Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur légal
Commandante de police
Commissaire aux comptes
Commissaire de l'Etat
Commissaire de police
Commissaire divisionnaire de police
Commissaire à l'assainissement
Commissaire-priseur
Commissaire-priseuse
Commissaire-réviseur
Contrôleur des comptes
Contrôleur légal
Contrôleur légal des comptes
HCDH
HCNUDH
Haut-Commissaire aux droits de l'homme
Haut-commissaire aux droits de l'homme
Hcnudh
Lieutenant de police
Officière de police
Réviseur d’entreprises

Vertaling van "l’instar des commissaires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité d'avis et de contrôle de l'indépendance du commissaire

Advies- en controlecomité op de onafhankelijkheid van de commissaris


commissaire-priseur | commissaire-priseur/commissaire-priseuse | commissaire-priseuse

veilingmeester roerende goederen | veilingmeester visafslag | veilingmeester | veilingmeester vastgoed


Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH [Abbr.] | HCNUDH [Abbr.]

Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]


Commissaire du CEMB aux institutions démocratiques et aux droits de l'homme, y compris les droits des personnes appartenant à des minorités | Commissaire pour les institutions démocratiques et les droits de l'homme

Commissaris van de CBSS voor de democratische instellingen en de mensenrechten, met inbegrip van de rechten van personen die tot minderheden behoren


auditeur légal | commissaire aux comptes | commissaire-réviseur | contrôleur des comptes | contrôleur légal | contrôleur légal des comptes | réviseur d’entreprises

externe accountant | wettelijke auditor | wettelijke controleur


commandante de police | officière de police | commissaire divisionnaire de police | commissaire divisionnaire de police

inspectrice van politie | hoofdinspecteur | inspecteur van politie


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

commissaris van politie | hoofdcommissaris | politiecommissaris


Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu la loi coordonnée du 24 décembre 1996 portant organisation du secteur public du crédit et de la détention des participations du secteur public dans certaines sociétés financières de droit privé, l'article 64; Considérant que l'acte passé le 2 mai 2001 devant le notaire James Dupont a acté la décision de l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires de l'OCCH de modifier la dénomination « OCCH » pour adopter la dénomination de « CREDIBE » sans interruption de la personnalité juridique de l'OCCH; Considérant que l'article 20 des statuts de CREDIBE mentionne que CREDIBE est soumise au contrôle du ministre des Finances à l'interven ...[+++]

Gelet op de gecoördineerde wet van 24 december 1996 tot organisatie van de openbare kredietsector en van het bezit van de deelnemingen van de openbare sector in bepaalde privaatrechtelijke financiële vennootschappen, artikel 64; Overwegende dat in de akte die op 2 mei 2001 werd verleden voor notaris James Dupont akte werd genomen van de beslissing van de buitengewone algemene vergadering van de aandeelhouders van het CBHK om de benaming "CBHK" te wijzigen en de benaming "CREDIBE" aan te nemen zonder onderbreking in de rechtspersoonlijkheid van het CBHK; Overwegende dat artikel 20 van de statuten van CREDIBE vermeldt dat CREDIBE is onderworpen aan de controle van de minister van Finan ...[+++]


Il ressort du dossier du requérant que, à l'instar d'Alain Lambert et d'autres membres du corps de police de la zone de police « Basse-Meuse », le requérant est, en tant que commissaire de police, l'une des personnes de ce corps revêtues du grade le plus élevé.

Uit het dossier van de verzoeker blijkt dat de verzoeker, zoals Alain Lambert en andere leden van het politiekorps van de politiezone « Basse-Meuse », als commissaris van politie een van de personen van dat korps met de hoogste graad is.


Il ressort de l'exposé des parties que, à l'instar d'Alain Lambert et d'autres membres du corps de police de la zone de police « Basse-Meuse », le requérant est, en tant que commissaire de police, l'une des personnes de ce corps revêtues du grade le plus élevé.

Uit de uiteenzetting van de partijen blijkt dat de verzoeker, zoals Alain Lambert en andere leden van het politiekorps van de politiezone « Basse-Meuse », als commissaris van politie een van de personen van dat korps met de hoogste graad is.


Enfin, Madame la Présidente, à l’instar du commissaire Kallas et du rapporteur, M. Alvaro, je déplore la hâte avec laquelle le Conseil a tenté de clore ce dossier avant l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne.

Tot slot, mevrouw de Voorzitter, betreur ik het evenals commissaris Kallas en rapporteur Alvaro dat de Raad inderhaast geprobeerd heeft dit dossier af te sluiten voordat het Verdrag van Lissabon in werking treedt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, à l’instar du commissaire, je voudrais moi aussi présenter mes condoléances aux familles des victimes de cette attaque sauvage.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik wil me aansluiten bij de commissaris en mijn deelneming betuigen aan de families van de slachtoffers van deze afschuwelijke aanslag.


À l’instar du commissaire, je pense que l’élargissement est l’une des stratégies de politique étrangère les plus réussies de l’Union européenne, car il a apporté une stabilité à l’Europe et a contribué à l’expansion de la démocratie et de l’État de droit sur le territoire communautaire.

Ik ben het met de commissaris eens: de uitbreiding is een van de meest succesvolle strategieën van het Europees buitenlands beleid: zij heeft geleid tot stabiliteit en bijgedragen tot een verdere verbreiding van de democratie en de rechtsstaat in Europa.


De manière plus personnelle et bien que j’estime que ce rapport comporte de nombreuses choses louables, il y a certains aspects que, à l’instar du commissaire, je ne peux soutenir.

Volgens mij staan er al veel goede dingen in het verslag, maar er zijn bepaalde aspecten die ik net als de commissaris niet kan steunen.


Ce requérant a cependant intérêt à demander l'annulation de l'article 27 de la même loi en ce qu'il détermine les conditions dans lesquelles les membres du personnel qui - à l'instar du requérant - ont été, en application de l'article XII. VII. 26 PJPol, commissionnés dans le grade de commissaire divisionnaire de police sont nommés dans ce dernier grade.

Die verzoekende partij heeft evenwel belang erbij de vernietiging te vorderen van artikel 27 van dezelfde wet, in zoverre het de voorwaarden bepaalt waaronder de personeelsleden die - zoals de verzoekende partij - met toepassing van artikel XII. VII. 26 RPPol zijn aangesteld in de graad van hoofdcommissaris van politie, in die laatste graad worden benoemd.


- (EN) À l’instar du commissaire, j’estime que la surveillance de ces maladies revêt une importance fondamentale et c’est pourquoi j’entends éviter toute interruption.

– (EN) Net als de commissaris ben ik van mening dat het toezicht op deze ziekten van fundamenteel belang is en ik ben bezorgd over het eventuele ontstaan van een onderbreking in dit toezicht.


Considérant que les missions confiées au Commissaire du Gouvernement par l'article 213 de la loi du 21 mars 1991 précitée requièrent une large connaissance et expérience en matière ferroviaire, à l'instar de celles dont dispose la personne concernée;

Overwegende dat voor de opdrachten van de regeringscommissaris vastgelegd in artikel 213 van de bovengenoemde wet van 21 maart 1991 een grote kennis en ervaring inzake spoorwegaangelegenheden nodig is, naar het voorbeeld van die waarover de betrokken persoon beschikt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’instar des commissaires ->

Date index: 2021-07-24
w