Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité de l'hôpital
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Hôpital de traumatologie
Hôpital pour accidentés
Navire hôpital
Navire-hôpital

Traduction de «l’hôpital puisse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Fondation scientifique de l'Hôpital universitaire des Enfants Reine Fabiola

Wetenschappelijke Stichting van het Universitair Kinderziekenhuis Koningin Fabiola


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer

voorkomen dat een dieptank, met aansluiting zowel aan de lensleiding als aan de ballastleiding, met zeewater volloopt




hôpital de traumatologie | hôpital pour accidentés

ongevallenziekenhuis


Enfant unique, né à l'hôpital

eenling, geboren in kliniek


dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


Enfant unique, né hors d'un hôpital

eenling, geboren buiten kliniek


évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les organisations telles que les hôpitaux, il est accepté par l'ensemble des parties que la preuve électronique peut être fournie au niveau de l'organisation, mais que l'hôpital est tenu de garantir que seul un prestataire de soins ayant effectivement une relation thérapeutique avec le patient en question puisse accéder aux données.

Wat organisaties zoals ziekenhuizen betreft, is door alle partijen aanvaard dat het elektronisch bewijsmiddel op het niveau van de organisatie kan worden geleverd doch dat het ziekenhuis de verantwoordelijkheid draagt om te verzekeren dat enkel een zorgverlener die daadwerkelijk een therapeutische relatie met de betrokken patiënt heeft, toegang tot de gegevens kan hebben.


Les liens thérapeutiques sont un nouveau concept qui doit être évalué car: - la création d'un lien thérapeutique n'exige pas l'eID; - la création d'un lien thérapeutique ne fait l'objet d'aucun contrôle automatique obligatoire sur l'existence d'un DMG par exemple ou tout autre élément disponible dans les bases de données qui pourrait prouver une relation entre un médecin et son patient; - en hôpital, le lien thérapeutique est implicite et est créé automatiquement au moment de la publication d'un document sans que le patient puisse avoir un droit de r ...[+++]

De therapeutische relatie is een nieuw concept dat moet worden geëvalueerd, omdat: - er voor het aanmaken van een therapeutische relatie geen eID-kaart nodig is; - er bij het aanmaken van een therapeutische relatie op geen enkele wijze automatisch en verplicht wordt gecontroleerd of er, bijvoorbeeld, een GMD bestaat en evenmin of de databank andere gegevens bevat waaruit blijkt dat er een relatie bestaat tussen een arts en zijn patiënt; - de therapeutische relatie in het ziekenhuis impliciet is en automatisch wordt aangemaakt bij de aanmaak van een document, zonder dat de patiënt inzagerecht heeft.


- et raconter cent fois son histoire, ce qui favorise la revictimisation. J'ai donc l'intention de centraliser tous ces services au sein d'un centre multidisciplinaire, rattaché à un hôpital, afin que la victime puisse être aidée à un endroit unique par les différentes instances.

Mijn intentie is dus om al deze diensten te centraliseren in een multidisciplinair centrum, verbonden aan een ziekenhuis, opdat het slachtoffer op één plaats door de verschillende instanties kan worden geholpen.


Dans votre appel à projet vous demandiez à ce que les candidats répondent à plusieurs critères tels que la bonne organisation des soins avant/après l'accouchement en dehors de l'hôpital; le fait que les équipes accompagnant les mamans soient multidisciplinaires; la mise en place d'un véritable plan d'accompagnement allant de la période pré- à postnatale; le fait que le patient puisse être un partenaire actif du projet; et enfin un monitoring des résultats.

In uw oproep tot kandidaatstelling wordt vermeld dat een projectvoorstel aan een aantal criteria moet voldoen. Zo moet er met name worden voorzien in goed georganiseerde zorg voor en na een bevalling buiten het ziekenhuis, een multidisciplinair team om de jonge moeders bij te staan, een begeleidingsplan voor de periode voor, tijdens én na de bevalling, het feit dat de patiënte een actieve partner in het project is en een monitoring van de resultaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite toutefois faire remarquer que bien que les hôpitaux psychiatriques soient exclus du domaine d'application de l'arrêté royal du 31 mai 1989, cela n'empêche pas que l'on puisse faire usage des possibilités existantes en droit commun afin de créer une nouvelle entité constituée soit de deux hôpitaux psychiatriques, soit d'un ancien hôpital général et d'un hôpital psychiatrique.

Ik wens wel op te merken dat alhoewel de psychiatrische ziekenhuizen zijn uitgesloten van het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 31 mei 1989 dit niet belet dat gebruik wordt gemaakt van de binnen het gemeen recht bestaande mogelijkheden om een nieuwe entiteit op te richten bestaande uit ofwel twee psychiatrische ziekenhuizen, ofwel uit een voormalig algemeen ziekenhuis en psychiatrisch ziekenhuis.


Pour le séjour en chambre individuelle ou en chambre de deux patients, y compris en hospitalisation de jour, un supplément au-delà du budget des moyens financiers peut être facturé au patient qui a exigé une telle chambre à condition qu'au moins la moitié du nombre de lits de l'hôpital puisse être mis à la disposition de patients qui souhaitent être admis sans suppléments.

Voor het verblijf in een individuele kamer of een tweepatiëntenkamer, met inbegrip van de daghospitalisatie, mag boven het budget van financiële middelen, ten laste van de patiënt die zulke kamer heeft geëist, een supplement worden aangerekend op voorwaarde dat tenminste de helft van het aantal bedden in het ziekenhuis beschikbaar kan worden gesteld voor het onderbrengen van patiënten die zonder supplementen wensen te worden opgenomen.


Pour le séjour en chambre individuelle ou en chambre de deux patients, y compris en hospitalisation de jour, un supplément au-delà du budget des moyens financiers peut être facturé au patient qui a exigé une telle chambre à condition qu'au moins la moitié du nombre de lits de l'hôpital puisse être mis à la disposition de patients qui souhaitent être admis sans suppléments.

Voor het verblijf in een individuele kamer of een tweepatiëntenkamer, met inbegrip van de daghospitalisatie, mag boven het budget van financiële middelen, ten laste van de patiënt die zulke kamer heeft geëist, een supplement worden aangerekend op voorwaarde dat tenminste de helft van het aantal bedden in het ziekenhuis beschikbaar kan worden gesteld voor het onderbrengen van patiënten die zonder supplementen wensen te worden opgenomen.


Par ailleurs, la règle attaquée n'empêche pas que la réglementation générale d'un hôpital puisse instaurer un régime différent selon que les médecins hospitaliers auxquels elle s'applique travaillent ou non avec des sous-traitants.

De bestreden regel verhindert overigens niet dat de algemene regeling van een ziekenhuis een verschillend stelsel zou kunnen instellen al naargelang de ziekenhuisgeneesheren op wie ze van toepassing is al dan niet met onderaannemers werken.


« Art. 90. § 1. Pour le séjour en chambre individuelle ou en chambre de deux patients, y compris en hospitalisation de jour, un supplément au-delà du budget des moyens financiers peut être facturé au patient qui a exigé une telle chambre à condition qu'au moins la moitié du nombre de lits de l'hôpital puisse être mis à la disposition de patients qui souhaitent être admis sans suppléments.

« Art. 90. § 1. Voor het verblijf in een individuele kamer of een tweepatiëntenkamer, met inbegrip van de daghospitalisatie, mag boven het budget van financiële middelen, ten laste van de patiënt die zulke kamer heeft geëist, een supplement worden aangerekend op voorwaarde dat tenminste de helft van het aantal bedden in het ziekenhuis beschikbaar kan worden gesteld voor het onderbrengen van patiënten die zonder supplementen wensen te worden opgenomen.


2.1. L'arrêté royal du 30 janvier 1989 est modifié en ce sens qu'il suffira désormais qu'un hôpital puisse effectuer les activités de base en ce qui concerne la biologie clinique et l'officine hospitalière.

2.1. Het koninklijk besluit van 30 januari 1989 wordt gewijzigd in die zin dat het voortaan zal volstaan dat een ziekenhuis, voor wat de klinische biologie en de ziekenhuisapotheek betreft, de basisactiviteiten kan verrichten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’hôpital puisse ->

Date index: 2023-05-13
w