Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’interprétation tient tout » (Français → Néerlandais) :

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur l ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offertes op - Maakt een keuze uit de inkoopkanalen en leveranciers volgens de gemaakte afspraken - Onderhandelt ...[+++]


– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, si nous devions nous en tenir à la version des faits livrée par M. Cohn-Bendit, dont l’interprétation tient tout bonnement de l’hypocrisie, le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) aurait décidé de donner son soutien à la Commission en raison de la présence au sein de celle-ci de treize commissaires issus de ses rangs et les libéraux parce qu’ils y ont neuf commissaires. Les socialises, en revanche, devraient s’abstenir, car ils s’en tirent à moins bon compte.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, voorzitter van de Commissie, dames en heren, als we zouden vasthouden aan de voorstelling van de feiten door de heer Cohn-Bendit, wiens interpretatie wordt getypeerd door hypocrisie, dan zou de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) hebben besloten voor te stemmen omdat zij dertien commissarissen heeft en de liberalen omdat zij er negen hebben, terwijl de sociaaldemocraten zich wellicht zouden moeten onthouden van stemming omdat hun buit geringer is.


– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, si nous devions nous en tenir à la version des faits livrée par M. Cohn-Bendit, dont l’interprétation tient tout bonnement de l’hypocrisie, le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) aurait décidé de donner son soutien à la Commission en raison de la présence au sein de celle-ci de treize commissaires issus de ses rangs et les libéraux parce qu’ils y ont neuf commissaires. Les socialises, en revanche, devraient s’abstenir, car ils s’en tirent à moins bon compte.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, voorzitter van de Commissie, dames en heren, als we zouden vasthouden aan de voorstelling van de feiten door de heer Cohn-Bendit, wiens interpretatie wordt getypeerd door hypocrisie, dan zou de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) hebben besloten voor te stemmen omdat zij dertien commissarissen heeft en de liberalen omdat zij er negen hebben, terwijl de sociaaldemocraten zich wellicht zouden moeten onthouden van stemming omdat hun buit geringer is.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Arrête les produits/livraisons qui ne répondent pas aux valeurs guides Prépare la salle de production (co 012 ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - Respecteert de regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne - Meldt afwijkingen of onregelmatigheden - Houdt producten/lever ...[+++]


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Concocte la recette (co 01240) : - suit la recette existante ou concocte une nouvelle recette ; - établit le schéma de brassage et en effectue le suivi ; - choisit les matières premières en fonction de la recette ; - vérifie si les matières premières satisfont aux exigences de qualité postulées ; - calcule la quantité exacte de chaque matière première et respecte les proportions ; - interprète le rapport d'analyse des matières premières ; - détermine le moment d'adminis ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Stelt de receptuur op (co 01240) - Volgt de bestaande receptuur op of stelt een nieuwe receptuur samen - Maakt het brouwschema en volgt het op - Kiest de grondstoffen uit in functie van de receptuur - Gaat na of de grondstoffen voldoen aan de vooropgestelde kwaliteitseisen - Berekent de juiste hoeveelheid van elke grondstof en respecteert de verhoudingen - Interpreteert het analyseverslag van de grondstoffen - Bepaalt het toedieningstijdstip per grondstof - Zorgt voor de juiste voorraad - Plant de nodige brouwsels in o Behandelt de grondstoffen voor (co 01241) - Weegt de grondstoffen af - Bedient ...[+++]


1. Tout tribunal appliquant et interprétant la présente convention tient dûment compte des principes définis par toute décision pertinente rendue par les tribunaux des États liés par la présente convention et par la Cour de justice des Communautés européennes concernant la ou les dispositions en cause ou toute disposition similaire de la convention de Lugano de 1988 et des instruments visés à l'article 64, paragraphe 1, de la présente convention.

1. Elk gerecht houdt bij de toepassing en de uitlegging van dit verdrag naar behoren rekening met de beginselen vervat in alle relevante beslissingen van de gerechten van de door dit verdrag gebonden staten en van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen met betrekking tot de desbetreffende bepaling(en) en (een) soortgelijke bepaling(en) van het Verdrag van Lugano van 1988 en de in artikel 64, lid 1, van dit verdrag vermelde instrumenten.


1. Tout tribunal appliquant et interprétant la présente convention tient dûment compte des principes définis par toute décision pertinente rendue par les tribunaux des États liés par la présente convention et par la Cour de justice des Communautés européennes concernant la ou les dispositions en cause ou toute disposition similaire de la convention de Lugano de 1988 et des instruments visés à l'article 64, paragraphe 1, de la présente convention.

1. Elk gerecht houdt bij de toepassing en de uitlegging van dit verdrag naar behoren rekening met de beginselen vervat in alle relevante beslissingen van de gerechten van de door dit verdrag gebonden staten en van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen met betrekking tot de desbetreffende bepaling(en) en (een) soortgelijke bepaling(en) van het Verdrag van Lugano van 1988 en de in artikel 64, lid 1, van dit verdrag vermelde instrumenten.


Par ailleurs, la Commission tient à rappeler que, conformément à l’article 292 du traité CE, tout différend relatif à l’interprétation ou à l’application du droit communautaire ne doit pas être soumis à un mode de règlement autre que ceux prévus par le Traité.

Bovendien zou de Commissie in herinnering willen brengen dat kwesties die betrekking hebben op de interpretatie of toepassing van het communautair recht volgens artikel 292 van het EG-Verdrag niet mogen worden onderworpen aan middelen tot beslechting van geschillen anders dan die waarin het Verdrag voorziet.


- Le parti Lijst Dedecker a droit à un sénateur coopté si l'on tient compte du principe de base selon lequel toute interprétation doit partir de la Constitution.

- De partij Lijst Dedecker heeft recht op een gecoöpteerd senator, op basis van het grondbeginsel dat elke interpretatie, indien daar ruimte voor is, moet uitgaan van de Grondwet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’interprétation tient tout ->

Date index: 2023-12-21
w