Le traité conserve l'essentiel de la Constitution européenne à cet é
gard, et c'est très important, car en plus de rappeler à nouveau que la po
litique commerciale commune constitue une compétence exclusive de l'Union et d'accroître son champ d'application, il introduit la logique communautaire dans la prise de décision dans
ce domaine, ce qui signifie plus de démocratie et plus d'efficacité, et en fin de compte, c'est l
e grand me ...[+++]ssage que nous devons transmettre aux citoyens à travers le traité de Lisbonne.
In dat opzicht behoudt het Verdrag de meest essentiële elementen van de Europese Grondwet, en dat is erg belangrijk. Niet alleen herhaalt men in het Verdrag nogmaals dat een gemeenschappelijk handelsbeleid een exclusieve bevoegdheid van de EU is en breidt men de toepassing ervan uit, daarnaast wordt in het Verdrag ook het communautaire besluitvormingsproces opgenomen. Die zal leiden tot meer democratie en meer doeltreffendheid, en dat is uiteindelijk de boodschap die we door middel van het Verdrag van Lissabon aan de burgers willen overbrengen.