Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degré d'incertitude
FI
Facteur d'incertitude
Faire face à l'incertitude
Gérer l'incertitude
Incertitude
Incertitude de mesure
Niveau d'incertitude

Vertaling van "l’incertitude régnait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
degré d'incertitude | niveau d'incertitude

onzekerheidsniveau


faire face à l'incertitude | gérer l'incertitude

omgaan met onzekerheid


incertitude | incertitude de mesure

meetonzekerheid | onzekerheid


facteur d'incertitude | FI [Abbr.]

onzekerheidsfactor | OF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis l'annonce de sa création, une certaine incertitude régnait quant à la différence d'objectifs entre ce qui serait de la compétence du Computer Emergency Response Team (CERT) et ce qui releverait de ce CCB.

Sinds de aankondiging van de oprichting van dit centrum heerst er onduidelijkheid over de taakverdeling tussen het Computer Emergency Response Team (CERT.be) en het CCB.


Ensuite, il est apparu en commission de la Chambre que la plus grande incertitude régnait au sein du Gouvernement quant à l'orientation à donner à ce dossier.

Voorts is in de Kamercommissie gebleken dat er binnen de Regering de grootste onduidelijkheid bestaat over de richting die men met dit dossier uit wil.


En outre, lors de la discussion en Commission des Affaires sociales de la Chambre, il est apparu que la plus grande incertitude régnait encore au sein même du Gouvernement quant à l'orientation à donner à ce dossier.

Bovendien is uit de bespreking in de Kamercommissie Sociale Zaken gebleken dat er ook binnen de Regering nog steeds de grootste onduidelijkheid bestaat over de richting die men met dit dossier uit wil gaan.


Cela implique qu'il n'a pas pu formuler son observation d'une autre manière et qu'il a dû se limiter à se faire l'interprète de l'incertitude qui régnait concernant d'éventuels avoirs détenus par le PS sur des comptes à l'étranger.

Dit impliceert dat hij zijn opmerking niet op een andere wijze kon formuleren en zich diende te beperken tot het weergeven van de onzekerheid die er heerste omtrent eventuele tegoeden van de PS op buitenlandse rekeningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela implique qu'il n'a pas pu formuler son observation d'une autre manière et qu'il a dû se limiter à se faire l'interprète de l'incertitude qui régnait concernant d'éventuels avoirs détenus par le PS sur des comptes à l'étranger.

Dit impliceert dat hij zijn opmerking niet op een andere wijze kon formuleren en zich diende te beperken tot het weergeven van de onzekerheid die er heerste omtrent eventuele tegoeden van de PS op buitenlandse rekeningen.


L’incertitude régnait quant à la transition vers le nouveau Traité.

Er was onzekerheid over de overgang naar het nieuwe Verdrag.


L’incertitude régnait quant à la transition vers le nouveau Traité.

Er was onzekerheid over de overgang naar het nieuwe Verdrag.


Nous avons eu l'occasion d'entendre leurs points de vue et de débattre des sujets avec eux, également lorsque régnait une grande incertitude sur l'évolution future de l'Union européenne.

We hebben de gelegenheid gehad hun mening te horen en met hen te debatteren, zelfs toen er grote onzekerheid heerste over de toekomstige koers van de Europese Unie.


En décidant que ces élèves et étudiants bénéficieraient, lorsqu'ils exécutent un travail, de la protection accordée aux travailleurs et en permettant qu'ils s'initient, dès leurs études, à la réglementation qui leur sera applicable dans leur vie professionnelle, le législateur fédéral a mis fin à l'incertitude qui régnait en la matière, sans empiéter sur les compétences des communautés : lorsqu'ils effectuent un travail, ces élèves et étudiants relèvent de la compétence du législateur fédéral pour la protection de leur bien-être au travail, tout en relevant de la compétence des communautés pour l'organisation de l'enseignement qu'ils sui ...[+++]

Door te beslissen dat die leerlingen en studenten, wanneer zij arbeid verrichten, de aan de werknemers toegekende bescherming zouden genieten en door het mogelijk te maken dat zij zich reeds tijdens hun studie vertrouwd maken met de reglementering die tijdens hun beroepsleven op hen van toepassing zal zijn, heeft de federale wetgever een einde gemaakt aan de onzekerheid die ter zake heerste, zonder inbreuk te maken op de bevoegdheden van de gemeenschappen : wanneer zij arbeid verrichten, vallen die leerlingen en studenten onder de bevoegdheid van de federale wetgever voor de bescherming van hun welzijn op het werk, terwijl zij voor de in ...[+++]


En décidant que ces élèves et étudiants bénéficieraient, lorsqu'ils exécutent un travail, de la protection accordée aux travailleurs et en permettant qu'ils s'initient, dès leurs études, à la réglementation qui leur sera applicable dans leur vie professionnelle, le législateur fédéral a mis fin à l'incertitude qui régnait en la matière, sans empiéter sur les compétences des communautés : lorsqu'ils effectuent un travail, ces élèves et étudiants relèvent de la compétence du législateur fédéral pour la protection de leur bien-être au travail, tout en relevant de la compétence des communautés pour l'organisation de l'enseignement qu'ils sui ...[+++]

Door te beslissen dat die leerlingen en studenten, wanneer zij arbeid verrichten, de aan de werknemers toegekende bescherming zouden genieten en door het mogelijk te maken dat zij zich reeds tijdens hun studie vertrouwd maken met de reglementering die tijdens hun beroepsleven op hen van toepassing zal zijn, heeft de federale wetgever een einde gemaakt aan de onzekerheid die ter zake heerste, zonder inbreuk te maken op de bevoegdheden van de gemeenschappen : wanneer zij arbeid verrichten, vallen die leerlingen en studenten onder de bevoegdheid van de federale wetgever voor de bescherming van hun welzijn op het werk, terwijl zij voor de in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’incertitude régnait ->

Date index: 2023-04-30
w