Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direction pour l'Immatriculation des Véhicules

Vertaling van "l’immatriculation des véhicules sera clairement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Direction pour l'Immatriculation des Véhicules

Directie voor de Inschrijving der Voertuigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1) La Direction Immatriculation et Homologation des Véhicules a, en ce qui concerne l’immatriculation des véhicules, deux objectifs opérationnels clairement définis : J+2 pour les immatriculations qui ne peuvent pas être réalisées par internet (webDIV) et J+5 pour les immatriculations qui sont éminemment réalisables par WebDIV via l’assureur ou le courtier en assurance mais néanmoins transm ...[+++]

1) De Directie Inschrijvingen en Homologaties Voertuigen heeft met betrekking tot de inschrijving van voertuigen twee duidelijk omschreven operationele doelstellingen: D+ 2 voor inschrijvingen die niet via internet (WebDIV) kunnen uitgevoerd worden en D + 5 voor inschrijvingen die perfect via de makelaar / verzekeraar met WebDIV kunnen uitgevoerd worden maar toch naar voormelde directie opgestuurd worden.


Il est important d'accorder au détenteur également le droit de demander l'admission technique d'un véhicule, d'autant plus qu'à l'avenir un détenteur ne sera plus obligé d'immatriculer un véhicule auprès d'une entreprise ferroviaire.

Het is dus van belang dat ook de houder het recht heeft een technische toelating aan te vragen voor een voertuig des te meer daar hij in de toekomst niet meer verplicht zal zijn voertuigen bij een spoorwegonderneming te immatriculeren.


Il est important d'accorder au détenteur également le droit de demander l'admission technique d'un véhicule, d'autant plus qu'à l'avenir un détenteur ne sera plus obligé d'immatriculer un véhicule auprès d'une entreprise ferroviaire.

Het is dus van belang dat ook de houder het recht heeft een technische toelating aan te vragen voor een voertuig des te meer daar hij in de toekomst niet meer verplicht zal zijn voertuigen bij een spoorwegonderneming te immatriculeren.


Ainsi, la carte-essence sera liée à un véhicule bien particulier, la responsabilité des chauffeurs sera clairement délimitée et un gestionnaire du parc automobile sera désigné pour chaque Direction générale.

Zo zal de tankkaart worden verbonden aan een bepaald voertuig, zal de verantwoordelijkheid van de chauffeurs in dit kader duidelijk worden vastgelegd en zal per Algemene Directie een wagenparkbeheerder worden aangesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il sera impossible de faire immatriculer un véhicule volé dans un autre pays de l'UE;

Het wordt onmogelijk om een gestolen auto in een ander EU-land te registreren.


Cela signifie qu'à partir d'un endroit du pays où est détecté un véhicule au sujet duquel on souhaite des informations, contact sera pris avec le registre des immatriculations de la Partie contractante où le véhicule est immatriculé.

Dit betekent dat vanuit één punt in het land waar een voertuig wordt aangetroffen waarover informatie gewenst is, contact wordt gelegd met het kentekenregister van de Verdragsluitende Partij waar het voertuig staat geregistreerd.


Tant que ce texte ne sera pas convenablement appliqué dans toute l'Union européenne, les conducteurs d'un État membre victimes d'un accident causé par un véhicule immatriculé et assuré dans un autre État membre se heurteront toujours à de sérieuses difficultés pour obtenir rapidement réparation.

Zolang de richtlijn niet naar behoren wordt toegepast in heel de EU, blijft het voor bestuurders uit één lidstaat die betrokken raken in een ongeval met een voertuig dat ingeschreven en verzekerd is in een andere lidstaat, erg moeilijk om snel hun schade vergoed te krijgen.


Il est par ailleurs prévu que les Etats membres introduiront un certificat de destruction pour les véhicules hors d'usage qui pourra uniquement être délivré au dernier détenteur et/ou propriétaire par une entreprise de traitement agréée et sera une condition de l'annulation de l'immatriculation du véhicule et de la levée des obligations correspondantes (taxes, par exemple).

Voorts wordt bepaald dat de lidstaten een certificaat van vernietiging zullen invoeren, dat uitsluitend door een erkende verwerker aan de laatste houder en/of eigenaar kan worden afgegeven en dat noodzakelijk is voor de uitschrijving van het voertuig en de ontheffing van de aan de inschrijving verbonden verplichtingen (bijvoorbeeld belastingen).


La Communication, qui sera publiée au Journal Officiel de la CE, clarifie l'interprétation de la Commission de l'application des règles Communautaires sur la libre circulation des marchandises (Articles 30 et 36 du Traité CE) aux procédures de réception et d'immatriculation des véhicules d'occasion ou neuves qui ont été précédemment immatriculés dans un autre Etat membre de l'Union européenne".

De mededeling, die in het Publikatieblad van de EG zal worden bekendgemaakt, verduidelijkt de interpretatie van de Commissie van de toepassing van de Gemeenschapsvoorschriften inzake het vrije verkeer van goederen (artikelen 30 en 36 van het EG-Verdrag) op de procedures voor de typegoedkeuring en de registratie van tweedehands- of nieuwe voertuigen die voordien in een andere Lid-Staat van de Europese Unie zijn geregistreerd.


Toutefois, à compter de la date de l'installation obligatoire de l'appareil de contrôle conforme à l'annexe I B, lorsqu'il sera procédé au remplacement de l'appareil installé sur certaines catégories de véhicules (véhicules affectés au transport de personnes qui comportent, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et ont un poids maximal excédant 10 tonnes et véhicules affectés au transport de marchandises qui ont un poids maximal excédant 12 tonnes), immatriculés ...[+++]

Vanaf de datum van de verplichte installatie van het controleapparaat overeenkomstig bijlage I B, wanneer maatregelen worden genomen om de in sommige categorieën voertuigen geïnstalleerde apparatuur te vervangen (voertuigen die gebruikt worden voor het personen-vervoer met meer dan acht zitplaatsen, naast die van de bestuurder, en met een maximumgewicht van meer dan 10 ton, en voertuigen die gebruikt worden voor het goederenvervoer met een maximumgewicht van meer dan 12 ton) en die voor het eerst vanaf 1 januari 1996 zijn geregistreerd, dient het nieuwe apparaat evenwel te voldoen aan de bepalingen van bijlage I B, in zoverre signalen me ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’immatriculation des véhicules sera clairement ->

Date index: 2025-01-20
w