Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
Pharmacien dans l'industrie
Question de la Tchétchénie
Question internationale
Question orale
Question tchétchène

Vertaling van "l’industrie en question " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Institut pour l'Encouragement de la Recherche scientifique dans l'Industrie et l'Agriculture

Instituut voor Wetenschappelijk Onderzoek in Nijverheid en Landbouw


Commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers

Paritair Comité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers


Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection

Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf


Exposition professionnelle à des substances toxiques dans d'autres industries

beroepsmatige blootstelling aan toxische agentia in overige bedrijfstakken




exposition à un flash de chaleur dû à une explosion dans une industrie

blootstelling aan hittegolf als gevolg van explosie in industrie


exposition accidentelle au monoxyde de carbone dans une industrie

onopzettelijke blootstelling aan koolstofmonoxide in industrie


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]




question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eu égard à la spécificité de l'industrie en question, l'entreprise semble être la seule à pouvoir se contrôler elle-même.

Gezien de specificiteit van de industrie lijkt het dat enkel het bedrijf zichzelf kan controleren.


Le Conseil est assisté par plusieurs comités techniques (échange d'informations économiques et relatives au marché; reboisement et gestion forestière; industrie forestière; questions financières et administratives).

De Raad wordt bijgestaan door een aantal technische comités (uitwisseling van economische en marktgegevens; herbebossing en bosbeheer; bosbouwindustrie; financiële- en administratieve zaken)


Eu égard à la spécificité de l'industrie en question, l'entreprise semble être la seule à pouvoir se contrôler elle-même.

Gezien de specificiteit van de industrie lijkt het dat enkel het bedrijf zichzelf kan controleren.


Le Conseil est assisté par plusieurs comités techniques (échange d'informations économiques et relatives au marché; reboisement et gestion forestière; industrie forestière; questions financières et administratives).

De Raad wordt bijgestaan door een aantal technische comités (uitwisseling van economische en marktgegevens; herbebossing en bosbeheer; bosbouwindustrie; financiële- en administratieve zaken)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de celle-ci. Art. 2. La Convention OIT n° 128 concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants, adoptée à Genève le 29 juin 1967, sortira son plein et entier effet. au décret portant assentiment à la Convention OIT n° 128 concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants, adoptée à Genève le 29 juin 1967 Convention concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants, adoptée par la Conférence à sa cinquante et unième session, Genève, 29 juin 1967 Préambule La Conférence générale de l'Organisation internationale du Travail, Convoquée à Genève par le Conseil d'admini ...[+++]

DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1 Voor de toepassing van dit verdrag: (a) de term wetgeving omvat de wetten en reglementen en tevens de statutaire bepalingen met betrekking tot de sociale zekerheid ; (b) de term `voorgeschreven' betekent bepaald door of overeenkomstig de nationale wetgeving ; (c) de term industriële onderneming omvat elke onderneming die actief is in de volgende takken van economische activiteit : winningsindustrieën; verwerkende industrieën; bouw en openbare werken; elektriciteit, gas, water en sanitaire diensten ; transport, opslag en communicatie ; (d) de term woonplaats betekent de gewone verblijfplaats ...[+++]


Lors du calcul du montant du droit nécessaire pour éliminer les effets du dumping préjudiciable, il a été considéré que toute mesure devrait permettre à l’industrie de l’Union de couvrir ses coûts de production et de réaliser le bénéfice avant impôt que l’industrie en question pouvait raisonnablement escompter dans des conditions de concurrence normales, c’est-à-dire en l’absence d’importations en dumping, sur les ventes du produit similaire dans l’Union.

Bij de berekening van het recht dat nodig is om de gevolgen van de schade veroorzakende dumping op te heffen, werd ervan uitgegaan dat de maatregelen de bedrijfstak van de Unie in staat moeten stellen om de productiekosten te dekken en een winst vóór belasting te maken die door deze bedrijfstak onder normale concurrentieomstandigheden, dat wil zeggen in afwezigheid van invoer met dumping, redelijkerwijs op de verkoop van het soortgelijke product in de Unie kan worden behaald.


Après avoir décidé d'adopter diverses propositions relatives à la révision de la convention sur l'assurance-vieillesse (industrie, etc.), 1933, de la convention sur l'assurance-vieillesse (agriculture), 1933, de la convention sur l'assurance-invalidité (industrie, etc.), 1933, de la convention sur l'assurance-invalidité (agriculture), 1933, de la convention sur l'assurance-décès (industrie, etc.), 1933, et de la convention sur l'assurance-décès (agriculture), 1933, question qui constitue le quatrième point à l'ordre du jour de la sess ...[+++]

Besloten hebbende tot het aanvaarden van bepaalde voorstellen betreffende de herziening van het Verdrag inzake de ouderdomsverzekering (industrie, enz.), 1933, het Verdrag inzake de ouderdomsverzekering (landbouw), 1933, het Verdrag inzake de invaliditeitsverzekering (industrie, enz.), 1933, het Verdrag inzake de invaliditeitsverzekering (landbouw), 1933, het Verdrag inzake de overlijdensverzekering (industrie, enz.), 1933 en het Verdrag inzake de overlijdensverzekering (landbouw), 1933, welk onderwerp het vierde punt van de agenda der zitting vormt;


« Art. 3. Conformément au titre XIII, chapitre VIII, sections 1 et 2 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses et à l'arrêté royal du 19 mars 2007 activant l'effort en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque et l'effort au profit de l'accompagnement et suivi actifs des chômeurs pour la période 2007-2008 et dans la cadre de la promotion de l'emploi et de la formation des groupes à risque dont il est question dans l'accord national 2007-2008 pour ouvriers de l'industrie chimique conclu le 14 mars 2007 au sein ...[+++]

« Art. 3. Overeenkomstig titel XIII, hoofdstuk VIII, afdelingen 1 en 2 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen, en het koninklijk besluit van 19 maart 2007 ter activering van de inspanning ten voordelen van personen die tot de risicogroepen behoren en van de inspanningen ten bate van de actieve begeleiding van opvolging van werklozen voor de periode 2007-2008 en in het raam van de bevordering van de tewerkstelling en de vorming van de risicogroepen waarvan sprake in het nationaal akkoord 2007-2008 voor arbeiders van de scheikundige nijverheid gesloten op 14 maart 2007 in het Paritair Comité voor de scheikundige nijve ...[+++]


" Art. 3. Conformément au chapitre II, section 1, de la loi du 3 juillet 2005 portant des dispositions diverses relatives à la concertation sociale et dans la cadre de la promotion de l'emploi et de la formation des groupes à risque dont il est question dans l'accord national 2005-2006 pour ouvriers de l'industrie chimique conclu le 22 mars 2005 au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, le " Fonds pour la formation dans l'industrie chimique" est prorogé au sein ...[+++]

" Art. 3. Overeenkomstig hoofdstuk II, afdeling 1, van de wet van 3 juli 2005 houdende diverse bepalingen betreffende het sociaal overleg en in het raam van de bevordering van de tewerkstelling en de vorming van de risicogroepen waarvan sprake in het nationaal akkoord 2005-2006 voor arbeiders van de scheikundige nijverheid gesloten op 22 maart 2005 in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, wordt het " Fonds voor vorming in de scheikundige nijverheid" voor de duur van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst in de schoot van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid verlengd.


" Art. 2. Conformément au chapitre II, section 1ère de la loi du 3 juillet 2005 portant des dispositions diverses relatives à la concertation sociale et dans le cadre de la promotion de l'emploi et de la formation des groupes à risque, dont il est question dans l'article 16 de l'accord national 2005-2006 conclu le 12 avril 2005 au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique et en application de la loi du ...[+++]

" Art. 2. Overeenkomstig hoofdstuk II, afdeling 1 van de wet van 3 juli 2005 houdende diverse bepalingen betreffende het sociaal overleg en in het raam van de bevordering van de tewerkstelling en de vorming van de risicogroepen waarvan sprake in artikel 16 van het nationaal akkoord 2005-2006 gesloten op 12 april 2005 in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid en in toepassing van de wet van 7 januari 1958 op de fondsen voor bestaanszekerheid, sluit het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid een collectieve arbeidsovereenkomst houdende verlenging van een fonds voor bestaanszekerheid, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’industrie en question ->

Date index: 2023-11-10
w