Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asie de l'Est
Asie orientale
CEAEO
Commission Economique pour l'Asie et l'Extrême-Orient
Concevoir des préparations culinaires décorées
Créer des préparations culinaires décorées
Extrême-Orient
Extrême-droite
Extrême-gauche
Faire preuve d'imagination tridimensionnelle
Imaginer des préparations culinaires décorées
Inventer des préparations culinaires décorées
Observations aberrantes
Observations extrêmes
Observations extrêmes aberrantes
Pays d'Extrême-Orient
Stimuler l'imagination des artistes
Valeurs aberrantes
Valeurs extrêmes
événement extrême
événement grave situé aux extrêmes de la courbe
événement situé aux extrêmes de la courbe

Vertaling van "l’imaginer extrêmement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
observations aberrantes | observations extrêmes | observations extrêmes aberrantes | valeurs aberrantes | valeurs extrêmes

afzwaaiers | extreme waarnemingen | uitbijters | uitschieters


événement extrême | événement grave situé aux extrêmes de la courbe | événement situé aux extrêmes de la courbe

staartgebeurtenis


Extrême-Orient [ Asie de l'Est | Asie orientale | pays d'Extrême-Orient ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]


Commission économique des Nations Unies pour l'Asie et l'Extrême-Orient | Commission Economique pour l'Asie et l'Extrême-Orient | CEAEO [Abbr.]

Economische Commissie voor Azie en het Verre Oosten(ECAFE) | ECAFE [Abbr.] | ECAVO [Abbr.]


faire preuve d'imagination tridimensionnelle

driedimensionaal denkvermogen tonen


imaginer des préparations culinaires décorées | inventer des préparations culinaires décorées | concevoir des préparations culinaires décorées | créer des préparations culinaires décorées

gerechten decoreren | schotels mooi opmaken | gerechten aantrekkelijk presenteren | levensmiddelen aantrekkelijk presenteren


stimuler l'imagination des artistes

verbeelding van artiesten stimuleren






exposition à une température extrême, non professionnelle

blootstelling aan extreme temperatuur, niet-beroepsmatig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le membre imagine mal le ministre des Finances demander à l'agent taxateur de défendre des dossiers extrêmement importants mettant en oeuvre des règlements extrêmement compliqués et dans lesquels des intérêts vraiment significatifs pourraient être mis en cause.

Het lid kan zich niet inbeelden dat de minister van Financiën een taxatieambtenaar zou vragen uiterst belangrijke dossiers te verdedigen over de invoering van ontzettend ingewikkelde reglementen waarmee grote belangen gemoeid zijn.


Les circuits de financement mis en place par des gens comme M. Laden sont d'une complexité qui défie l'imagination, dans la mesure où ils passent par l'intermédiaire de banques islamiques qui utilisent des systèmes inintelligibles à la plupart des financiers occidentaux et par des fondations humanitaires extrêmement difficiles à décrypter.

De financieringscircuits die mensen als Laden opzetten, zijn onvoorstelbaar complex. Zij werken immers met islamitische banken als tussenpersoon die gebruik maken van systemen die westerse financiers onmogelijk kunnen begrijpen en met humanitaire stichtingen die erg moeilijk te ontrafelen zijn.


Il peut également s'imaginer, comme des avis doivent parfois être rendus dans des délais extrêmement courts, que « l'embouteillage » au Conseil d'État n'est pas entièrement dû au hasard.

Omdat soms adviezen moeten worden gegeven binnen een uiterst korte termijn, kan hij zich ook voorstellen dat de « flessenhals » bij de Raad van State niet geheel door het toeval wordt veroorzakt.


On peut imaginer que des policiers ne souhaitent pas être identifiés dans des cas extrêmes tels les arrestations de terroristes, de mafieux, etc. En revanche, dans le cas de manifestations qui requièrent en général une grande présence policière, la non-identification pose problème.

Men kan zich voorstellen dat politieagenten niet geïdentificeerd willen worden in extreme gevallen, zoals de arrestatie van terroristen, van maffialeden, enz. Bij manifestaties daarentegen, die een grote politieaanwezigheid vergen, is de niet-identificatie een probleem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que le principal problème subsiste, à savoir comment les différentes populations du monde pourront-elles se nourrir si la surface cultivable diminue en raison d'une utilisation des sols inadéquate, et notamment de mauvaises pratiques agricoles; que ce problème est aggravé par le changement climatique et que les possibilités d'étendre les terres cultivables sont extrêmement réduites, étant donné que dans nombre de régions du monde, il paraît tout à fait irréaliste de s'imaginer convertir de nouvelles terres à l'agricult ...[+++]

F. overwegende de belangrijkste vraag nog steeds is hoe de bevolkingen in verschillende delen van de wereld zichzelf zullen kunnen voeden, aangezien de hoeveelheid cultiveerbare grond afneemt vanwege onjuist landgebruik en slechte landbouwpraktijken, een probleem dat nog wordt verergerd door de klimaatverandering; dat de mogelijkheid om het landbouwareaal uit te breiden uiterst beperkt is, aangezien het in veel delen van de wereld als volkomen onrealistisch wordt beschouwd om nieuwe landbouwgrond te ontginnen, onder andere vanwege het streven naar biodiversiteitsbehoud;


F. considérant que le principal problème subsiste, à savoir comment les différentes populations du monde pourront-elles se nourrir si la surface cultivable diminue en raison d'une utilisation des sols inadéquate, et notamment de mauvaises pratiques agricoles; que ce problème est aggravé par le changement climatique et que les possibilités d'étendre les terres cultivables sont extrêmement réduites, étant donné que dans nombre de régions du monde, il paraît tout à fait irréaliste de s'imaginer convertir de nouvelles terres à l'agricul ...[+++]

F. overwegende de belangrijkste vraag nog steeds is hoe de bevolkingen in verschillende delen van de wereld zichzelf zullen kunnen voeden, aangezien de hoeveelheid cultiveerbare grond afneemt vanwege onjuist landgebruik en slechte landbouwpraktijken, een probleem dat nog wordt verergerd door de klimaatverandering; dat de mogelijkheid om het landbouwareaal uit te breiden uiterst beperkt is, aangezien het in veel delen van de wereld als volkomen onrealistisch wordt beschouwd om nieuwe landbouwgrond te ontginnen;


Dès lors, pour toutes ces raisons, et aussi parce qu’elle est ma collègue au sein de la Commission, j’ai été - comme vous pouvez l’imaginer - extrêmement satisfait de cette décision.

Vanwege al deze redenen, en ook omdat zij mijn collega in de Commissie is, ben ik – zoals u zich kunt voorstellen – bijzonder blij met dit besluit.


En réalité, elle ne définit pas de déchets puisque, si l’on pousse à l’extrême, il n’y a jamais de déchets nucléaires, puisqu’on peut toujours imaginer une nouvelle solution technologique.

In feite geeft zij helemaal geen definitie van afval omdat er, als we de logische redenatie maar ver genoeg doorzetten, nooit radioactief afval zal zijn, aangezien er altijd wel een nieuwe technologische oplossing kan worden bedacht.


Les "décisions comitologie" successives - celle qui est actuellement en vigueur remonte au 28 juin 1999 - ont pour caractéristique de décliner toute la gamme des compromis imaginables entre deux points extrêmes, celui qui rend la Commission maître du jeu dans le cadre des comités de "consultation" et celui qui à l'inverse la livre toute entière au Conseil dans le cadre des comités de "réglementation".

De opeenvolgende "comitologiebesluiten" - het besluit dat momenteel geldt dateert van 28 juni 1999 - worden gekenmerkt door een hele reeks denkbare compromissen tussen de twee extremen, d.w.z. aan de ene kant een Commissie die de scepter zwaait in het kader van de "raadgevende" comités en een Commissie die met huid en haar is overgeleverd aan de Raad in het kader van de "reglementerings"-comités.


Personne ne pouvait s'imaginer que la chute du Mur de Berlin en 1989 aurait des implications aussi extrêmes.

Niemand kon zich voorstellen dat de val van de Berlijnse Muur in 1989 dergelijke vergaande implicaties zou hebben.


w