Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecture moderne du XXème siècle
Cycle de 205 ans
Cycle de deux cent cinq ans
Cycle de deux siècles
Cycle solaire de deux siècles
Fluctuation de l'indice des prix
Fluctuation de l'indice des prix à la consommation
Frein
Liaison à l'indice des prix
Muqueuse
Orale

Vertaling van "l’indication du siècle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fluctuation de l'indice des prix à la consommation

schommeling van het indexcijfer der consumptieprijzen


fluctuation de l'indice des prix

schommeling van het prijsindexcijfer




cycle de 205 ans | cycle de deux cent cinq ans | cycle de deux siècles | cycle solaire de deux siècles

tweehonderjarige zonnecyclus


symposium sur les relations culturelles euro-arabes au seuil du vingt et unième siècle

symposium over de culturele Europees-Arabische betrekkingen aan de vooravond van de 21e eeuw


architecture moderne du XXème siècle

moderne twintigste-eeuwse architectuur


Lèvre, sans indication si inférieure ou supérieure:face:muqueuse | orale | frein | muqueuse

lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | buccaal gebied | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | frenulum | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | mondzijde | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | slijmvlies


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 30 - obésité

obesitas, BMI > 30


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40


Trouble mental, sans autre indication

psychische stoornis, niet nader omschreven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les biens d’antiquité pour lesquels est prévue une limite temporaire (plus de 50 ou 100 ans d’âge ou entre 50 et 100 ans d’âge) et pour lesquels l’indication du siècle n’est pas suffisante, spécifier l’année, même approximativement (par exemple, autour de 1890, approximativement 1950).

Voor antieke voorwerpen waarvan de leeftijd globaal is vastgesteld (ouder dan 50 of dan 100 jaar of tussen de 50 en 100 jaar oud) en waarvoor de vermelding van de eeuw onvoldoende is, het jaar opgeven, eventueel bij benadering (bijvoorbeeld rond 1890, circa 1950).


Pour les biens d’antiquité pour lesquels est prévue une limite temporaire (plus de 50 ou 100 ans d’âge ou entre 50 et 100 ans d’âge) et pour lesquels l’indication du siècle n’est pas suffisante, spécifier l’année, même approximativement (par exemple, autour de 1890, approximativement 1950).

Voor antieke voorwerpen waarvan de leeftijd globaal is vastgesteld (ouder dan 50 of dan 100 jaar of tussen de 50 en 100 jaar oud) en waarvoor de vermelding van de eeuw onvoldoende is, het jaar opgeven, eventueel bij benadering (bijvoorbeeld rond 1890, circa 1950).


À titre d'indication, en 2003, on a distribué 7 siècles de peines de prison à la cour d'assises de Mons.

Om een idee te geven : in 2003 heeft het Hof van Assisen van Bergen 700 jaar gevangenisstraf opgelegd.


À titre d'indication, en 2003, on a distribué 7 siècles de peines de prison à la cour d'assises de Mons.

Om een idee te geven : in 2003 heeft het Hof van Assisen van Bergen 700 jaar gevangenisstraf opgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le Nouveau Testament on ne trouve pas d'indication concernant l'embryon ou le foetus (ceci est reconnu par la majorité des experts y compris catholiques). Cependant très tôt, (début du siècle) apparaît une condamnation radicale de la contraception et de l'avortement dans la Didachè et dans la Lettre de Barnabé.

Weliswaar vindt men in het Nieuwe Testament geen aanduidingen betreffende het statuut van het embryo of de foetus (dit wordt door de meerderheid van de deskundigen ­ ook katholieke ­ bevestigd) maar toch ontstaat reeds vroeg (begin eeuw) een radikale afwijzing van contraceptie en abortus, namelijk in de Didachè en de Brief van Barnabas.


A. considérant que le PIB, bien qu'étant un indicateur important de la croissance économique, ne constitue pas, à lui seul, un bon instrument d'orientation politique pour relever les défis du XXIe°siècle et qu'il doit être complété par d'autres indices, notamment ceux qui mesurent la cohésion économique et sociale, et par les indicateurs environnementaux,

A. overwegende dat het bbp weliswaar een belangrijke indicator is voor economische groei, maar ongeschikt is als enig instrument voor de sturing van beleid dat moet aansluiten op de eisen van de 21ste eeuw, en dat er aanvullende indexcijfers nodig zijn, onder andere voor het meten van economische en sociale cohesie, alsmede milieu-indicatoren,


Les droits de propriété intellectuelle (DPI), qui recouvrent les brevets, marques commerciales, dessins et indications géographiques, ainsi que les droits d'auteur et les droits voisins (pour les exécutants, producteurs et diffuseurs), existent depuis des siècles.

Intellectuele-eigendomsrechten (IER) bestaan al eeuwenlang. Zij omvatten zowel octrooien, handelsmerken, tekeningen en modellen en geografische aanduidingen, als auteursrechten en naburige rechten (voor uitvoerende kunstenaars, producers en omroeporganisaties).


Nous devons être prudents car si, en pleine mondialisation du XXIe siècle, d’ici quelques années, nous perdons nos indications géographiques, ce sera en partie la faute de nos mauvais choix actuels et nous perdrons alors une énorme partie de notre identité.

We moeten oppassen, want als wij, met de globalisering die in de 21e eeuw gaande is, onze geografische aanduidingen kwijtraken, zal dat ten dele te wijten zijn aan de verkeerde keuzen van vandaag en zullen we een enorm stuk van onze identiteit verliezen.


Pour les biens d'antiquité pour lesquels est prévue une limite temporaire (plus de 50 ou 100 ans d'âge ou entre 50 et 100 ans d'âge) et pour lesquels l'indication du siècle n'est pas suffisante, spécifier l'année, même approximativement (par exemple, autour de 1890, approximativement 1950).

Voor antieke voorwerpen waarvan de leeftijd globaal is vastgesteld (ouder dan 50 of dan 100 jaar of tussen de 50 en 100 jaar oud) en waarvoor de vermelding van de eeuw onvoldoende is, het jaar opgeven, eventueel bij benadering (bijvoorbeeld rond 1890, circa 1950).


Tirons l’enseignement de cette expérience historique, unique dans le monde contemporain, sur un continent qui, pas plus tard que le siècle dernier, fut le théâtre de tragédies indicibles.

De meeste leden van dit Parlement zijn ook voorstander van een Grondwet die de Unie in staat stelt zich verder te ontwikkelen als een politieke, in diversiteit verenigde entiteit, opdat wij aldus onze unieke historische ervaring kunnen consolideren, en wel binnen een werelddeel dat de vorige eeuw nog het toneel is geweest van verschrikkelijke tragedies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’indication du siècle ->

Date index: 2024-01-19
w