Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuellement non-fumeur
Crime contre l'humanité
Crime de droit international
Génocide
Holocauste
Interpréter des données actuelles
Patiente actuellement enceinte
Patrimoine bibliographique
Patrimoine culturel
Patrimoine de l'humanité
Patrimoine documentaire
Patrimoine linguistique
Patrimoine littéraire
Programme SURE
SB actuellement en service
SURE
Station de base actuellement en service

Vertaling van "l’humanité est actuellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité

Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid | Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid


se tenir au courant des tendances actuelles en psychothérapie | se tenir informé des tendances actuelles en psychothérapie

op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie


SB actuellement en service | station de base actuellement en service

huidige BS


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays pa ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]


crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]

misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]


patrimoine culturel [ patrimoine bibliographique | patrimoine de l'humanité | patrimoine documentaire | patrimoine linguistique | patrimoine littéraire ]

cultureel erfgoed [ bibliografisch erfgoed | documentair erfgoed | linguïstisch erfgoed | literair erfgoed | werelderfgoed ]


patiente actuellement enceinte

patient momenteel zwanger




interpréter des données actuelles

actuele data interpreteren | gegevens verzamelen | actuele gegevens interpreteren | gegevens interpreteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour le recrutement, d'autres formations tel qu'un diplôme d'humanités entrent actuellement en ligne de compte.

Voor de aanwerving komen nu ook andere opleidingen in aanmerking, zoals een humaniora diploma.


3. Quelle est la procédure actuellement appliquée entre le CGRA et le parquet lorsque vos services sont confrontés à des doutes concernant un probable crime contre la paix, un crime de guerre ou un crime contre l'humanité commis par le demandeur?

3. Welke procedure wordt er momenteel door het CGVS en het parket gevolgd wanneer uw diensten vermoedens koesteren over een mogelijk misdrijf tegen de vrede, een oorlogsmisdrijf of een misdrijf tegen de menselijkheid gepleegd door de asielzoeker?


La planète que nous partageons, y compris son atmosphère et la stabilité de son climat, ne peuvent résister à l'usage que l'humanité en fait actuellement.

De planeet die wij delen – haar atmosfeer en haar stabiele klimaat – is niet opgewassen tegen de wijze waarop de mensheid haar gebruikt.


Mais, comme le reconnaît explicitement le rapport d'une commission composée par des experts de renommée mondiale commandité par l'Organisation mondiale de la santé (OMS) et rendu public en avril 2006, les niveaux des prix actuels excluent de facto la majorité de l'humanité de l'accès à de nombreux médicaments et les normes internationales en vigueur en matière de protection des inventions pharmaceutiques s'avèrent inadaptées pour répondre à l'état d'urgence sanitaire actuel.

Zoals echter expliciet wordt erkend in het rapport van een commissie van wereldwijd gerenommeerde experts dat werd besteld door de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en werd gepubliceerd in april 2006, ontzeggen de huidige prijzen de facto de meerderheid van de mensen de toegang tot heel wat geneesmiddelen en blijken de geldende internationale normen inzake bescherming van farmaceutische uitvindingen niet geschikt om een antwoord te bieden op de huidige gezondheidsbedreigende toestand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais, comme le reconnaît explicitement le rapport d'une commission composée par des experts de renommée mondiale commandité par l'Organisation mondiale de la santé (OMS) et rendu public en avril 2006, les niveaux des prix actuels excluent de facto la majorité de l'humanité de l'accès à de nombreux médicaments et les normes internationales en vigueur en matière de protection des inventions pharmaceutiques s'avèrent inadaptées pour répondre à l'état d'urgence sanitaire actuel.

Zoals echter expliciet wordt erkend in het rapport van een commissie van wereldwijd gerenommeerde experts dat werd besteld door de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en werd gepubliceerd in april 2006, ontzeggen de huidige prijzen de facto de meerderheid van de mensen de toegang tot heel wat geneesmiddelen en blijken de geldende internationale normen inzake bescherming van farmaceutische uitvindingen niet geschikt om een antwoord te bieden op de huidige gezondheidsbedreigende toestand.


Si l'on pousse la comparaison plus loin et que les forêts continuent à disparaître au rythme actuel, le coût pour l'humanité représentera entre 1,5 et 3,7 billons (!!) d'euros par an.

Indien men deze vergelijking doortrekt, en de bossen blijven aan het actuele tempo krimpen, dan kost het de mensheid 1,5 tot 3,7 biljoen (!!) euro per jaar.


Proposition de résolution visant à reconnaître la déportation en 1944 des Tchétchènes par Staline en tant que crime contre l'humanité et la nécessité d'une solution politique du conflit russo-tchétchène actuel

Voorstel van resolutie tot erkenning van de deportatie van de Tsjetsjenen door Stalin in 1944 als een misdaad tegen de menselijkheid en tot erkenning van de noodzaak van een politieke oplossing van het huidige Russisch-Tsjetsjeense conflict


– (RO) Monsieur le Président, le changement climatique représente sûrement le défi le plus important auquel l’humanité soit actuellement confrontée.

– (RO) Mijnheer de Voorzitter, de klimaatverandering is ongetwijfeld de grootste uitdaging waar de mensheid momenteel voor staat.


Les problèmes environnementaux auxquels l’humanité est actuellement confrontée sont nombreux et divers. Ils sont suffisamment graves pour menacer l’existence de la vie sur Terre telle que nous la connaissons, mais il est peu probable que nous trouverons une solution dans le cadre du système irrationnel qui leur a donné naissance.

De milieuproblemen waar de mensheid tegenwoordig mee geconfronteerd wordt, zijn talrijk en gevarieerd. De problemen zijn zo ernstig dat ze zelfs een bedreiging vormen voor het voortbestaan van het leven op aarde, zoals wij dat kennen, en het zal moeilijk zijn ze op te lossen binnen het kader van het irrationele systeem dat ze heeft doen ontstaan.


M. Achim Steiner, Secrétaire général adjoint des Nations unies et directeur exécutif du PNUE, a ajouté: «Assurer une croissance économique durable et créer des emplois décents, mais en veillant à ce que l'empreinte écologique de l'humanité ne dépasse pas ce que la planète peut supporter, voilà lefi de la génération actuelle.

"Duurzame economische groei verwezenlijken en zorgen voor degelijke werkgelegenheid maar op zodanige wijze dat de ecologische voetafdruk van de mensheid de grenzen van de planeet niet overschrijdt, is de moeilijke taak die op deze generatie rust," zei Achim Steiner, ondersecretaris-generaal van de VN en uitvoerend directeur van het UNEP".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’humanité est actuellement ->

Date index: 2021-04-12
w