En début d’année, le compromis suivant a été dégagé au sein de l’accord gouvernemental, au nom de sa coalition et à la demande des électeurs - et je cite: «des efforts sont consentis afin de modifier, et si possible de combiner, les Traités existants de l’UE, au sein desquels la subsidiarité et le contrôle démocratique sont préservés et dont le contenu, la taille et l’intitulé diffèrent considérablement de ceux du traité constitutionnel précédemment rejeté».
Begin dit jaar is overeenkomstig de wens van de kiezers in het regeerakkoord voor zijn coalitie het volgende overeengekomen - ik citeer "gestreefd wordt naar een wijziging en eventuele bundeling van de bestaande verdragen van de Europese Unie, waarin subsidiariteit en democratische controle zeker gesteld worden en die zich in inhoud, omvang en benaming overtuigend onderscheidt van het eerder verworpen Grondwettelijk Verdrag".