Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inadapté
Interdiction administrative de retour
Interdiction d'entrée
Interdiction de faire de la publicité
Interdiction de faire demi-tour
Interdiction de prise directe du réseau
Interdiction de retour
Interdiction des appels en départ
Interdiction des appels réseau sortants
Signalisation de l'interdiction de fumer

Traduction de «l’interdiction de faire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interdiction de faire de la publicité

advertentieverbod




Convention n 182 de l'Organisation internationale du travail concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination

Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan


signalisation de l'interdiction de fumer

signalisatie van het rookverbod


inadapté | (personne) qui est dans l'impossibilité de faire face aux conditioins normales de la vie

inadequaat | niet passend


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble cérébral organiq ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenstoornissen, intoxicatie of buiten ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


interdiction administrative de retour | interdiction de retour | interdiction d'entrée

inreisverbod | terugkeerverbod | verbod het Rijk binnen te komen


interdiction de prise directe du réseau | interdiction des appels en départ | interdiction des appels réseau sortants

toegangsbeperking tot de buitenlijn | toegangsbeperking tot de hoofdlijn | uitgangsbeperking


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En Belgique, en ce qui concerne l'application du Code international de commercialisation des substituts au lait maternel, le législateur a transposé en droit interne l'interdiction de faire de la publicité ou de donner des échantillons gratuits pour les préparations pour nourrissons, ainsi que quelques mentions obligatoires à apposer sur les étiquettes (l'allaitement maternel doit être préféré pour l'alimentation des nourrissons; les préparations pour nourrissons ne peuvent être utilisées que sur l'avis de personnes indépendantes qualifiées).

Voor wat betreft de toepassing van de internationale code omtrent de commercialisatie van borstvoedingssubstituten heeft België het verbod op reclame en op het geven van gratis stalen volledige zuigelingenvoeding in intern recht omgezet, alsook enkele verplichte vermeldingen op het etiket (het feit dat borstvoeding de voeding bij voorkeur is voor zuigelingen en het feit dat zuigelingenvoeding alleen mag gebruikt worden op basis van het advies van onafhankelijke gezondheidsprofessionelen).


Ainsi, selon le Syndicat Neutre pour Indépendants (SNI), une telle interdiction pourrait faire peur aux consommateurs et faire baisser le chiffre d'affaire.

Volgens het Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen (NSZ) kan dit de consumenten afschrikken en de omzet doen dalen.


Cette interdiction pourrait faire perdre une grande partie de clientèle aux magasins.

Dit verbod zou de winkels veel klanten kunnen kosten.


La législation prévoit en effet une interdiction de faire de la publicité pour des médicaments soumis à prescription vers les infirmiers.

De wetgeving voorziet namelijk een verbod om reclame te maken voor voorschriftplichtige geneesmiddelen naar verpleegkundigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l'importance l'interdiction de faire de la publicité pour les interventions esthétiques, telle que contenue dans la loi du 23 mai 2013, j'encouragerai le SPF Santé publique à faire preuve d'une vigilance constante vis-à-vis d'infractions éventuelles et de toujours les signaler auprès des instances judiciaires compétentes.

Gelet op het belang van het reclameverbod voor esthetische ingrepen, zoals vervat in de wet van 23 mei 2013, zal ik de FOD Volksgezondheid aanmoedigen om een blijvende alertheid aan de dag te leggen ten aanzien van mogelijke inbreuken, van wie deze ook zouden uitgaan, en deze steeds te signaleren bij de bevoegde gerechtelijke instanties.


Elle estime que l'interdiction de faire de la publicité pour les produits du tabac présente un caractère purement formel vu que les autres pays européens continuent à faire de la publicité pour le tabac, à laquelle les consommateurs belges ont accès.

Volgens haar is het verbod op reclame voor tabaksproducten een strikte vormelijke maatregel, aangezien andere Europese landen nog steeds reclame maken voor tabaksproducten en Belgische consumenten aan die reclame worden blootgesteld.


La protection de la dignité humaine implique l'interdiction de faire un usage instrumental du corps humain et d'en faire un objet de pratiques commerciales.

De bescherming van de menselijke waardigheid impliceert dat het menselijk lichaam niet op een instrumentele wijze wordt gebruikt en geen voorwerp is van commerciële handelingen.


Elle estime que l'interdiction de faire de la publicité pour les produits du tabac présente un caractère purement formel vu que les autres pays européens continuent à faire de la publicité pour le tabac, à laquelle les consommateurs belges ont accès.

Volgens haar is het verbod op reclame voor tabaksproducten een strikte vormelijke maatregel, aangezien andere Europese landen nog steeds reclame maken voor tabaksproducten en Belgische consumenten aan die reclame worden blootgesteld.


La protection de la dignité humaine implique l'interdiction de faire un usage instrumental du corps humain et d'en faire un objet de pratiques commerciales.

De bescherming van de menselijke waardigheid impliceert dat het menselijk lichaam niet op een instrumentele wijze wordt gebruikt en geen voorwerp is van commerciële handelingen.


Ma question est très précise : le secrétaire d'État – en complément des articles cités ci-dessus – peut-il formuler une interdiction de faire usage d'installations audio impliquant l'utilisation d'un casque d'écoute ?

Mijn vraag is zeer duidelijk : kan de geachte staatssecretaris - in aanvulling van bovengenoemde artikels - een verbod formuleren op geluidsinstallaties waarbij een hoofdtelefoon wordt gebruikt ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’interdiction de faire ->

Date index: 2021-12-05
w