28. rappelle que la lutte contre le trucage de matchs commence par la diffusion d'informations et l'éducation concernant les répercussions négatives du trucage sur les athlètes, les clubs, les ligues et le sport en général; souligne dès lors l'importance de l'éducation de toutes les parties concernées dans le sport en matière des risques que comportent les paris sportifs et le trucage de matchs et reconnaît l'importance d'associer des organisations spécifiques telles que les syndicats d'athlètes et les réseaux de supporters;
28. herinnert eraan dat de strijd tegen wedstrijdvervalsing begint bij de verspreiding van informatie en voorlichting over de negatieve gevolgen van wedstrijdvervalsing voor atleten, clubs, bonden en de sport in het algemeen, en wijst daarom op het belang van de voorlichting van alle belanghebbenden in de sportsector met betrekking tot de risico's van sportweddenschappen en wedstrijdvervalsing en erkent dat het belangrijk is dat specifieke organisaties, zoals atletenverenigingen en supportersnetwerken, hierbij worden betrokken;