Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emmagasinage
Entreposage
Entrepôt
Installation de stockage
L'emploi
Lieu de stockage
Site de stockage
Stockage

Vertaling van "l’installation auront lieu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap


stockage [ emmagasinage | entreposage | entrepôt | installation de stockage | lieu de stockage | site de stockage ]

voorraadvorming [ entrepot | opslag | opslag in een entrepot | opslag in een pakhuis | opslagplaats | opslagruimte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La prestation de serment et l’installation auront lieu le 17 mars 2017 à 11h.

De eedaflegging en installatie zal doorgaan op 17 maart 2017 om 11 uur.


La prestation de serment et l’installation auront lieu le jeudi 23 juin 2016 à 11h.

De eedaflegging en installatie zal plaatsvinden op donderdag 23 juni 2016 om 11 uur.


La prestation de serment et l’installation auront lieu le jeudi 15 avril 2016 à 11h.

De eedaflegging en installatie zal doorgaan op vrijdag 15 april 2016 om 11 uur.


La prestation de serment et l’installation auront lieu le jeudi 25 février 2016 à 11h.

De eedaflegging en installatie zal doorgaan op donderdag 25 februari 2016 om 11 uur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La prestation de serment et l’installation auront lieu le jeudi 18 février 2016 à 11h.

De eedaflegging en installatie zal doorgaan op donderdag 18 februari 2016 om 11 uur.


Nous soutenons la fermeture finale de Guantanamo, qui est devenu un problème international grave pour les États-Unis, mais cela ne peut avoir lieu que lorsque d’autres installations auront été trouvées pour enfermer certains des individus les plus dangereux qui menacent les sociétés libres occidentales.

We steunen de uiteindelijke sluiting van Guantánamo, dat een ernstige internationaal probleem is geworden voor de Verenigde Staten, maar dat kan alleen gebeuren wanneer er alternatieve faciliteiten worden gevonden om een aantal van de gevaarlijkste individuen vast te houden die een bedreiging vormen voor de vrije Westerse samenlevingen.


"cartes d'accréditation olympique" délivrées par le comité organisateur des jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2006, conformément à l'Ordinanza n. 3463 del Presidente del Consiglio dei Ministri du 9 septembre 2005 (GU n. 219 du 20.9.2005): deux documents sécurisés, l'un pour les jeux olympiques et l'autre pour les jeux paralympiques, chacun comprenant la photo de son titulaire, établissant l'identité du membre de la famille olympique et assurant l'accès aux installationsauront lieu les compétitions sportives ainsi qu'à d'autres manifestations prévues pendant toute la durée des jeux;

"olympische accreditatiekaarten" afgegeven door het organisatiecomité van de Olympische en Paralympische Winterspelen 2006 overeenkomstig Ordinanza nr. 3463 del Presidente del Consiglio dei Ministri van 9 september 2005 (GU nr. 219 van 20.9.2005): twee beveiligde documenten, één voor de Olympische Spelen en één voor de Paralympische Spelen, waarop een foto van de houder is aangebracht en waaruit de identiteit van het lid van de olympische familie blijkt, en die toegang verlenen tot de plaatsen waar de sportwedstrijden en andere tijdens de Spelen geplande manifestaties plaatsvinden;


L'article 6 prévoit que le premier conseil d'entreprise et le premier comité pour la prévention et la protection au travail seront par conséquent installés au plus tôt après les élections sociales qui auront lieu en 2008.

Artikel 6 bepaalt dat de eerste ondernemingsraad en het eerste comité voor de preventie en bescherming op het werk bijgevolg pas opgericht zullen worden, na de sociale verkiezingen, die plaats zullen hebben in 2008.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


Les procédures de recours prévues par le présent arrêté ne seront appliquées que lorsque la Commission et le Collège auront été installés; cette installation aura lieu au plus tard le 31 décembre 1999.

De beroepsprocedures die in dit besluit zijn opgenomen zullen slechts toegepast worden wanneer de Commissie en het College zullen geïnstalleerd zijn; deze installatie zal uiterlijk op 31 december 1999 plaatshebben.




Anderen hebben gezocht naar : emmagasinage     entreposage     entrepôt     installation de stockage     lieu de stockage     site de stockage     stockage     l’installation auront lieu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’installation auront lieu ->

Date index: 2021-02-21
w