Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KONVER
Panorama de l'industrie communautaire

Traduction de «l’industrie communautaire était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Panorama de l'industrie communautaire

Panorama van de industrie in de Europese Unie


Programme d'actions communautaires en faveur de la compétitivité de l'industrie européenne

Communautair actieprogramma ten behoeve van het concurrentievermogen van de Europese industrie


initiative communautaire concernant la reconversion des industries de l'armement | KONVER [Abbr.]

communautair initiatief voor de omschakeling van de defensiesector | KONVER [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La crise du mois de janvier a démontré qu'il était nécessaire de mieux définir le rôle de l'industrie du gaz, des États membres et des institutions communautaires pour faire face à une rupture d'approvisionnement à court terme et prévoir les infrastructures nécessaires à plus long terme.

De januaricrisis heeft aangetoond dat de rol van de gassector, de lidstaten en de instellingen van de Gemeenschap duidelijker moet worden omschreven om op korte termijn een antwoord te bieden op eventuele verstoringen van de voorziening en op langere termijn de vereiste infrastructuur te waarborgen.


Ce changement n’était pas prévu par la Commission dans sa proposition initiale et représenterait un écart considérable par rapport à l’approche courante dans la législation communautaire en matière d’alimentation, pouvant entraîner des conséquences majeures pour l’industrie alimentaire européenne.

In haar oorspronkelijke voorstel heeft de Commissie deze verandering niet geopperd. Deze verandering zou namelijk een grote afwijking van de huidige aanpak in de levensmiddelenwetgeving van de EU betekenen, met mogelijk grote gevolgen voor de Europese levensmiddelenindustrie.


Il y a ici, une logique certaine dans cette assimilation: c'était le cas des créances de la CECA pour le prélèvement du même nom sur les industries charbonnières et sidérurgiques et pour le budget communautaire il faut se rappeler que celui-ci est financé par des ressources propres, essentiellement nationales et donc essentiellement de nature fiscale.

Er zit hier een bepaalde logica in de gelijkstelling: dat was het geval bij de schuldvorderingen van de EGKS voor de heffing met dezelfde naam op de kool- en staalindustrieën en voor de communautaire begroting dient niet te worden vergeten dat deze gefinancierd wordt uit eigen middelen, voornamelijk nationale en dus voornamelijk van fiscale aard.


(178) Le taux d'utilisation des capacités de l'industrie communautaire était de 87 % entre 1995 et la période d'enquête, avec une pointe à 93 % en 1997 lorsque la production de l'industrie communautaire a atteint son niveau le plus haut.

(178) De bezettingsgraad van de bedrijfstak van de Gemeenschap bedroeg tussen 1995 en het onderzoektijdvak 87 %, met uitzondering van 1997 toen de productie van de bedrijfstak van de Gemeenschap een piek bereikte en de bezettingsgraad 93 % bedroeg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par la suite, la plainte a été retirée par l'industrie communautaire qui en était à l'origine et la procédure a été clôturée en février 1999.

Na de intrekking van de klacht door de bedrijfstak van de Gemeenschap werd dit onderzoek in februari 1999 beëindigd.


L'évaluation a posteriori du programme MEDIA II a confirmé que l'existence d'un programme communautaire d'aide à l'industrie audiovisuelle européenne était pleinement justifiée par la situation économique du secteur.

De evaluatie ex post van het MEDIA II-programma heeft bevestigd dat het bestaan van een communautair programma ter ondersteuning van de Europese audiovisuele industrie volledig gerechtvaardigd was door de economische situatie van de sector.


(7) La société utilisatrice mentionnée au considérant 2 a fait valoir que le recul de la production de l'industrie communautaire était la conséquence de l'introduction, par cette industrie elle-même, d'une technique de production nouvelle et plus performante dans les unités de production d'alcools oxo, qui a modifié la proportion de production d'isobutanol par rapport aux autres produits, de sorte que l'industrie communautaire n'a pas été en mesure de produire les volumes d'isobutanol précédem ...[+++]

(7) Het in overweging 2 vermelde bedrijf dat isobutanol verwerkt voerde aan, dat de dalende produktie van de EG-bedrijfstak het gevolg was van een door de bedrijfstak zelf ingevoerde, nieuwere en efficiëntere produktietechnologie voor OXO-installaties die de verhouding van de produktie van isobutanol tot andere produkten wijzigde, zodat de EG-bedrijfstak niet meer in staat was dezelfde hoeveelheden isobutanol als vroeger te vervaardigen.


Il a toutefois été admis que cette classification allait au delà de ce qui était nécessaire pour protéger les secteurs de l'industrie communautaire concernés. En conséquence, ces produits ne sont plus soumis à un contingentement.

Het bleek echter dat de gevolgen van deze indeling verder gingen dan wat voor een passende bescherming van de betrokken bedrijfstak van de Gemeenschap nodig is en deze produkten zijn derhalve niet langer onderworpen aan het contingent.


La Commission avait rappelé lors de son approbation que l'application de ces aides était soumise aux réglementations et encadrements du droit communautaire en matière de cumul d'aides à finalité différentes ainsi que ceux visant certains secteurs de l'industrie.

De Commissie had er bij haar goedkeuring op gewezen dat de toepassing van deze steunmaatregelen onderworpen was aan de voorschriften en beperkingen van het Gemeenschapsrecht met betrekking tot de cumulatie van steunmaatregelen met uiteenlopende bestemmingen en die welke voor bepaalde industrietakken gelden.


En conclusion, le Commissaire Van Miert a souligné le fait qu'il était du devoir de la politique communautaire de concurrence dans le secteur maritime de prôner une industrie maritime qui équilibre les intérêts des armateurs et des exportateurs et importateurs.

Concluderend benadrukte de heer Van Miert het feit, dat het de plicht is van het communautaire mededingingsbeleid op het gebied van het zeevervoer, om een zeevervoersector te stimuleren waarbij de belangen van de reders en de ex- en importeurs worden gewaarborgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’industrie communautaire était ->

Date index: 2021-09-04
w