Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apport de capital
Apport de capitaux
Apport de fonds
Apport de matières nutritives
Apport en capital
Apport en matières nutritives
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter des soins à la mère pendant le travail
Apporter un soutien psychologique aux patients
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Apports de nutriments
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
INAMI
Institut national d'assurance maladie-invalidité
Mesure de l'apport liquidien
Obésité et autres excès d'apport
Prestation de capitaux
évaluation de l'apport alimentaire

Traduction de «l’inami apporte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apport de capital | apport de capitaux | apport de fonds | apport en capital | prestation de capitaux

kapitaalinbreng


Institut national d'assurance maladie-invalidité | INAMI [Abbr.]

Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | RIZIV [Abbr.]


apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


apport de matières nutritives | apport en matières nutritives | apports de nutriments

toevoer van nutriënten




hypothyroïdie congénitale par insuffisance/excès d'apport en iode

foetaal jodiumsyndroom


évaluation de l'apport alimentaire

evalueren van voedselvoorziening


Obésité et autres excès d'apport

vetzucht en andere overvoeding


apporter des soins à la mère pendant le travail

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder


apporter un soutien psychologique aux patients

psychologische steun aan patiënten bieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Section 1. - Soutien apporté par l'AFMPS aux missions de l'INAMI

Afdeling 1. - Ondersteuning door het FAGG van de opdrachten van het RIZIV


Il me revient en effet que les attestations de soins prescrites par un kinésithérapeute, dans le cadre de soins apportés à une personne domiciliée à la même adresse que celui-ci, ne peuvent être remboursées par l'INAMI.

Naar verluidt kan het RIZIV de verstrekkingen niet terugbetalen wanneer het getuigschrift voor verstrekte hulp van een kinesitherapeut afgeleverd wordt aan een persoon die op hetzelfde adres gedomicilieerd is als de kinesitherapeut.


Je vous rappelle que, outre le "Suivi du patient diabétique de type 2 / pré-trajet", d'autres initiatives, tels que les trajets de soins et une série de conventions INAMI concernant le diabète, apportent également un très grand soutien dans le cadre de l'assurance soins de santé obligatoire.

Ik herinner u eraan dat we, naast de "Follow-up van een patiënt met diabetes type 2 / voortraject", ook andere initiatieven zoals de zorgtrajecten en een hele reeks RIZIVovereenkomsten rond diabetes zeer sterk ondersteunen vanuit de verplichte verzekering gezondheidszorgen.


Dans un article du Soir du mercredi 10 juin 2015, il apparaît qu'un rapport d'enquête du Service d'évaluation et de contrôle médicaux (SECM) de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) dénonce que près de 40 % des facturations des services des urgences ne correspondraient pas à la réalité des soins apportés.

In een artikel dat op 10 juni 2015 in Le Soir werd gepubliceerd, wordt verwezen naar een onderzoeksrapport van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle (DGEC) van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) waaruit blijkt dat nagenoeg 40 procent van de facturen van de spoeddiensten niet overeenstemt met de verzorging die in werkelijkheid werd toegediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La cellule interadministrative, qui a été créée au sein de l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) et du service public fédéral (SPF) Santé publique et qui est financée sur la base des moyens disponibles au niveau fédéral, apporte son soutien dans le cadre des travaux.

De interadministratieve cel, die is opgericht in de schoot van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) en de federale overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, gefinancierd op basis van de beschikbare middelen op federaal niveau, biedt ondersteuning bij de werkzaamheden.


Les utilisateurs ne peuvent en aucun cas modifier ces paramètres de configuration ; – la sécurité de ces ordinateurs portables est renforcée en cryptant les disques durs, en bloquant les ports USB, et l’obligation faite aux télétravailleurs de se connecter à l’INAMI – exclusivement – via le VPN (réseau privé virtuel) qui offre une authentification forte à l’aide de la carte eID ; – il est interdit d’apporter sur son lieu de télétravail une copie papier de données confidentielles, sauf accord formel du chef de service.

De gebruikers kunnen deze instellingen niet zelf wijzigen ; – deze laptops zijn volledig beveiligd door middel van versleutelde harde schijven, geblokkeerde USB poorten, verbinding met RIZIV uitsluitend via een VPN-verbinding (virtueel privaat netwerk) met sterke authenticatie door middel van eID ; – het is niet toegelaten om vertrouwelijke gegevens op papier mee te nemen naar de telewerkplaats, behoudens uitdrukkelijk akkoord van de dienstchef.


Dans ce cadre, un audit interne des processus d’achats dans le cadre du budget de gestion de l’INAMI a eu lieu dans le courant de 2008-2009. Dans le cadre de l’audit interne précité, la conclusion était que l’INAMI devait professionnaliser et centraliser le soutien apporté aux différentes directions et différents services acheteurs.

Wel vond, in de loop van 2008-2009, een interne audit van de aankoopprocessen plaats in het kader van de beheersbegroting van het RIZIV. In het kader van deze interne audit werd echter geconcludeerd dat het RIZIV nood heeft aan een professionalisering en centralisering van de ondersteuning van de verschillende aankopende directies en diensten.


En ce qui concerne l’état d’avancement de la problématique particulièrement complexe relative aux journées d’hospitalisation relevant des conventions internationales, l’INAMI apporte les éléments de réponses suivants :

Wat de stand van zaken met betrekking tot de bijzonder complexe problematiek rond de verpleegdagen die onder toepassing van de internationale verdragen vallen betreft, kan het RIZIV het volgende antwoorden:


Quelles mesures la ministre a-t-elle déjà prises pour que l'Inami apporte les améliorations suivantes :

Welke maatregelen heeft de minister al genomen om bij het RIZIV volgende verbeteringen te realiseren:


Depuis le 1er septembre 2012, une nouvelle procédure est entrée en vigueur en Belgique : pour les dommages médicaux survenus depuis le 2 avril 2010, les victimes peuvent aussi s'adresser au Fonds des accidents médicaux, qui est financé par l'INAMI. Contrairement à ce qui est prévu par les autres procédures, il ne revient plus à la victime qui s'adresse au Fonds d'apporter la preuve que le prestataire de soins a commis une faute.

Sinds 1 september 2012 is een nieuwe procedure van kracht in België: voor medische schade, veroorzaakt sinds 2 april 2010, kunnen slachtoffers ook aankloppen bij het Fonds voor de medische ongevallen, dat gefinancierd wordt door het RIZIV. In tegenstelling tot de andere procedures hoeft het slachtoffer bij het Fonds niet meer te bewijzen dat de zorgverlener een fout heeft begaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’inami apporte ->

Date index: 2025-01-22
w