Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration d'adresse à l'étranger
Etat membre d'arrivée de l'expédition

Traduction de «l’honorable membre d’adresser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déclaration d'adresse à l'étranger

verklaring adres buitenland


Etat membre d'arrivée de l'expédition

lidstaat van aankomst van de verzending


la Commission adresse aux Etats membres intéressés des recommandations à cette fin

de Commissie doet de betrokken Lid-Staten daartoe aanbevelingen


carte de séjour d'un membre de famille d'un citoyen de l'Union

verblijfskaart van een familielid van een burger van de Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je saurais dès lors gré à l'honorable membre d'adresser sa question à ce ministre (question n° 700 du 11 octobre 2016).

Ik verzoek het geachte lid dan ook haar vraag aan deze minister te richten (vraag nr. 700 van 11 oktober 2016).


J'invite donc l'honorable membre à adresser sa question à mon collègue, monsieur Didier Reynders, Vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles pour répondre à sa question (Question n° 687 du 4 juillet 2016).

Daarom nodig ik het geachte lid uit zijn vraag te richten aan mijn collega, de heer Didier Reynders, Vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen (Vraag nr. 687 van 4 juli 2016).


Je saurais dès lors gré à l'honorable membre d'adresser sa question à ce ministre.

Ik verzoek het geachte lid dan ook haar vraag aan deze minister te richten.


Pour ce qui est de la question n° 4 concernant les hôpitaux publics, je suggère à l'honorable membre d'adresser sa demande au ministre de la Fonction Publique.

Met betrekking tot vraag 4 over de openbare ziekenhuizen stel ik het geachte lid voor om zijn vraag te richten via de minister van Openbaar Ambt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il soulignait que, depuis son entrée en fonction, 175 millions d'euros relatifs à des factures arriérées, pour la période antérieure au 1er janvier 2015, ont été apurés. - Par ailleurs, le gouvernement a décidé d'introduire la comptabilité du SPF Justice directement dans FEDCOM à partir du 1er janvier 2017. - Pour de plus amples détails, il est demandé à l'honorable membre d'adresser cette question au ministre de la Justice (Question n° 945 du 12 avril 2016).

Hij onderstreepte ook dat, sinds zijn aantreding, 175 miljoen euro aan achterstallige facturen werden aangezuiverd voor de periode voor 1 januari 2015. - Anderzijds heeft de regering ook beslist om de boekhouding van de FOD Justitie direct in te voeren in FEDCOM vanaf 1 januari 2017. - Voor meer informatie hierover zou ik willen vragen aan het geachte lid om deze vraag te stellen aan de minister van Justitie (Vraag nr. 945 van 12 april 2016).


L'agrément d'un membre du personnel en tant que délégué permanent étant effectué par l'autorité dont il relève, il convient que l'honorable membre s'adresse à mes collègues en ce qui concerne les autres services publics fédéraux.

Vermits de erkenning van een personeelslid als vaste afgevaardigde gebeurt door de overheid waaronder het ressorteert, is het aangewezen dat het geachte lid zich tot mijn collega's richt wat betreft de andere federale overheidsdiensten.


Dès lors, je ne peux que conseiller à l’honorable membre d’adresser sa question au ministre des Finances.

Ik raad het geachte lid dan ook aan deze vraag aan de minister van Financiën te richten.


J’invite l’honorable membre à adresser sa question au secrétaire d'État à la Fonction publique et à la Modernisation des Services publics, en charge de ces matières.

Ik nodig het geachte lid uit deze vraag te stellen aan de daarvoor bevoegde Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare Diensten.


L'agrément d'un membre du personnel en tant que délégué permanent étant effectué par l'autorité dont il relève, il convient que l'honorable membre s'adresse à mes collègues en ce qui concerne les autres services publics fédéraux.

Vermits de erkenning van een personeelslid als vaste afgevaardigde gebeurt door de overheid waaronder het ressorteert, is het aangewezen dat het geachte lid zich tot mijn collega's richt wat betreft de andere federale overheidsdiensten.


Par conséquent, j'invite l'honorable membre à adresser sa question à ma collègue, madame Laurette Onkelinx, vice-premier ministre et ministre de la Justice.

Daarom nodig ik het geachte lid uit om zijn vraag te richten aan mijn collega, mevrouw Laurette Onkelinx, vice-eerste minister en minister van Justitie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’honorable membre d’adresser ->

Date index: 2022-04-18
w