Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de pêche
Interdiction administrative de retour
Interdiction d'appels à l'arrivée
Interdiction d'entrée
Interdiction de prise directe du réseau
Interdiction de pêche
Interdiction de retour
Interdiction des appels en départ
Interdiction des appels réseau sortants
Interdiction professionnelle
Limitation de pêche
OIAC
Organisation pour l'interdiction des armes chimiques
Question formulée
Signalisation de l'interdiction de fumer

Traduction de «l’interdiction formulée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention n 182 de l'Organisation internationale du travail concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination

Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan


Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction

Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


signalisation de l'interdiction de fumer

signalisatie van het rookverbod


interdiction de prise directe du réseau | interdiction des appels en départ | interdiction des appels réseau sortants

toegangsbeperking tot de buitenlijn | toegangsbeperking tot de hoofdlijn | uitgangsbeperking


interdiction administrative de retour | interdiction de retour | interdiction d'entrée

inreisverbod | terugkeerverbod | verbod het Rijk binnen te komen




Organisation pour l'interdiction des armes chimiques [ OIAC ]

Organisatie voor het verbod van chemische wapens [ OVCW ]




droit de pêche [ interdiction de pêche | limitation de pêche ]

visrecht [ beperking van de visserij | visverbod ]


interdiction d'appels à l'arrivée

Gesperd voor binnenkomende gesprekken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sont exemptés de l'interdiction formulée à l'alinéa 1 les crédits, sûretés et garanties accordés par la société immobilière réglementée publique ou une ou plusieurs de ses sociétés de périmètre :

Het in het eerste lid geformuleerde verbod geldt niet voor de kredieten, zekerheden en garanties die door de openbare gereglementeerde vastgoedvennootschap of één of meerdere van haar perimetervennootschappen worden verstrekt :


Un grand nombre d’allégations faisant état de graves violations des droits procéduraux ainsi que de l’interdiction de la torture et des mauvais traitements ont été formulées au lendemain de la tentative de coup d’État.

In de nasleep van de couppoging zou sprake zijn geweest van veel ernstige schendingen van het verbod op marteling en mishandeling en van de procedurele rechten.


Exerceront la fonction d'assesseur effectif garanti les personnes qui ont été candidates aux élections législatives, régionales, provinciales et communales précédant l'élection en question, mais qui ­ compte tenu de l'interdiction formulée à l'article 95, § 11 ­ ne sont pas candidates à ladite élection.

Als gegarandeerd effectieve bijzitters zullen de personen fungeren die kandidaat waren bij de verkiezingen van Kamer, Senaat, gewestparlement, provincieraad en gemeenteraad welke aan de verkiezingen in kwestie voorafgingen, maar die ­ gelet op het verbod van artikel 95, § 11 ­ geen kandidaat zijn bij de desbetreffende verkiezingen.


L'interdiction, formulée par la loi du 12 juin 1991 sur le crédit à la consommation, de matérialiser les échéances dans le tirage de traites, a accentué cette tendance.

Deze trend werd nog versterkt doordat het, krachtens de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, verboden werd wisselbrieven te trekken voor het materialiseren van de aflossingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) Les communes ont la faculté d'édicter des ordonnances portant exemption ou dérogation aux interdictions formulées par la loi :

c) Gemeenten kunnen bij verordening vrijstelling en ontheffing verlenen van de verboden van de wet :


Cette disposition consacre l'interdiction formulée par l'article 21, alinéa 2, de la Constitution, qui dispose que le mariage civil doit toujours précéder la bénédiction nuptiale.

Deze bepaling concretiseert het verbod van artikel 21, tweede lid, van de Grondwet, dat stelt dat het burgerlijk huwelijk altijd vóór de huwelijksinzegening moet plaatsvinden.


« À cet égard on peut lire également ce qui suit dans le commentaire de l'article 29 de la Convention de La Haye : « L'interdiction formulée à l'article 29 n'est pas absolue, car elle n'exclut pas les contacts avant que l'enfant n'ait exprimé son consentement, ses avis et ses souhaits, visés à l'article 4, d).

« Het verbod dat in artikel 29 wordt bepaald, is niet absoluut aangezien het geen contacten uitsluit voordat het kind zijn toestemming heeft gegeven en zijn mening en wensen heeft uitgedrukt als bepaald onder artikel 4, d).


Un grand nombre d'allégations faisant état de graves violations des droits procéduraux ainsi que de l'interdiction de la torture et des mauvais traitements ont été formulées au lendemain de la tentative de coup d'État.

In de nasleep van de couppoging zou sprake zijn geweest van veel ernstige schendingen van het verbod op marteling en mishandeling en van de procedurele rechten.


Le fabricant respecte les recommandations formulées dans les normes de l’IFRA en ce qui concerne les interdictions et restrictions d’emploi et les critères de pureté applicables aux matières.

De fabrikant dient de aanbevelingen van de IFRA-normen te volgen betreffende het verbod op, het beperkte gebruik van en de gespecificeerde criteria inzake de zuiverheid van materialen.


Commentaires: prise au pied de la lettre, l’interdiction ainsi formulée dans l’annexe risque de créer de sérieux problèmes pour la vente au détail.

Toelichting: Indien het verbod in de bijlage letterlijk wordt genomen, kan het ernstige problemen voor de kleinhandeldistributie opleveren.


w