Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’internet est permise doivent obtenir " (Frans → Nederlands) :

Les pharmacies enregistrées dans les pays où la vente de médicaments sur l’internet est permise doivent obtenir une autorisation spéciale; leurs sites web doivent porter le logo européen et être repris dans la base de données européenne.

Geregistreerde apotheken in landen waar de internetverkoop van medicijnen is toegestaan, hebben een speciale vergunning nodig; op hun websites moet het EU-logo zichtbaar zijn en ze moeten in de EU-databank worden opgenomen.


Pour être en mesure de faire des achats en ligne, les consommateurs doivent obtenir un accès de qualité à l'internet.

Om onlineaankopen mogelijk te maken moeten consumenten toegang van goede kwaliteit tot het internet hebben.


L’auto-enregistrement ainsi que les options internet applicables dont l’utilisation par les passagers est permise doivent être considérés comme un accès autorisé à ce type de matériel.

„Self check-in” en toepasselijke internetmogelijkheden waar de passagiers gebruik van kunnen maken, worden beschouwd als een toegestane vorm van toegang tot dergelijke materialen.


I. considérant que les individus ont le droit de s'exprimer librement sur Internet (par exemple, grâce à la création de contenus, aux blogs et aux réseaux sociaux) et considérant que les moteurs de recherche et les prestataires de services Internet ont facilité considérablement l'accès à l'information, notamment sur d'autres individus; considérant toutefois qu'il existe des situations dans lesquelles les individus souhaitent supp ...[+++]

I. overwegende dat personen beschikken over het recht op vrije meningsuiting op het internet (bijvoorbeeld door gebruikers gemaakte inhoud, weblogs en sociale netwerken), en dat zoekmachines en leveranciers van diensten op het internet het mensen aanzienlijk makkelijker hebben gemaakt om informatie te verkrijgen, bijvoorbeeld over andere personen; overwegende dat er zijn echter situaties zijn waarin individuele personen willen dat informatie in deze databases wordt verwijderd; overwegende dat ondernemingen derhalve moeten kunnen ga ...[+++]


I. considérant que les individus ont le droit de s'exprimer librement sur Internet (par exemple, grâce à la création de contenus, aux blogs et aux réseaux sociaux) et considérant que les moteurs de recherche et les prestataires de services Internet ont facilité considérablement l'accès à l'information, notamment sur d'autres individus; considérant toutefois qu'il existe des situations dans lesquelles les individus souhaitent supp ...[+++]

I. overwegende dat personen beschikken over het recht op vrije meningsuiting op het internet (bijvoorbeeld door gebruikers gemaakte inhoud, weblogs en sociale netwerken), en dat zoekmachines en leveranciers van diensten op het internet het mensen aanzienlijk makkelijker hebben gemaakt om informatie te verkrijgen, bijvoorbeeld over andere personen; overwegende dat er zijn echter situaties zijn waarin individuele personen willen dat informatie in deze databases wordt verwijderd; overwegende dat ondernemingen derhalve moeten kunnen ga ...[+++]


I. considérant que les individus ont le droit de s'exprimer librement sur Internet (par exemple, grâce à la création de contenus, aux blogs et aux réseaux sociaux) et considérant que les moteurs de recherche et les prestataires de services Internet ont facilité considérablement l'accès à l'information, notamment sur d'autres individus; considérant toutefois qu'il existe des situations dans lesquelles les individus souhaitent supp ...[+++]

I. overwegende dat personen beschikken over het recht op vrije meningsuiting op het internet (bijvoorbeeld door gebruikers gemaakte inhoud, weblogs en sociale netwerken), en dat zoekmachines en leveranciers van diensten op het internet het mensen aanzienlijk makkelijker hebben gemaakt om informatie te verkrijgen, bijvoorbeeld over andere personen; overwegende dat er zijn echter situaties zijn waarin individuele personen willen dat informatie in deze databases wordt verwijderd; overwegende dat ondernemingen derhalve moeten kunnen ga ...[+++]


Les autres membres du personnel peuvent obtenir un accès complet à l'internet moyennant une demande motivée du chef d'administration concerné. c) Les membre du personnel de niveau 1 ont un accès complet à l'internet, l'hypothèse de départ étant qu'ils doivent pouvoir consulter l'internet pour l'exercice de leurs tâches (chercher de la documentation, .).

Andere personeelsleden kunnen volledige internettoegang krijgen mits een gemotiveerde aanvraag van de betrokken administratiechef. c) De personeelsleden van niveau 1 krijgen een volledige internettoegang omdat er van uitgegaan wordt dat zij voor de uitoefening van hun taken het internet van op hun werkpost moeten kunnen raadplegen (opzoeken van documentatie, .).


Les patients peu familiarisés avec internet doivent aussi obtenir cette information.

Ook patiënten die niet gewoon zijn om het internet te gebruiken, moeten die informatie krijgen.


w