Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calculer des indemnités
Cessation d'exploitation agricole
Cessation de l'exploitation agricole
Dédommagement
Indemnisation
Indemnité
Indemnité d'assurance
Indemnité de cessation d'emploi
Indemnité de cessation de fonctions
Indemnité de licenciement
Indemnité de réunion
Indemnité de séjour
Indemnité forfaitaire de réunion
Indemnité forfaitaire de séjour
Indemnité journalière
Indemnité journalière par jour de réunion
Indemnité journalière pour les jours de réunion
Indemnité pour perte d'emploi
Indemnité viagère de départ

Vertaling van "l’indemnité non seulement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
indemnité de cessation de fonctions | indemnité de cessation d'emploi | indemnité de licenciement | indemnité pour perte d'emploi

ontslagvergoeding


indemnité de séjour | indemnité journalière | indemnité journalière par jour de réunion | indemnité journalière pour les jours de réunion

dagvergoeding | dagvergoeding voor vergaderdagen | presentiegeld | verblijfsvergoeding


indemnité de réunion | indemnité de séjour | indemnité forfaitaire de réunion | indemnité forfaitaire de séjour

forfaitaire verblijfsvergoeding | forfaitaire vergadervergoeding | verblijfsvergoeding | vergadervergoeding


indemnisation [ dédommagement | indemnité ]

vergoeding [ indemniteit | schadeloosstelling ]


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.






cessation d'exploitation agricole [ cessation de l'exploitation agricole | indemnité viagère de départ ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette indemnité doit donc non seulement concerner la partie expropriée mais elle doit aussi englober une indemnité pour la dépréciation de la portion restante non expropriée (Cass., 10 janvier 1838, Pas., 1838, I, p. 213; Cass., 12 janvier 1844, Pas., 1844, I, p. 120).

Die schadeloosstelling moet derhalve niet enkel betrekking hebben op het onteigende deel maar moet tevens een vergoeding omvatten voor de waardevermindering van het niet onteigende overblijvende deel (Cass., 10 januari 1838, Pas., 1838, I, p. 213; Cass., 12 januari 1844, Pas., 1844, I, p. 120).


II. - Passage définitif du travail en équipes en travail de jour Art. 2. § 1. Aux travailleurs qui passent définitivement du régime d'équipes en régime de jour, une indemnité forfaitaire est accordée dans les conditions suivantes : 1° en cas de : a) ou bien, réorganisation du service imputable à l'employeur; b) ou bien, accord de l'employeur pour le passage vers un régime de jour en cas d'incapacité définitive pour des raisons médicales pour le travail convenu; 2° elle est seulement valable pour les travailleurs ayant travaillé p ...[+++]

II. - Definitieve overgang van ploegwerk naar dagwerk Art. 2. § 1. Aan de werknemers die definitief overgaan van het ploegen- naar het dagstelsel, wordt een forfaitaire vergoeding toegekend in de volgende voorwaarden : 1° in geval van : a) ofwel reorganisatie van de dienst te wijten aan de werkgever; b) ofwel akkoord van de werkgever voor een overstap naar een dagstelsel bij definitieve ongeschiktheid voor de overeengekomen arbeid om medische reden; 2° zij is slechts geldig voor de werknemers die gedurende tien jaar onafgebroken in ploegen hebben gewerkt : a) hetzij in drie opeenvolgende ploegen, vol-continu; b) hetzij in twee ploe ...[+++]


L'indemnité de congé comprend non seulement la rémunération en cours, mais aussi les avantages acquis en vertu du contrat ».

De opzeggingsvergoeding behelst niet alleen het lopende loon, maar ook de voordelen verworven krachtens de overeenkomst ».


"Non cumulable" signifie que, par kilomètre de distance parcouru, seulement une seule indemnité peut être appliquée, celle-ci étant déterminée par le type de moyen de transport utilisé.

Onder "niet cumuleerbaar" wordt verstaan : dat per afgelegde kilometer slechts één vergoeding van toepassing kan zijn, welke bepaald wordt door het gebruikte vervoermiddel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'indemnité de congé comprend non seulement la rémunération en cours, mais aussi les avantages acquis en vertu du contrat.

De opzeggingsvergoeding behelst niet alleen het lopende loon, maar ook de voordelen verworven krachtens de overeenkomst.


L'indemnité de départ comprend différents éléments (non seulement l'indemnité de licenciement, mais également une éventuelle clause de non-concurrence, et c.).

Dit gebeurt trouwens al regelmatig. De vertrekvergoeding omvat verschillende facetten (niet alleen de ontslagvergoeding, maar eventueel ook een concurrentiebeding enzovoort).


L'indemnité de départ comprend différents éléments (non seulement l'indemnité de licenciement, mais également une éventuelle clause de non-concurrence, et c.).

Dit gebeurt trouwens al regelmatig. De vertrekvergoeding omvat verschillende facetten (niet alleen de ontslagvergoeding, maar eventueel ook een concurrentiebeding enzovoort).


Les allocations de chômage, les pensions, les prépensions, les indemnités de maladie ou d'accident et un certain nombre d'autres indemnités que la loi désigne par le terme « revenus de remplacement » donnent droit à diverses déductions qui varient non seulement en fonction de la nature de ces revenus et de leur importance par rapport à l'ensemble des revenus, mais aussi et surtout suivant que leurs ayants droit sont des personnes marié ...[+++]

De werkloosheidsuitkeringen, de pensioenen, de brugpensioenen, de schadeloosstellingen wegens ziekte of ongeval en een aantal andere vergoedingen die door de wet worden gerangschikt onder « vervangingsinkomen », geven recht op verschillende aftrekken, afhankelijk van hun aard en hun belang in het geheel der inkomsten en vooral van het feit of het gaat om gehuwden dan wel om feitelijk samenwonenden.


Les allocations de chômage, les pensions, les prépensions, les indemnités de maladie ou d'accident et une série d'autres indemnités que la loi classe parmi les « revenus de remplacement » donnent droit à diverses déductions qui varient non seulement en fonction de la nature de ces revenus et de leur importance par rapport à l'ensemble des revenus, mais aussi et surtout suivant que leurs ayants droit sont des personnes mariées ou de ...[+++]

De werkloosheidsuitkeringen, de pensioenen, de brugpensioenen, de schadeloosstellingen wegens ziekte of ongeval en een aantal andere vergoedingen die de wet rangschikt onder « vervangingsinkomen », geven recht op verschillende aftrekken, afhankelijk van hun aard en hun belang in het geheel der inkomsten en vooral van het feit of het gaat om gehuwden dan wel om feitelijk samenwonenden.


Les allocations de chômage, les pensions, les prépensions, les indemnités de maladie ou d'accident et un certain nombre d'autres indemnités que la loi désigne par le terme « revenus de remplacement » donnent droit à diverses déductions qui varient non seulement en fonction de la nature de ces revenus et de leur importance par rapport à l'ensemble des revenus, mais aussi et surtout suivant que leurs ayants droit sont des personnes marié ...[+++]

De werkloosheidsuitkeringen, de pensioenen, de brugpensioenen, de schadeloosstellingen wegens ziekte of ongeval en een aantal andere vergoedingen die door de wet worden gerangschikt onder « vervangingsinkomen », geven recht op verschillende aftrekken, afhankelijk van hun aard en hun belang in het geheel der inkomsten en vooral van het feit of het gaat om gehuwden dan wel om feitelijk samenwonenden.


w