Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’initiative déjà adoptée " (Frans → Nederlands) :

Les propositions d'aujourd'hui complètent les autres initiatives déjà adoptées en application de la stratégie pour le marché unique de 2015: mesures visant à améliorer la protection des droits de propriété intellectuelle, propositions sur le commerce en ligne, orientations sur l'économie collaborative, mesures visant à moderniser la politique de normalisation de l'UE, initiative «Start-up and Scale-up», mesures destinées à stimuler le secteur des services et mesures visant à renforcer le respect des principes du marché unique européen ainsi que le bon fonctionnement de ce dernier.

De voorstellen van vandaag vormen een aanvulling op andere initiatieven die al zijn gelanceerd om de strategie voor een eengemaakte markt van 2015 te verwezenlijken: maatregelen voor een betere bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten, voorstellen over e-handel, richtsnoeren inzake de deeleconomie, stappen om het normalisatiebeleid van de EU te moderniseren, een "Start-up en Scale-up"-initiatief, maatregelen voor een nieuwe impuls voor de dienstensector en stappen om de naleving en het praktisch functioneren van de eengemaakte markt van de EU te verbeteren.


De nombreux travaux importants sont déjà en cours et, dans certains cas, bien avancés (par exemple le plan d'action pour les services financiers ou l'accord politique sur un brevet communautaire), et la présente stratégie réclame que ces initiatives soient adoptées ou menées à terme rapidement.

Vele belangrijke werkzaamheden zijn al aan de gang en in sommige gevallen ver gevorderd (bv. het actieplan voor de financiële diensten, het politiek akkoord over een Gemeenschapsoctrooi) en in het kader van deze strategie wordt opgeroepen tot hun snelle goedkeuring of voltooiing.


À cette occasion le groupe de travail a également tenu à faire le point sur les initiatives législatives prises au cours de la présente législature dans le cadre de la mise en oeuvre de la convention des droits de l'enfant. Celles déjà adoptées, celles qui sont annoncées par le gouvernement et celles qui ont été déposées par les membres de notre Sénat.

Bij deze gelegenheid wilde de werkgroep ook de stand van zaken bepalen inzake de wetgevende initiatieven die tijdens de huidige zittingsperiode genomen werden in het kader van de uitvoering van het Verdrag inzake de rechten van het kind : welke reeds aangenomen zijn, welke door de regering aangekondigd zijn en welke door leden van de Senaat ingediend zijn.


À cette occasion le groupe de travail a également tenu à faire le point sur les initiatives législatives prises au cours de la présente législature dans le cadre de la mise en oeuvre de la convention des droits de l'enfant. Celles déjà adoptées, celles qui sont annoncées par le gouvernement et celles qui ont été déposées par les membres de notre Sénat.

Bij deze gelegenheid wilde de werkgroep ook de stand van zaken bepalen inzake de wetgevende initiatieven die tijdens de huidige zittingsperiode genomen werden in het kader van de uitvoering van het Verdrag inzake de rechten van het kind : welke reeds aangenomen zijn, welke door de regering aangekondigd zijn en welke door leden van de Senaat ingediend zijn.


Que faisons-nous exactement à l’OMC concernant l’initiative déjà adoptée en 2009, mais qui, pour autant que je sache, portait sur le magnésium et la bauxite?

Wat doen we precies binnen de Wereldhandelsorganisatie met het initiatief waartoe al in 2009 is besloten, maar dat, voor zover ik weet, betrekking heeft op magnesium en bauxiet?


En ce sens, les projets sont à mettre en parallèle avec d'autres initiatives en matière de politique des victimes qui ont déjà été adoptées ou qui sont en préparation, notamment le projet Franchimont.

In die zin sluiten de ontwerpen aan bij andere initiatieven inzake slachtofferbeleid die reeds zijn genomen en nog worden voorbereid, onder meer het ontwerp-Franchimont.


la lutte contre tabagisme [mettre en bold]: des activités complémentaires aux initiatives déjà adoptées (telle que la proposition de nouvelle directive sur la fabrication, présentation et vente des produits du tabac) seront entreprises.

de bestrijding van roken: de reeds goedgekeurde initiatieven worden aangevuld met een voorstel voor een nieuwe richtlijn over de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten; .


la lutte contre tabagisme [mettre en bold]: des activités complémentaires aux initiatives déjà adoptées (telle que la proposition de nouvelle directive sur la fabrication, présentation et vente des produits du tabac) seront entreprises.

de bestrijding van roken: de reeds goedgekeurde initiatieven worden aangevuld met een voorstel voor een nieuwe richtlijn over de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten; .


À cette fin, je renvoie à une série d'initiatives que j'ai déjà adoptées : une lettre aux gouverneurs de province afin d'harmoniser la situation dans la province, la publication d'un dépliant largement diffusé sur cette problématique, la diffusion de quelques communiqués de presse à ce sujet et l'implication de mes collaborateurs dans le cadre du lancement de projets de stérilisation des chats.

Ik verwijs hiervoor naar een aantal initiatieven die ik reeds heb genomen, zoals een schrijven aan de provinciegouverneurs om de situatie in de provincie te harmoniseren, de uitgifte van een folder in verband met de problematiek die zeer ruim is verspreid, het verspreiden van enkele persmededelingen ter zake en de inzet van mijn medewerkers bij het begeleiden van het opstarten van dergelike kattensterilisatieprojecten.


Les principes généraux et les normes minimales décrites dans le présent document guideront la Commission, lorsqu'elle engage des consultations sur de grandes initiatives, sans préjudice des pratiques plus avancées déjà adoptées par ses services ou des règles spécifiques qui devront s'appliquer à certaines politiques.

Bij haar raadplegingen over belangrijke beleidsinitiatieven zal de Commissie zich laten leiden door de in dit document vastgestelde algemene beginselen en minimumnormen zonder afbreuk te doen aan de meer geavanceerde praktijken die door de Commissie worden toegepast of andere specifieke regels die voor bepaalde beleidsterreinen moeten worden ontwikkeld.


w