Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apporter un soutien moral aux familles de défunts
Apporter un soutien psychologique aux patients
Apporter un soutien élémentaire aux patients
Arriération mentale moyenne

Vertaling van "l’important soutien apporté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


apporter un soutien élémentaire aux patients

basisondersteuning aan patiënten bieden


apporter un soutien moral aux familles de défunts

emotionele steun bieden aan nabestaanden


apporter un soutien psychologique aux patients

psychologische steun aan patiënten bieden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est indiqué, en ce qui concerne plus particulièrement les justices de paix et les tribunaux de police : « Les justices de paix et les tribunaux de police assureront dans l'avenir leur gestion propre. La présente loi pose les premiers jalons à cet effet par la création d'un propre président des juges de paix et des juges au tribunal de police comme chef de corps pour les juges de paix et de police. Les tribunaux de police seront organisés géographiquement dans le nouvel arrondissement. Les justices de paix continueront d'être organisées par canton. La gestion des tribunaux de police et des justices de paix se fera toutefois au niveau de l'arrondissement par, à terme, un propre comité de direction pour les justices de paix et le tribunal d ...[+++]

Wat meer bepaald de vredegerechten en de politierechtbanken betreft, wordt vermeld : « De vredegerechten en politierechtbanken zullen in de toekomst instaan voor hun eigen beheer. Daartoe worden in deze wet de eerste stappen gezet door de creatie van een eigen voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank als korpschef voor de vrede- en politierechters. De politierechtbanken worden geografisch georganiseerd in het nieuwe arrondissement. De vredegerechten blijven georganiseerd per kanton. Het beheer van beide gebeurt evenwel op niveau van het arrondissement door, op termijn, een eigen directiecomité voor de vredegerechten en de politierechtbank. In dat directiecomité zetelen de voorzitter, een ondervoorzitter die steeds ...[+++]


Etant donné que le greffier en chef a dorénavant un rôle de gestion plus important de par le soutien apporté aux chefs de corps pour la politique du personnel, la politique financière et l'informatique, le législateur a considéré qu'il n'était plus justifié de conserver un greffier en chef pour chaque justice de paix, sauf pour Bruxelles et pour Eupen (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2855/001, p. 15).

Aangezien de hoofdgriffier voortaan een grotere rol in dat beheer heeft door ondersteuning te geven aan de korpschefs voor het personeelsbeleid, het financieel beleid en de informatica, heeft de wetgever het niet langer aangewezen geacht om, behalve voor Brussel en voor Eupen, een hoofdgriffier per vredegerecht te behouden (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2855/001, p. 15).


Selon le législateur, il n'est plus justifié de conserver un greffier en chef pour chaque justice de paix, étant donné que la gestion a été prévue au niveau de l'arrondissement et que le greffier en chef a dorénavant un rôle de gestion plus important de par le soutien apporté aux chefs de corps pour la politique du personnel, la politique financière et l'informatique.

Volgens de wetgever is het niet langer verantwoord om een hoofdgriffier per vredegerecht te houden, aangezien in het beheer op arrondissementeel niveau is voorzien, en de hoofdgriffier voortaan een grotere rol daarin heeft door ondersteuning te geven aan de korpschefs voor het personeelsbeleid, het financieel beleid en de informatica.


L'importance d'apporter un soutien maximal et de donner une chance aux entreprises, et certainement aux entreprises en difficulté doit être soulignée.

Het belang om ondernemingen, en zeker ondernemingen in moeilijkheden, maximaal te ondersteunen en kansen te geven dient te worden onderstreept.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les auteurs, il est important d'accorder une priorité aux technologies émergentes dans le cadre du soutien apporté à la R&D et à l'innovation.

De indieners wensen dat in het kader van de steun die wordt gegeven aan onderzoek, ontwikkeling en innovatie, vooral voorrang wordt verleend aan nieuwe technologieën.


Il est donc important pour l'auteur d'accorder une priorité aux technologies émergentes dans le cadre du soutien apporté à la R&D et à l'innovation.

De indiener vindt het dus belangrijk dat er, in het raam van de steun die wordt gegeven aan onderzoek en ontwikkeling en aan innovatie, voorrang wordt gegeven aan de nieuwe technologieën.


Elle apporte également un soutien logistique important à la police.

Zij verleent ook belangrijke logistieke steun aan de politiediensten.


Compte tenu de la pénétration en augmentation régulière des annuaires électroniques et des efforts de marketing importants consentis par les éditeurs d'annuaires électroniques eux-mêmes, je n'estime pas nécessaire d'apporter un soutien promotionnel supplémentaire.

Rekening houdend met de toenemende penetratie van de elektronische gidsen en de aanzienlijke marketinginspanningen die de uitgevers van elektronische gidsen zelf leveren, acht ik het niet nodig om bijkomende promotionele ondersteuning te verlenen.


Dans cette perspective, lors de la réunion du 22 septembre, le conseil Ecofin a souligné l'importance d'apporter tout son soutien aux efforts entrepris par le GAFI, notamment en ce qui concerne les mesures à prendre vis à vis des pays ou territoires non-coopératifs.

Vanuit dit perspectief heeft de Ecofin Raad, in haar vergadering van 22 september, het belang onderstreept om de inspanningen te ondersteunen die de financiële Task Force voor het witwassen van geld levert, in het bijzonder op het gebied van de tegenover niet meewerkende landen of gebieden te nemen maatregelen.


Le fait que l'appel fixe des dates limites sur deux années consécutives montre l'importance que la Commission attache à cette question et garantit que le soutien apporté aux projets visant à élaborer et appliquer des stratégies locales de l'emploi se poursuivra en 2003.

Dat er voor deze oproep in twee opeenvolgende jaren uiterste data zijn voor het indienen van voorstellen geeft aan hoeveel belang de Commissie aan dit thema hecht. Ook ontstaat hierdoor de zekerheid dat de steun voor projecten ten behoeve van de ontwikkeling en de uitvoering van lokale werkgelegenheidsstrategieën in 2003 wordt voortgezet.




Anderen hebben gezocht naar : arriération mentale moyenne     l’important soutien apporté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’important soutien apporté ->

Date index: 2023-09-17
w