Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association de l'industrie chimique allemande
DIHT
Fédération allemande des chambres de commerce
Fédération générale de l'industrie houillère allemande

Traduction de «l’industrie espagnol allemand » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fédération générale de l'industrie houillère allemande

Algemene Bond van de Duitse Steenkoolindustrie


Association de l'industrie chimique allemande

Vereniging van de Chemische Industrie | VCI [Abbr.]


Assemblée des chambres de commerce et d'industrie allemandes | Fédération allemande des chambres de commerce | Fédération des chambres de commerce et d'industrie allemandes | DIHT [Abbr.]

Unie van de Duitse Kamers van Koophandel en Industrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Première société spatiale européenne par son chiffre d'affaires, elle regroupe cinq pays. Elle regroupe la quasi-intégralité de l'industrie spatiale britannique, la quasi-intégralité de l'industrie spatiale allemande, une bonne partie de l'industrie spatiale française, une bonne partie de l'industrie spatiale espagnole et une bonne partie de l'industrie spatiale néerlandaise.

Zij heeft ook de grootste omzet van alle Europese ruimtevennootschappen, en verenigt vijf landen : bijna de hele Britse en Duitse ruimtevaartindustrie, en een groot deel van de Franse, Spaanse en Nederlandse ruimtevaartindustrie.


Première société spatiale européenne par son chiffre d'affaires, elle regroupe cinq pays. Elle regroupe la quasi-intégralité de l'industrie spatiale britannique, la quasi-intégralité de l'industrie spatiale allemande, une bonne partie de l'industrie spatiale française, une bonne partie de l'industrie spatiale espagnole et une bonne partie de l'industrie spatiale néerlandaise.

Zij heeft ook de grootste omzet van alle Europese ruimtevennootschappen, en verenigt vijf landen : bijna de hele Britse en Duitse ruimtevaartindustrie, en een groot deel van de Franse, Spaanse en Nederlandse ruimtevaartindustrie.


Autrement, nous devrions englober dans cette catégorie les ministres de l’industrie espagnol, allemand, polonais, portugais, français et italien qui, dans l’édition du Monde du dix février, ont répété le besoin de placer l’intérêt communautaire au centre du travail des institutions européennes, en déclarant que dans ce cas, il ne pouvait clairement pas être protégé par la clause de sauvegarde, quelle qu’en soit la valeur.

Anders zouden hier ook de Spaanse, Duitse, Poolse, Portugese, Franse en Italiaanse ministers van Industrie onder vallen, die in Le Monde van 10 februari jl. hebben benadrukt dat het communautaire belang weer centraal moet komen te staan in het werk van de Europese instellingen, aangezien dit belang in dit geval zeker niet door de vrijwaringsclausule kan worden beschermd, hoe waardevol deze clausule ook is.


Bruxelles, le 10 février 2012 - La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement de l'UE sur les concentrations, les projets d’acquisition, par la société allemande Saria Bio-industries AG Co. KG, du contrôle exclusif de l'entreprise néerlandaise Quintet Beheer B.V. et de l’entreprise espagnole Bioiberica S.A., ainsi que du contrôle en commun de Teeuwissen Holding B.V (Pays-Bas) et de Jagero Holding II S.L (Espagne).

Brussel, 10 februari 2012 - De Europese Commissie heeft goedkeuring gegeven voor de geplande transactie waarbij de Duitse onderneming Saria Bio-Industries AG Co. KG de uitsluitende zeggenschap over het Nederlandse Quintet Beheer B.V. en het Spaanse Bioibérica S.A. verwerft. Ook de transactie waarbij Saria gezamenlijke zeggenschap verwerft over het Nederlandse Teeuwissen Holding B.V. en het Spaanse Jagero Holding II S.L. kreeg groen licht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les délégations grecque et italienne, soutenues par les délégations française, espagnole, portugaise, maltaise, chypriote, hongroise, polonaise, irlandaise, slovène, néerlandaise et allemande, ont exprimé leurs préoccupations en ce qui concerne l'incidence économique de la grippe aviaire sur l'industrie avicole dans l'UE et ont demandé à la Commission de prendre des mesures appropriées pour soutenir les entreprises gravement touché ...[+++]

De Griekse en de Italiaanse delegatie, gesteund door de Franse, de Spaanse, de Portugese, de Maltese, de Cypriotische, de Hongaarse, de Poolse, de Ierse, de Sloveense, de Nederlandse en de Duitse delegatie, gaven uiting aan hun zorg omtrent de economische gevolgen van de vogelgriep voor de pluimveesector in de EU, en verzochten de Commissie passende maatregelen te nemen ter ondersteuning van bedrijven die sterk te lijden hebben onder de dalende prijzen van pluimveevlees.


Le 27 juillet 2000, les ministres de la Défense français, britannique, allemand, espagnol, italien et suédois ont signé un accord-cadre concernant la restructuration de l'industrie européenne de défense.

Op 27 juli 2000 tekenden de ministers van Defensie van Frankrijk, Groot-Brittannië, Duitsland, Italië, Spanje en Zweden een « Framework Agreement » over de herstructurering van de Europese defensie-industrie.


N'oublions pas non plus que l'OBCE diffuse à l'étranger et auprès des clients étrangers, des informations sur la Belgique, nos industries, technologies et services, et ce par le biais de ses publications pour l'étranger, notamment Belgique, Informations économiques et commerciales qui sont diffusées en cinq langues, à savoir le français, le néerlandais, l'anglais, l'allemand et l'espagnol, et qui comportent à chaque parution un cahier central dans lequel l'offre belge d'un secteur donné est présentée et commentée.

Anderzijds mogen wij niet uit het oog verliezen dat de BDBH eveneens informatie over België, onze nijverheid, technologie en dienstenverlening naar het buitenland en buitenlandse cliënteel overbrengt via haar publicaties voor het buitenland, onder andere België, Economische en Handelsvoorlichting verspreid in vijf talen, Nederlands, Frans, Engels, Duits, Spaans, met telkens sectorale katernen, waarin het Belgische aanbod wordt voorgesteld en toegelicht.


Tels sont quelques-uns des faits marquants qui ressortent de la 4ème édition du Panorama de l'industrie communautaire établi par la Commission en étroite collaboration avec les associations professionnelles de la Communauté. Ce volume est disponible en anglais, allemand, français, italien et espagnol chez tous les distributeurs des publications officielles de la CE, au prix de 125 écus.

Dit zijn enkele van de hoogtepunten van de 4e editie van het Panorama of EG-industry, dat werd opgesteld door de Commissie in nauwe samenwerking met beroepsorganisaties in de EG. Het Panorama is verkrijgbaar in het Engels, het Duits, het Frans, het Italiaans en het Spaans bij alle verspreiders van officiële EG-publikaties (prijs 125 ecu).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’industrie espagnol allemand ->

Date index: 2024-12-06
w