Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire l'objet d'une mesure d'expulsion
Gouvernement d'entreprise
Gouvernement de l'entreprise
Interdiction d'appels au départ
Interdiction d'appels à l'arrivée
Mesure de l'acidité ou de l'alcalinité d'une solution
PH
Signalisation de l'interdiction de fumer

Traduction de «l’interdiction d’ouvrir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interdiction d'appels à l'arrivée

Gesperd voor binnenkomende gesprekken


Convention n 182 de l'Organisation internationale du travail concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination

Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan


Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction

Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


signalisation de l'interdiction de fumer

signalisatie van het rookverbod


interdiction d'appels au départ

Nummerblokkering bij uitgaand telefoonverkeer


traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander


potentiation/potentialisation | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentiëring | versterking


pH | mesure de l'acidité ou de l'alcalinité d'une solution

pH | waterstofexponent




gouvernement de l'entreprise | gouvernement d'entreprise

Behoorlijk bestuur | Corporate governance | Ondernemingsbestuur | Vennootschapsbestuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Contenu de la législation nationale: l'interdiction d'ouvrir des emballages est atténuée par la clause “sauf si l'exploitant du véhicule en donne l'autorisation”.

Inhoud van de nationale wetgeving: het verbod om verpakkingen te openen wordt aangevuld met de voorwaarde „tenzij deze daartoe door de exploitant van het voertuig is gemachtigd”.


Il est en outre prévu que le maire et ses adjoints accorderont, 6 fois par année civile et par entrepreneur, sur simple demande, dispense de l'interdiction d'ouvrir en dehors des heures autorisées jusqu'à 22 heures au plus tard (réceptions, vernissages, manifestations).

Voorts is bepaald dat B&W 6 maal per kalenderjaar en per ondernemer op verzoek ontheffing moeten verlenen van het verbod van opening buiten de toegestane tijden tot uiterlijk 22 uur (receptie, openingen, demonstraties).


En ce qui concerne la proposition du ministre, il craint que la seconde phrase, et en particulier les mots « à l'exclusion de », ne soient interprétés comme une interdiction d'ouvrir une enquête parlementaire sur des faits qui font déjà l'objet d'une enquête judiciaire, ce qui implique une restriction du droit d'enquête garanti par la Constitution.

Met betrekking tot het voorstel van de minister vreest hij dat de tweede zin en inzonderheid de woorden « met uitzondering van » in die zin zullen worden geïnterpreteerd dat er geen parlementair onderzoek kan worden ingesteld omtrent feiten die reeds het voorwerp van een gerechtelijk onderzoek uitmaken. Dit houdt een beperking in van het door de Grondwet gewaarborgd recht van onderzoek.


Il est en outre prévu que le maire et ses adjoints accorderont, 6 fois par année civile et par entrepreneur, sur simple demande, dispense de l'interdiction d'ouvrir en dehors des heures autorisées jusqu'à 22 heures au plus tard (réceptions, vernissages, manifestations).

Voorts is bepaald dat B&W 6 maal per kalenderjaar en per ondernemer op verzoek ontheffing moeten verlenen van het verbod van opening buiten de toegestane tijden tot uiterlijk 22 uur (receptie, openingen, demonstraties).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la proposition du ministre, il craint que la seconde phrase, et en particulier les mots « à l'exclusion de », ne soient interprétés comme une interdiction d'ouvrir une enquête parlementaire sur des faits qui font déjà l'objet d'une enquête judiciaire, ce qui implique une restriction du droit d'enquête garanti par la Constitution.

Met betrekking tot het voorstel van de minister vreest hij dat de tweede zin en inzonderheid de woorden « met uitzondering van » in die zin zullen worden geïnterpreteerd dat er geen parlementair onderzoek kan worden ingesteld omtrent feiten die reeds het voorwerp van een gerechtelijk onderzoek uitmaken. Dit houdt een beperking in van het door de Grondwet gewaarborgd recht van onderzoek.


Contenu de la législation nationale: l'interdiction d'ouvrir des emballages est atténuée par la clause “sauf si l'exploitant du véhicule en donne l'autorisation”.

Inhoud van de nationale wetgeving: het verbod om verpakkingen te openen wordt aangevuld met de voorwaarde „tenzij deze daartoe door de exploitant van het voertuig is gemachtigd”.


Contrairement aux allégations des concurrents, les effets de l’interdiction d’ouvrir de nouvelles chaînes se font déjà sentir, et cette interdiction représente bien un sacrifice pour l’entreprise.

Met andere woorden, in tegenstelling tot wat de concurrenten van TV2 aanvoeren, heeft de verbintenis om geen nieuwe zenders te lanceren wel degelijk concrete gevolgen en vormt dit dus een reëel nadeel voor TV2.


Contenu de la législation nationale: l’interdiction d’ouvrir des emballages est atténuée par la clause “sauf si l’exploitant du véhicule en donne l’autorisation”.

Inhoud van de nationale wetgeving: het verbod om verpakkingen te openen wordt aangevuld met de voorwaarde „tenzij deze daartoe door de exploitant van het voertuig is gemachtigd”.


Contenu de la législation nationale: L’interdiction d’ouvrir des emballages est atténuée par la clause “sauf si l’exploitant du véhicule en donne l’autorisation”.

Inhoud van de nationale wetgeving: Het verbod om verpakkingen te openen wordt aangevuld met de voorwaarde „tenzij deze daartoe door de exploitant van het voertuig is gemachtigd”.


La tendance croissante à la radicalisation, qui fait du port du voile couvrant le visage une forme d'expression politique provocatrice et fondamentaliste est un argument important pour au moins envisager cette interdiction ou ouvrir le débat.

De toenemende radicaliseringstendens, waardoor de gezichtsbedekkende sluier verwordt tot een soort provocerende, fundamentalistische politieke uitingsvorm, is een belangrijk argument om dat verbod minstens te overwegen of het debat erover te openen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’interdiction d’ouvrir ->

Date index: 2024-05-23
w