese prijs voor gehandicaptenvriendelijke steden.


J’ai l’honneur de prier l’honorable membre de se référer à la réponse à la question écrite n° 4-2605 fournie en 2009 par ma collègue la ministre de l’Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes.

Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord op de schriftelijke vraag n° 4-2605 dat in 2009 werd opgemaakt door mijn collega minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden.


J’ai l’honneur de prier l’honorable membre de se référer à la réponse à la question écrite n° 4-1105 fournie en 2008 par ma collègue la ministre de l’Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes.

Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord op de schriftelijke vraag nr 4-1105 dat in 2008 werd opgemaakt door mijn collega minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden.


En réponse à votre question, j’ai l’honneur de vous faire savoir que son contenu relève de la compétence exclusive de ma collègue, Mme Marie ARENA, ministre de l’Intégration Sociale, des Pensions et des Grandes Villes.

In antwoord op uw vraag, heb ik de eer u mee te delen dat de inhoud ervan onder de uitsluitende bevoegdheid valt van mijn collega, Mevr Marie ARENA, minister van Maatschappelijk Integratie, Pensioenen en Grote Steden.


J’ai l’honneur de prier l’honorable membre de se référer à la réponse à la question écrite n° 4-865 fournie en 2008 par ma collègue la ministre de l’Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes.

Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord op de schriftelijke vraag nr 4-865 dat in 2008 werd opgemaakt door mijn collega de minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden.


3. Le troisième, appelé "Urban and Village Renewal" sera mis en oeuvre par le biais : - de 5 initiatives principales réalisées dans 5 villes (County Boroughs) impliquant un soutien pour un plan d'action intégré en faveur d'une zone clé dans chacune de ces villes, le thème de chaque plan dépendant des besoins prioritaires de la ville en cause; - d'une série d'actions appelées "Urban and Village Improvement Measures", applicables à tout le territoire du pays, et comprenant une série déterminée de mesures d'amélioration de l'environnement; - d'une série d'interventions à travers des sociétés municipales, des groupes de conservation et des ...[+++]

3. Het derde subprogramma, "Stads- en dorpsvernieuwing", zal worden uitgevoerd via : - vijf grote initiatieven in vijf steden (County Boroughs), waarbij in elke stad steun wordt verleend voor een geïntegreerd actieplan voor een belangrijk stadsdeel op basis van een thema dat afhangt van de prioritaire behoeften van de stad; - een serie maatregelen voor stads- en dorpsverbetering in het hele land, waaronder een aantal geselecteerde milieumaatregelen; - een serie via verenigingen voor monumentenzorg, plaatselijke autoriteiten, enz. uit te voeren maatregelen voor de restauratie en het hergebruik van belangrijke gebouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’honneur les villes ->

Date index: 2023-10-31
w