Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assiette de l'imposition
Charge fiscale
Convention contre la double imposition
Convention de double imposition
Convention en vue d'éviter les doubles impositions
Convention relative aux doubles impositions
Double imposition
Fiscalité
Imposition
Imposition foncière
Imposition à l'exportation
Modalité d'imposition
Mode d'imposition
Méthode d'imposition
Non pareille
Préparer l'imposition
Régime fiscal
Système fiscal
Taxation
Taxe spéciale à l'exportation
Taxe à l'exportation

Traduction de «l’imposition de pareille » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


convention contre la double imposition | convention de double imposition | convention en vue d'éviter les doubles impositions | convention relative aux doubles impositions

dubbelbelastingverdrag | verdrag inzake dubbele belastingheffing | verdrag ter voorkoming van dubbele belasting | verdrag tot het vermijden van dubbele belasting


méthode d'imposition | modalité d'imposition | mode d'imposition

heffingsmodaliteiten | regels voor belastingheffing






taxe à l'exportation [ imposition à l'exportation | taxe spéciale à l'exportation ]

heffing bij uitvoer [ bijzondere heffing bij uitvoer | exportbelasting | uitvoerbelasting ]


fiscalité [ charge fiscale | imposition | régime fiscal | système fiscal | taxation ]

fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’imposition de pareille obligation est dûment justifiée, notifiée par écrit, et elle spécifie les objectifs et les délais pour la réalisation et la soumission de l’étude.

Het opleggen van deze verplichting wordt naar behoren gemotiveerd en schriftelijk medegedeeld, met vermelding van de doelstellingen en het tijdsbestek voor de indiening en uitvoering van de studie.


4) Néanmoins, pareil traitement et pareille protection ne s'étendront pas aux privilèges qu'une Partie contractante accorde aux investisseurs d'un Etat tiers, en vertu de sa participation ou de son association à une zone de libre échange, une union douanière, un marché commun ou à toute autre forme d'organisation économique régionale ou à tout accord ou règlement international concernant principalement ou exclusivement l'imposition.

4) Deze behandeling en bescherming strekken zich evenwel niet uit tot de voorrechten die een Overeenkomstsluitende Partij toekent aan de investeerders van een derde Staat op grond van zijn lidmaatschap van of associatie met een vrijhandelszone, een douane-unie, een gemeenschappelijke markt of iedere andere vorm van regionale economische organisatie dan wel een internationale overeenkomst of regeling die geheel of hoofdzakelijk betrekking heeft op belastingen.


2. Néanmoins, pareil traitement et pareille protection ne s'étendront pas aux privilèges qu'une Partie Contractante accorde aux investisseurs d'un État tiers, en vertu de sa participation ou de son association à une zone de libre échange, une union douanière, un marché commun ou à toute autre forme d'organisation économique régionale, ou en vertu d'un accord tendant à éviter la double imposition ou de tout autre accord en matière fiscale.

2. Deze behandeling en bescherming strekken zich evenwel niet uit tot de voorrechten die een Overeenkomstsluitende Partij toekent aan de investeerders van een derde Staat op grond van zijn lidmaatschap van of associatie met een vrijhandelszone, een douane-unie, een gemeenschappelijke markt of iedere andere vorm van regionale economische organisatie, dan wel op grond van een overeenkomst ter vermijding van dubbele belasting of enige andere belastingovereenkomst.


4) Néanmoins, pareil traitement et pareille protection ne s'étendront pas aux privilèges qu'une Partie contractante accorde aux investisseurs d'un Etat tiers, en vertu de sa participation ou de son association à une zone de libre échange, une union douanière, un marché commun ou à toute autre forme d'organisation économique régionale ou à tout accord ou règlement international concernant principalement ou exclusivement l'imposition.

4) Deze behandeling en bescherming strekken zich evenwel niet uit tot de voorrechten die een Overeenkomstsluitende Partij toekent aan de investeerders van een derde Staat op grond van zijn lidmaatschap van of associatie met een vrijhandelszone, een douane-unie, een gemeenschappelijke markt of iedere andere vorm van regionale economische organisatie dan wel een internationale overeenkomst of regeling die geheel of hoofdzakelijk betrekking heeft op belastingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'inconvénient manifeste de pareille imposition intégrée est qu'elle ne permet aucune discrimination entre les types de revenus et qu'elle rend impossible, par exemple, l'application éventuelle à certains revenus de taux d'imposition plus élevés que ceux auxquels sont soumis les revenus du travail, alors que notre sens de l'équité voudrait que ce soit possible.

Het aperte nadeel van zulke geïntegreerde belasting is dat geen discriminatie tussen types van inkomsten mogelijk is en dat bijvoorbeeld het toepassen van eventueel hogere heffingsvoeten op sommige inkomsten vergeleken met die op arbeidsinkomsten dan onmogelijk wordt, terwijl ons rechtvaardigheidsgevoel daarom vraagt.


En pareil cas, il y a lieu de déposer une déclaration « spéciale » à l'impôt des personnes physiques, afférente à l'exercice d'imposition « spécial ».

Zij moeten dan een aangifte in de personenbelasting « speciaal » indienen, verbonden aan het aanslagjaar « speciaal ».


L’imposition de pareille obligation est dûment justifiée, notifiée par écrit, et elle spécifie les objectifs et les délais pour la réalisation et la soumission de l’étude.

Het opleggen van deze verplichting wordt naar behoren gemotiveerd en schriftelijk medegedeeld, met vermelding van de doelstellingen en het tijdsbestek voor de indiening en uitvoering van de studie.


Le Conseil souscrit-il à pareille mesure législative qui viole manifestement la liberté d’opinion et d’expression et érige en principe l’imposition à des citoyens de sanctions, pour leur conception politique et idéologique?

Is de Raad het eens met dergelijke wettelijke maatregelen, die neerkomen op een grove schending van de vrijheid van gedachte en van meningsuiting, en die burgers straffen voor hun politieke en ideologische overtuigingen?


Le Conseil souscrit-il à pareille mesure législative qui viole manifestement la liberté d’opinion et d’expression et érige en principe l’imposition à des citoyens de sanctions, pour leur conception politique et idéologique?

Is de Raad het eens met dergelijke wettelijke maatregelen, die neerkomen op een grove schending van de vrijheid van gedachte en van meningsuiting, en die burgers straffen voor hun politieke en ideologische overtuigingen?


Le Conseil souscrit-il à pareille mesure législative qui viole manifestement la liberté d'opinion et d'expression et érige en principe l'imposition à des citoyens de sanctions, pour leur conception politique et idéologique?

Is de Raad het eens met dergelijke wettelijke maatregelen, die neerkomen op een grove schending van de vrijheid van gedachte en van meningsuiting, en die burgers straffen voor hun politieke en ideologische overtuigingen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’imposition de pareille ->

Date index: 2025-01-12
w