Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Disposer les tables
Déterminer la disposition des tables
Installer les tables
Mettre en place les tables
RDC
RPDC
Règlement portant dispositions communes
Rêves d'angoisse
Sans délai
Thoracique
Transaction globalement identique
Transposition des viscères abdominale
évaluation de la disposition au sevrage tabagique
évaluation de la disposition à la sortie de l'hôpital

Traduction de «l’identique les dispositions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


évaluation de la disposition au sevrage tabagique

evalueren van bereidheid om te stoppen met roken


Dextrocardie avec situs inversus Disposition auriculaire en miroir avec situs inversus Situs inversus ou transversus:abdominal | thoracique | Transposition des viscères:abdominale | thoracique

dextrocardie met situs inversus | ligging in spiegelbeeld van atria met situs inversus | situs inversus of transversus | abdominaal | situs inversus of transversus | thoracaal | transpositie van ingewanden | abdominaal | transpositie van ingewanden | thoracaal


évaluation de la disposition à la sortie de l'hôpital

evalueren van bereidheid voor ontslag


transaction globalement identique

in wezen identieke transactie


déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables

tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken


mettre en place des dispositions de contrôle des véhicules côté piste

controlebepalingen voor voertuigen aan luchtzijde implementeren | controlebepalingen voor voertuigen aan luchtzijde toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces dispositions sont identiques aux dispositions pertinentes des accords de partenariat précédents.

Deze bepalingen zijn identiek aan de desbetreffende bepalingen in de voorafgaande partnerschapsakkoorden.


Les dispositions au Titre XI sont identiques aux dispositions en la matière dans les accords de partenariat précédents.

De bepalingen in Titel XI zijn identiek aan de desbetreffende bepalingen in de voorgaande partnerschapsakkoorden.


Vu que les plafonds à appliquer pour les deux secteurs sont à partir du 1 janvier 2012 de nouveau identiques, la disposition dérogatoire pour les maladies professionnelles (à partir de l'année 2011) doit cesser de produire ses effets au 31 décembre 2011.

Aangezien de in aanmerking te nemen bovengrenzen vanaf 1 januari 2012 voor de beide sectoren opnieuw dezelfde zijn, moet de uitwerking van de afwijkende bepaling voor de beroepsziekten (vanaf 2011) worden beperkt tot 31 december 2011.


Ce principe est identique aux dispositions relatives au budget de l'État.

Dit principe is identiek aan de bepalingen betreffende de rijksbegroting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les articles relatifs à l'EPE sont dans une large mesure identiques aux dispositions qui existent déjà concernant l'instruction judiciaire.

De artikelen die betrekking hebben op het SUO, zijn in grote mate gelijkluidend aan de reeds bestaande bepalingen die betrekking hebben op het gerechtelijk onderzoek.


Toutefois, si la convention de Minamata contient pour une large part des mesures similaires ou identiques aux dispositions en vigueur de la législation de l’Union européenne, certaines mesures supplémentaires seront nécessaires.

Hoewel de maatregelen in het Verdrag van Minamata grotendeels maatregelen bevat die vergelijkbaar zijn met of identiek zijn aan de bestaande EU-wetgeving, zullen er aanvullende maatregelen moeten worden genomen.


reformuler les articles sur le cumul; introduire de nouvelles dispositions sur la certification de l'origine; harmoniser les dispositions concernant l'interdiction des ristournes ou exonérations des droits de douane; harmoniser les transformations auxquelles les matières non originaires doivent être soumises en vertu des protocoles pour se voir conférer le caractère originaire; introduire les modifications nécessaires pour que les dispositions de tous les protocoles soient identiques.

het herformuleren van artikelen over cumulatie, het invoeren van nieuwe bepalingen over het certificaat van oorsprong, het harmoniseren van de bepalingen over het verbieden van, intrekking van of vrijstelling van douanerechten, het harmoniseren van de verwerkingsvoorschriften in de protocollen voor niet van oorsprong zijnde materialen, zodat zij oorsprongsstatus verkrijgen; het invoeren van amendementen waarmee de bepalingen van alle protocollen identiek worden gemaakt.


Le Conseil de l'EEE a fait observer qu'un certain nombre de dispositions de l'EEE étaient identiques, sur le fond, à des dispositions du traité CE avant que celui-ci ne soit modifié par les traités de Maastricht et d'Amsterdam.

De EER-Raad wees erop dat een aantal EER-bepalingen inhoudelijk identiek is aan bepalingen van het EG-Verdrag van vóór de bij de Verdragen van Maastricht en Amsterdam ingevoerde wijzigingen.


Les dispositions en question prévoient que, aux fins de l'évaluation des aides publiques octroyées par l'Estonie et la République tchèque, ces pays sont - pendant les cinq premières années suivant l'entrée en vigueur de l'Accord - considérés comme une zone identique aux zones de la Communauté visées à l'article 92 (actuel art. 87), paragraphe 3, point a) du Traité CE (à savoir des régions dans lesquelles le niveau de vie est anormalement bas ou il y a un grave sous-emploi).

In deze besluiten wordt bepaald dat Tsjechië en Estland, teneinde de aan deze landen verstrekte overheidssteun te kunnen beoordelen, de eerste vijf jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden beschouwd als een regio gelijk aan de in artikel 92 (huidig artikel 87), lid 3, onder a), van het EG-Verdrag bedoelde streken van de Gemeenschap (waar de levensstandaard abnormaal laag is of waar een ernstig gebrek aan werkgelegenheid heerst).


La disposition en question prévoit que, aux fins de l'évaluation des aides publiques octroyés par la Pologne, ce pays est - pendant les cinq premières années suivant l'entrée en vigueur de l'Accord - considéré comme une zone identique aux zones de la Communauté visées à l'art. 92 (actuel art. 87) par. 3 point a) du Traité CE (à savoir des régions dans lesquelles le niveau de vie est anormalement bas ou il y a un grave sous-emploi).

In de betreffende bepaling staat dat, voor de evaluatie van de door Polen verleende staatssteun, dit land - tijdens de eerste vijf jaren na de inwerkingtreding van de Overeenkomst - beschouwd wordt als een regio gelijk aan de in artikel 92 (huidig artikel 87), lid 3, onder a), van het EG-Verdrag bedoelde streken van de Gemeenschap (d.w.z. streken waar de levensstandaard abnormaal laag is of waar een ernstig gebrek aan werkgelegenheid is).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’identique les dispositions ->

Date index: 2024-01-10
w