Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'Honorable Parlementaire
L'honorable parlementaire

Vertaling van "l’honorable parlementaire d’avoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


l'honorable parlementaire

de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l’honorable parlementaire désire avoir une opinion sur un cas spécifique, la Commission est bien sûr prête à examiner tout fait qui lui serait soumis pour déterminer si les conditions de légalité susmentionnées de la soumission ont été remplies.

Als de geachte afgevaardigde een advies wenst over een specifiek geval, is de Commissie natuurlijk bereid de feiten die haar worden aangeboden, te bestuderen om te kunnen beoordelen of is voldaan aan de bovengenoemde voorwaarden voor de wettigheid van de bieding.


- (EN) Je tiens tout d’abord à remercier l’honorable parlementaire d’avoir soulevé cette question, qui évoque un sujet particulièrement intéressant. Tous autant que nous sommes, nous prenons l’avion et sommes donc très souvent confrontés à ces réglementations.

– (EN) Allereerst wil ik de geachte afgevaardigde bedanken dat hij dit zeer interessante onderwerp ter sprake heeft gebracht: we vliegen zelf allemaal, dus we komen zeer vaak met deze maatregelen in aanraking.


- (EN) Je remercie l’honorable parlementaire d’avoir posé cette question, car elle est fondamentale pour la confiance avec laquelle les pays en développement, en particulier les plus pauvres, les plus nécessiteux, peuvent aborder leur intégration progressive dans l’économie internationale.

– (EN) Ik ben de geachte afgevaardigde dankbaar dat hij dit ter sprake brengt, want dit is essentieel voor het vertrouwen waarmee ontwikkelingslanden, met name de armere, behoeftiger ontwikkelingslanden, hun geleidelijke integratie in de internationale economie tegemoet kunnen treden.


- (EN) Je tiens avant tout à remercier l’honorable parlementaire d’avoir attiré notre attention sur les problèmes de services bancaires auxquels les consommateurs grecs sont confrontés.

– (EN) In de eerste plaats wil ik de afgevaardigde bedanken voor het feit dat hij de aandacht heeft gevestigd op de problemen waarmee de klanten van particuliere banken in Griekenland worden geconfronteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission exprime ses remerciements à l’honorable parlementaire pour avoir porté à son attention ce cas d’utilisation abusive de l’emblème européen.

De Commissie wil de geachte afgevaardigde bedanken voor het feit dat hij dit geval van onrechtmatig gebruik van het Europees embleem onder haar aandacht heeft gebracht.


Cela étant dit, je souhaiterais également attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait qu'en vertu du protocole relatif à l'application de la loi du 7 avril 1995 concernant le statut fiscal des membres des assemblées parlementaires, il ne peut y avoir de double emploi entre les frais réels inhérents au mandat parlementaire et les dépenses couvertes par le forfait que l'assemblée accorde à titre de remboursement de frais exposés.

Dit gezegd zijnde wens ik er het geachte lid nog op te wijzen dat er krachtens het protocol met betrekking tot de toepassing van de wet van 7 april 1995 betreffende het fiscaal statuut van de leden van de parlementaire assemblees, hoe dan ook geen dubbel gebruik mag zijn tussen de werkelijk bewezen kosten voortvloeiend uit het parlementair mandaat en de door de assemblee uit dien hoofde verrichte forfaitaire terugbetaling van gedane kosten.


Comme, en vertu de l'article 167 de la Constitution - article qui s'applique d'ailleurs à tout traité international -, cet accord ne pourra avoir effet qu'après avoir reçu l'assentiment des Chambres, je prie l'honorable membre de se référer au débat parlementaire sur le projet de loi portant approbation de cet accord.

Aangezien dit akkoord, zoals alle internationale akkoorden, krachtens artikel 167 van de Grondwet slechts gevolg kan hebben nadat het de instemming van de Kamers heeft gekregen, heb ik de eer het geacht lid te verwijzen naar de parlementaire bespreking van het wetsontwerp ter goedkeuring van bedoelde overeenkomst.


En confirmation de ce qui précède je renvoie l'honorable membre à la question parlementaire no 963 du 1er décembre 1994 où je signalais avoir prié la police de Bruxelles d'accorder une attention particulière à cette problématique.

Ter staving van het voorgaande wens ik het geacht lid te verwijzen naar de parlementaire vraag nr. 963 van 1 december 1994 waarbij ik vermeldde dat de Brusselse politie om een bijzondere aandacht voor deze problematiek werd verzocht.


Comme je l'ai signalé dans ma réponse à la question parlementaire no 182 posée par l'honorable membre, seuls les médecins qui utilisent des rayons X à des fins de diagnostic médical sans avoir obtenu l'autorisation nécessaire du ministère de la Santé publique sont visés par la disposition de la directive 84/466/Euratom.

Zoals reeds vermeld in mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 182 van het geacht lid, worden enkel de geneesheren die X-stralen gebruiken tot medisch diagnostische doeleinden zonder daartoe de nodige toelating te hebben bekomen van het ministerie van Volksgezondheid, geviseerd door de desbtreffende bepaling van de richtlijn 84/466/Euratom.




Anderen hebben gezocht naar : honorable parlementaire     l’honorable parlementaire d’avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’honorable parlementaire d’avoir ->

Date index: 2021-01-10
w